Page 502 of 632

•Si vous changez un pneu sur la
route ou à proximité d’une route,
faites très attention aux véhicules
qui y circulent.
• Pour ranger de façon sécuritaire le
pneu crevé ou la roue de secours
dans son logement, assurez-vous
que le corps de valve est dirigé
vers l’extérieur.AVERTISSEMENT!
Ne tentez pas de soulever le véhi-
cule en procédant au levage par
cric sur d’autres emplacements
que ceux indiqués dans les directi-
ves de levage pour ce véhicule.
1. Retirez la roue de secours, le cric et les
outils de leur espace de rangement.
2. À l’aide de la clé pour écrous de roue,
desserrez les écrous sans les enlever, en
les tournant dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre pendant que la
roue touche encore le sol. 3. Emplacement du cric :Emplacement de levage avant – camions
de séries à deux roues motrices
Un indicateur d’emplacement du cric se
trouve sur la partie arrière du bras de
suspension inférieur.
Étiquette d’avertissement du cric
Indicateur d’emplacement de levage avant –
modèlesà2r oues motrices
EN CAS D’URGENCE
500
Page 503 of 632
Lorsque vous changez une roue avant,
placez le cric à parallélogramme sous la
partie arrière du bras de suspension infé-
rieur, tel qu’illustré ci-dessous.Emplacement de levage avant – camions
de séries à 4 roues motrices
Un indicateur d’emplacement du cric se
trouve sur la partie arrière du bras de
suspension inférieur.Lorsque vous changez une roue avant,
placez le cric à parallélogramme sous la
partie arrière du bras de suspension infé-
rieur, tel qu’illustré ci-dessous.
Emplacement de levage avant – modèles à
2 roues motrices
Indicateur d’emplacement de levage avant –modèlesà4r oues motrices
Emplacement de levage avant – modèles à
4 roues motrices
EN CAS D’URGENCE
501
Page 533 of 632

REMORQUAGE D’UN
VÉHICULE EN PANNE
Cette section contient les procédures de
remorquage d’un véhicule en panne au
moyen d’une dépanneuse lourde com-
merciale. Si la transmission et le groupe
motopropulseur sont fonctionnels, les vé-
hicules en panne peuvent aussi être re-
morqués comme il est décrit au paragra-
phe « Remorquage derrière un véhicule
de loisir » dans la section « Démarrage et
conduite ».NOTA :
Les véhicules munis de la sus-
pension pneumatique doivent être abais- sés jusqu’au niveau de stationnement (ni-veau le plus bas) et la fonction de mise àniveau automatique doit être désactivéeavant de les relier (de la carrosserie) surune remorque ou un camion à plateau.Consultez le paragraphe « Suspensionpneumatique » dans la section « Démar-rage et conduite » pour obtenir de plusamples renseignements. Si le véhicule ne peut pas être abaissé jusqu’au niveau de
stationnement (par exemple, le moteur netourne pas), les sangles doivent êtrefixées aux essieux (et non à la carrosse-rie). Si vous ne respectez pas ces directi-ves, vous risquez la mémorisation de co-des d’anomalie ou la perte de tension dessangles appropriée.
EN CAS D’URGENCE
531
Page 535 of 632

Il est important de posséder le bon équi-
pement de remorquage ou de levage pour
éviter d’endommager votre véhicule. N’uti-
lisez que des barres de remorquage et
autre équipement conçu à cet effet et
suivez les directives du constructeur de
l’équipement en question. L’utilisation de
chaînes de sécurité est obligatoire. Fixez
la barre de remorquage ou un autre dis-
positif de remorquage à la structure prin-
cipale du véhicule, et non aux pare-chocs
ou aux supports de pare-chocs. Il faut
observer les lois provinciales et locales
s’appliquant aux véhicules remorqués.
S’il est nécessaire d’utiliser certains ac-
cessoires en cours de remorquage
(essuie-glaces, dégivreurs, etc.), le com-
mutateur d’allumage doit être à la position
ON/RUN (MARCHE), et non à la position
ACC (ACCESSOIRES).Si la télécommande du véhicule n’est pas
disponible ou si la batterie du véhicule est
déchargée, consultez les paragraphes
« Levier de déverrouillage de position de
stationnement manuel » ou « Neutralisa-
tion du levier de vitesses » dans la section
« En cas d’urgence » pour connaître les
directives de déplacement de la transmis-
sion automatique hors de la position P
(STATIONNEMENT) pour le remorquage.
AVERTISSEMENT!
N’utilisez pas d’accessoires tels que
des élingues pour le remorquage.
Lorsque vous arrimez votre véhicule
sur un camion à plateau, ne fixez rien
aux éléments de suspension arrière
ou avant du véhicule. Un remorquage
inapproprié risque d’endommager
votre véhicule. Modèles à 2 roues motrices
Le constructeur recommande que votre
véhicule soit remorqué avec les qua-
tre roues
SOULEVÉES du sol en utilisant
un camion-plateau.
Si un camion-plateau n’est pas disponible
et que la transmission est fonctionnelle, le
véhicule peut être remorqué (avec les
roues arrière au sol) dans les conditions
suivantes :
• La transmission doit être à la position N
(POINT MORT).
• La vitesse de remorquage ne doit pas
dépasser 48 km/h (30 mi/h).
• La distance de remorquage ne doit pas
dépasser 24 km (15 mi) dans le cas
d’une transmission à six rapports, ou
48 km (30 mi) dans le cas d’une trans-
mission à huit rapports.
EN CAS D’URGENCE
533
Page 575 of 632

