183
Conduite
Boîte mécanique Conduite avec boîte mécanique
Fig. 139 Détail de la
console centrale : sché-
ma d'une boîte mécani-
que 5 vitesses
Fig. 140 Détail de la
console centrale : sché-
ma d'une boîte mécani-
que 6 vitesses Passage de la marche arrière
–
Débrayez à fond quand le véhicule est à l'arrêt (le moteur tour-
ne au ralenti).
– Placez le levier de vitesses au point mort puis déplacez le levier
à fond vers le bas.
– Faites glisser le levier de vitesses vers la gauche jusqu'à la po-
sition correspondant à la marche arrière comme indiqué sur la
grille des vitesses représentée sur le pommeau du levier.
La marche arrière ne doit être enclenchée que lorsque le véhicule est à l'ar-
rêt. Avec le moteur en marche, il faut attendre environ 6 secondes avec
l'embrayage appuyé à fond avant de sélectionner la marche arrière, afin de
protéger la boîte de vitesses.
Les feux de recul s'allument lorsque la marche arrière est enclenchée et que
le contact d'allumage est mis.
AVERTISSEMENT
● Lorsque le moteur tourne, le véhicule se déplace dès qu'une vitesse
est engagée et que vous levez le pied de la pédale d'embrayage.
● N'enclenchez jamais la marche arrière lorsque le véhicule roule – ris-
que d'accident !
Nota
● En conduisant, ne posez pas votre main sur le levier de vitesses. La
pression de la main se transmet aux fourchettes de commande de la boîte
de vitesses, risquant ainsi de provoquer à long terme leur usure prématu-
rée.
● Débrayez toujours à fond lorsque vous passez les vitesses pour éviter
une usure et des endommagements inutiles.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
192Conduite
Système sonore d'aide au stationnement*
Aide au stationnement arrière
Le système d'aide au stationnement vous avertit au moyen
d'un signal sonore de la proximité d'un obstacle dans la zo-
ne arrière du véhicule. Description
Le système sonore d'aide au stationnement mesure la distance entre le vé-
hicule et un éventuel obstacle via quatre capteurs ultrasons situés sur le pa-
re-chocs arrière. La plage de mesure des capteurs commence approximati-
vement et en fonction de la géométrie de l'obstacle à une distance de :
● zone latérale du pare-chocs arrière : 0,8 m
● zone centrale du pare-chocs arrière : 1,5 m
Activation
Le système est activé en passant la marche arrière. Un bref signal sonore et
aigu confirme l'activation et le fonctionnement correct du système.
Manœuvre de marche arrière
L'avertissement de distance commence dès qu'un obstacle est détecté
dans la zone d'action du système. Au fur et à mesure que la distance sépa-
rant le véhicule de l'obstacle diminue, la fréquence des signaux sonores
augmente.
À partir d'une distance inférieure à environ 25 cm, un signal sonore continu
retentit (signal d'arrêt). À partir de ce moment-là, il faut normalement arrê-
ter la marche arrière.
Conduite avec remorque
Sur les véhicules pour lesquels le dispositif d'attelage a été monté en usi-
ne, le système d'aide au stationnement n'est pas activé lors du passage de la marche arrière, si la remorque est attachée et le connecteur électrique de
celle-ci branché.
Défauts éventuels
Si vous entendez un signal sonore continu pendant quelques secondes en
passant la marche arrière, cela signifie que le système d'aide au stationne-
ment est défectueux.
Si ce défaut est encore présent lorsque vous coupez le contact d'allumage,
aucun nouveau signal d'alerte ne retentit lorsque vous tentez à nouveau
d'activer le système (en passant la marche arrière). Dans ce cas, l'avis de
disponibilité du système ne sera pas non plus émis. La réparation de ce dé-
faut devra être réalisée par un partenaire SEAT.
Si l'avis de disponibilité ou de défaut n'est pas émis, cela signifie que le
haut-parleur du système est défectueux et les avertissements de présence
d'un obstacle ne pourront donc pas être entendus.
Pour le bon fonctionnement du système d'aide au stationnement, les cap-
teurs doivent demeurer propres et exempts de givre et de neige.
AVERTISSEMENT
● Les capteurs présentent des angles morts dans lesquels les objets ne
peuvent pas être détectés.
● Faites particulièrement attention aux jeunes enfants et aux animaux,
étant donné que les capteurs ne peuvent pas les détecter dans tous les
cas. Si vous ne faites pas suffisamment attention, il existe un risque d'ac-
cident.
● L'aide au stationnement ne remplace en aucun cas la vigilance du
conducteur. Le conducteur assume la responsabilité de stationner et de
réaliser des manœuvres similaires.
200Technologie intelligente
Contrôle électronique de stabilité (ESC)*
Généralités
Le contrôle électronique de stabilité augmente la stabilité
de trajectoire du véhicule.
Ce contrôle électronique de stabilité réduit le risque de patinage.
Le contrôle électronique de stabilité (ESC) comprend les systèmes ABS,
EDS, ASR et Recommandations de manœuvre de direction.
Contrôle électronique de stabilité (ESC)*
L'ESC réduit le risque de dérapage en freinant les roues individuellement.
À l'aide de l'angle de braquage du volant et de la vitesse du véhicule, il dé-
termine la direction souhaitée par le conducteur et il la compare constam-
ment avec le comportement réel du véhicule. En cas d'écart, par exemple
lorsque le véhicule commence à déraper, l'ESC freine automatiquement la
roue concernée.
Le véhicule récupère sa stabilité grâce aux forces appliquées sur la roue à
freiner. Si le véhicule tend à survirer (dérapage du train arrière), le système
agit sur la roue avant qui décrit la trajectoire extérieure du virage.
Recommandation de Manœuvre de direction
C'est une fonction complémentaire de sécurité comprise dans l'ESC. Cette
fonction permet au conducteur de stabiliser le véhicule plus facilement en
une situation critique. Par exemple, si on doit freiner brusquement sur une
surface qui a une adhérence différente, le véhicule aura une tendance à dé-
stabiliser sa trajectoire vers la droite ou la gauche. Dans ce cas, l'ESC recon-
naît cette situation et aide le conducteur avec une manœuvre de contre-bra-
quage de la direction électromécanique.
Cette fonction donne simplement au conducteur une recommandation de
manœuvre de braquage lors de situations critiques. Avec cette fonction le véhicule n'est pas conduit automatiquement, c'est le
conducteur qui est à tout moment responsable du contrôle de la direction
de son véhicule.AVERTISSEMENT
● Même l'ESC ne permet pas de dépasser les limites imposées par les
lois de la physique. Ceci doit être tout particulièrement pris en considéra-
tion en cas de conduite sur chaussée glissante ou humide et en cas de
conduite avec une remorque.
● Le style de conduite doit être adapté en permanence à l'état de la
chaussée et aux conditions de circulation. La sécurité accrue présentée
par l'ESC ne doit pas vous inciter à prendre des risques !
ATTENTION
● Pour garantir un fonctionnement irréprochable de l'ESC, les quatre roues
doivent être équipées de pneus identiques. Si les pneus présentent des pé-
rimètres de roulement différents, cela pourrait réduire la puissance du mo-
teur.
● D'éventuelles modifications apportées au véhicule (par exemple au mo-
teur, au système de freinage, aux trains roulants ou à la combinaison roue/
pneu) peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement de l'ABS, l'EDS,
l'ESC et l'ASR.
Système antiblocage (ABS)
Le système antiblocage évite le blocage des roues lors du freinage ⇒ pa-
ge 198.
204Technologie intelligente
remarque surtout par le fait qu'il faut appliquer au volant une plus grande
force que d'habitude pour garer le véhicule (lorsque l'on roule à faible vites-
se). Faites remédier au défaut le plus rapidement possible par un atelier
spécialisé.