dommages ne sont pas couverts par votre
garantie de véhicule neuf, une réparation
doit être effectuée pour couvrir le métal
exposé par l’égratignure. Pour réparer
une déchirure ou une strie, suivez les
directives fournies dans la trousse de ré-
paration rapide MOPAR
MD.
FUSIBLES
CENTRALE DE SERVITUDES
La centrale de servitudes se trouve dans
le compartiment moteur, à proximité de la
batterie. Cette centrale contient des fusi-
bles à cartouche, des fusibles miniatures,des relais et des disjoncteurs. La descrip-
tion de chaque fusible et composant peut
être indiquée à l’intérieur du couvercle,
sinon le numéro de chaque porte-fusible y
est inscrit, ce qui correspond au tableau
ci-après.
Porte-fusible Fusible à cartouche Fusible miniature
Description
F01 80 A rouge Module de commande du ventilateur – selon l’équipement
F03 60 A jaune Ventilateur – selon l’équipement
F05 40 A vert Compresseur de la suspension pneumatique – selon
l’équipement
F06 40 A vert Pompe du système de freinage antiblocage et commande
de stabilité électronique
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
573
Page 580 of 632
Porte-fusible Fusible à cartouche Fusible miniatureDescription
F46 10 A rougeSystème de surveillance de la pression des pneus
F47 10 A rougeChasse-neige (Droit) – selon l’équipement
F49 10 A rougeGroupe d’instruments du tableau de bord
F50 20 A jaune Module de commande de suspension pneumatique – selon
l’équipement
F51 10 A rougeModule d’allumage sans fil, allumage sans clé
F52 5 A BeigeCapteur de batterie
F53 20 A jaune Traction de remorque – clignotants et feux d’arrêt gauches
F54 20 A jaunePédales réglables
F55 20 A jauneRadio E38 – selon l’équipement
F56 15 A bleu Teneur supplémentaire en diesel – selon l’équipement
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
578
Page 584 of 632
Porte-fusible Fusible à cartouche Fusible miniatureDescription
F84 15 A bleuBloc de commandes, groupe d’instruments
F85 10 A rougeModule de sac gonflable
F86 10 A rougeModule de sac gonflable
F87 10 A rouge Suspension pneumatique, traction de remorque, module de
commande de colonne de direction
F88 15 A bleuGroupe d’instruments du tableau de bord
F90 et F91 20 A jaune Prise de courant (sièges arrière) – caractéristique définie
par l’utilisateur
F93 20 A jauneAllume-cigare
F94 10 A rougeLevier de vitesses, module de la boîte de transfert
F95 10 A rouge Caméra d’aide au recul, système d’aide au stationnement
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
582
Page 604 of 632
Tableau d’entretien
Kilométrage ou intervalle
de temps (selon la première éventualité)
20 000
30 000
40 000
50 000
60 000
70 000
80 000
90 000
100 000
110 000
120 000
130 000
140 000
150 000
Ou en fonction des années : 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Ou kilomètres :
32 000
48 000
64 000
80 000
96 000
112 000
128 000
144 000
160 000
176 000
192 000
208 000
224 000
240 000
Vérifications supplémentaires
Vérifiez les joints homocinétiques. X XX X X
Vérifiez la suspension avant, les
embouts de biellette de direction
et remplacez-les au besoin.
XXX X X X X
PROGRAMMES D’ENTRETIEN
602