Quand le moteur n'est pas en marche, la direction assistée ne fonctionne
pas. Dans ce cas, il est très difficile de tourner le volant.
Un braquage à fond à l'arrêt sollicite très fortement la direction assistée. Cet
effort provoqué par la rotation à fond du volant est accompagné de bruits.
De plus, elle fait baisser le régime de ralenti du moteur.
ATTENTION
Avec le moteur en marche, vous ne devriez pas maintenir le volant tourné à
fond pendant plus de 15 secondes. Risque d'endommagement de la direc-
tion assistée !
Nota
● Lorsque la direction assistée est défaillante ou que le moteur est arrêté
(remorquage), le véhicule peut être dirigé normalement. Il faut cependant
appliquer plus de force pour tourner le volant.
● En cas de manque d'étanchéité ou de défectuosité du système, rendez-
vous sans délai dans un atelier spécialisé.
● La direction assistée a besoin d'une huile hydraulique spéciale. Le ré-
servoir correspondant est situé dans le compartiment-moteur, du côté avant
gauche. Un niveau correct du liquide dans le réservoir d'alimentation est
important pour le fonctionnement impeccable de la direction assistée. Le
niveau du liquide est contrôlé lors du Service Entretien.
206Conduite et environnement
AVERTISSEMENT (suite)
● Lorsque les freins sont mouillés ou givrés et en cas de conduite sur
des routes sur lesquelles du sel de déneigement a été répandu, l'efficaci-
té du freinage peut être réduite.
● En côte, les freins sont excessivement sollicités et chauffent très vite.
Avant d'aborder une descente longue et à forte déclivité, réduisez votre
vitesse, rétrogradez ou sélectionnez un rapport inférieur si votre véhicule
est équipé d'une boîte automatique. Vous bénéficiez ainsi de l'action du
frein-moteur et soulagez les freins.
● Ne faites jamais « patiner » les freins en exerçant une légère pression
sur la pédale. Un freinage constant entraîne la surchauffe des freins et al-
longe par conséquent la distance de freinage. Freinez plutôt par intermit-
tence.
● Ne faites jamais rouler le véhicule lorsque le moteur est à l'arrêt. La
distance de freinage s'allonge considérablement lorsque le servofrein ne
fonctionne pas.
● Si le liquide de frein est usagé et que les freins sont très fortement
sollicités, des bulles de vapeur peuvent se former dans le système de
freinage. Ceci réduit l'efficacité des freins.
● Les spoilers avant de deuxième monte ou endommagés peuvent gê-
ner la ventilation des freins et entraîner ainsi leur surchauffe. Avant
d'acheter des accessoires, tenez compte des indications correspondan-
tes ⇒ page 230, Modifications techniques.
● Lorsque l'un des circuits du système de freinage est défaillant, la dis-
tance de freinage s'allonge considérablement ! Rendez-vous immédiate-
ment dans un atelier spécialisé et évitez tout déplacement inutile.
Système d'épuration des gaz d'échappement
Catalyseur*
Pour que le catalyseur fonctionne longtemps
– Sur les moteurs à essence, n'utilisez que de l'essence sans
plomb car celui-ci détruit le catalyseur.
– N'attendez pas que le réservoir de carburant se vide.
– Lors de la vidange ou si vous ajoutez de l'huile moteur, ne dé-
passez pas la quantité nécessaire ⇒ page 241, Appoint d'huile
moteur .
– Ne procédez pas à un démarrage par remorquage mais utilisez
des câbles de démarrage ⇒ page 287.
Si vous constatez en cours de route des ratés d'allumage, une perte de
puissance ou une instabilité de fonctionnement du moteur, réduisez immé-
diatement votre vitesse et faites vérifier votre véhicule dans l'atelier spécia-
lisé le plus proche. En règle générale, le témoin de gaz d'échappement s'al-
lume lorsque les symptômes décrits se produisent ⇒ page 79. Dans ce cas,
le carburant non brûlé risque de parvenir dans le système d'échappement
et par conséquent d'être rejeté dans l'atmosphère. Par ailleurs, le cataly-
seur risquerait d'être endommagé par surchauffe.
210Conduite et environnement
Écologie
Le respect de l'environnement a joué un rôle déterminant dans la concep-
tion, le choix des matériaux et la fabrication de votre nouvelle Seat.
Mesures prises au niveau de la construction pour permettre un recyclage
économique
●Assemblages permettant un démontage facile des pièces
● Démontage simplifié grâce à la conception modulaire
● Amélioration du tri des matériaux
● Marquage des pièces en matière plastique et en élastomère conformé-
ment aux normes ISO 1043, ISO 11469 et ISO 1629
Choix des matériaux
● Utilisation au maximum de matériaux recyclables
● Utilisation de matières plastiques de même type à l'intérieur d'un grou-
pe de fabrication
● Utilisation de matériaux recyclés
● Réduction des composants volatils des plastiques
● Climatiseur avec réfrigérant sans CFC
Respect de la loi en ce qui concerne les matériaux interdits : cadmium,
plomb, mercure, chrome VI.
Fabrication
● Utilisation de matériaux recyclés pour la fabrication de pièces en plasti-
que
● Pas de solvants pour la protection des corps creux
● Paraffinage sans solvants pour le transport
● Emploi de colles sans solvants
● Pas de CFC utilisé dans la fabrication
● Utilisation au maximum de déchets pour la production d'énergie et de
matériaux secondaires ●
Réduction des eaux usées
● Utilisation de récupérateurs de chaleur
● Utilisation de peinture en phase aqueuse
Voyages à l'étranger Observations
Pour des voyages à l'étranger, il faut également tenir compte des points sui-
vants :
● Dans les véhicules à essence équipés d'un catalyseur, il faut tenir comp-
te du fait de pouvoir disposer durant le voyage d'essence sans plomb. Voir
le chapitre « Faire le plein ». Les clubs automobiles vous informeront sur le
réseau de stations-service qui disposent d'essence sans plomb.
● Dans certains pays, il se peut que le modèle de votre véhicule ne soit
pas commercialisé, et par conséquent, que les partenaires SEAT ne dispo-
sent pas de certaines pièces de rechange, ou qu'ils ne puissent réaliser que
des réparations limitées.
Les distributeurs SEAT et les importateurs respectifs vous fourniront avec
plaisir des informations sur les préparatifs techniques à réaliser sur votre
véhicule ainsi que sur l'entretien dont il a besoin et les possibilités de répa-
ration.
Masquage des projecteurs
Lorsque vous circulez dans des pays où l'on circule du côté opposé à celui
de votre pays d'origine, les feux de croisement asymétriques éblouissent
les automobilistes venant en sens inverse.
212Conduite avec remorque
Conduite avec remorque
Instructions à prendre en compte
S'il est doté des équipements techniques adéquats, le véhicule peut être
également utilisé pour tracter une remorque.
Si votre véhicule a été équipé d'un dispositif d'attelage en première monte,
il est déjà pourvu de tout le nécessaire, sur le plan technique comme sur le
plan légal, pour la traction d'une remorque. Pour l'installation d'un disposi-
tif d'attelage en deuxième monte, consultez ⇒ page 214.
Connecteur
Votre véhicule dispose d'un connecteur à 12 broches pour la connexion
électrique entre le véhicule et la remorque.
Dans le cas où la remorque est équipée d'un connecteur à 7 broches, il fau-
dra utiliser un câble adaptateur. Vous pourrez vous le procurer chez un par-
tenaire SEAT.
Poids tracté/poids sur flèche
Il ne faut pas dépasser le poids tracté autorisé. Si vous n'exploitez pas le
poids tracté maximum autorisé, vous pourrez gravir des pentes à plus forte
déclivité.
Les poids tractés indiqués ne sont valables que pour des altitudes qui ne
dépassent pas 1 000 m au dessus du niveau de la mer. Plus l'altitude est
élevée, plus le rendement du moteur et la tenue en côte diminuent du fait
de la densité décroissante de l'air et, par conséquent, plus le poids tracté
autorisé diminue proportionnellement à l'altitude. Le poids total autorisé de
l'ensemble véhicule tracteur/remorque doit être réduit de 10 % tous les
1 000 m d'altitude. Le poids total roulant s'obtient en additionnant le poids
du véhicule chargé à celui de la remorque chargée. Le poids sur flèche au-
torisé sur la boule d'attelage doit être utilisé au maximum, sans toutefois le
dépasser. Les indications de
poids tracté et de poids sur flèche figurant sur la plaque
du constructeur du dispositif d'attelage ne constituent que des valeurs de
contrôle du dispositif. Les données relatives au véhicule se situent fré-
quemment en-deçà de ces valeurs, reportez-vous au Livre de Bord du véhi-
cule ou à la section ⇒ chapitre Caractéristiques techniques.
Répartition de la charge
Répartissez la charge dans la remorque en veillant à placer les objets lourds
le plus près possible de l'essieu. Attachez solidement les objets pour les
empêcher de glisser.
Pression de gonflage des pneus
La pression de gonflage maximale des pneus est indiquée sur un autocol-
lant apposé sur la face intérieure de la trappe à carburant. La pression des
pneus de la remorque correspond à celle préconisée par le fabricant de la
remorque.
Rétroviseurs extérieurs
Si les rétroviseurs de série ne vous offrent pas une visibilité suffisante de la
circulation derrière la remorque, vous devez faire monter des rétroviseurs
extérieurs supplémentaires. Ces deux rétroviseurs extérieurs doivent être fi-
xés sur des bras rabattables. Réglez-les de façon à obtenir un champ de vi-
sion suffisant vers l'arrière.
AVERTISSEMENT
Ne transportez jamais personne dans une remorque, car ces personnes
seraient en grand danger.
215
Conduite avec remorque
Les points de fixation A
du dispositif d'attelage se trouvent sur le soubas-
sement du véhicule.
La distance entre le centre de la boule d'attelage et le sol ne devra jamais
être inférieure à la cote indiquée, même lorsque le véhicule est en pleine
charge, y compris avec le poids sur flèche maximum.
Cotes de fixation du dispositif d'attelage
65 mm (minimum)
350 mm à 420 mm (véhicule à charge maximum)
344 mm
531 mm
1 044 mm
1 040 mm
Installation d'un dispositif d'attelage
● L'utilisation de la remorque requiert un effort supplémentaire au véhicu-
le. Avant l'installation d'un dispositif d'attelage en deuxième monte, adres-
sez-vous à un partenaire SEAT pour savoir s'il faut adapter le système de re-
froidissement de votre véhicule.
● Respectez les dispositions légales en vigueur dans votre pays (montage
d'un témoin séparément, par exemple).
● Certaines pièces, telles que le pare-chocs arrière, doivent être déposées
puis reposées. De plus, les vis de fixation du dispositif d'attelage doivent
être serrées à l'aide d'une clé dynamométrique et une prise de courant rac-
cordée à l'installation électrique du véhicule. Cette opération nécessite des
connaissances techniques spécialisées et des outils spéciaux.
● Les indications de la figure ci-contre concernent les cotes et points de
fixation qui doivent dans tous les cas être respectés lors de l'installation
d'un dispositif d'attelage en deuxième monte. B
CDEFG
AVERTISSEMENT
Confiez l'installation d'un dispositif d'attelage en deuxième monte à un
atelier spécialisé.
● Si le dispositif d'attelage n'est pas installé correctement, il existe un
risque d'accident !
● Pour votre propre sécurité, tenez compte des indications figurant
dans la notice de montage du fabricant du dispositif d'attelage.
ATTENTION
● Si la prise de courant est mal raccordée, des dégâts peuvent être occa-
sionnés à l'installation électrique du véhicule.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques