Page 289 of 336
287
08
/
/
//
//
/
+/
/
/
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
ESCOLHA DE UMA FAIXA DE LEITURA
Faixa anterior.
Faixa seguinte.
Li
sta anterior.
Lista seguinte.
Avanço rápido.
Retrocesso r
ápido.
Pausa: pressão lon
ga em SRC.
MU
SIC: Lista das faixas e dosrepertórios USB ou CD
Subir e descer na lista.
Validar, descer na arboresc
ência.
Subir a arborescência.
Pr
essão longa.
Pressão longa.
Page 290 of 336

288
08
STREAMING ÁUDIO
O streaming permite ouvir os fi cheiros de ·udio do telefone atravÈsdos altifalantes do veÌculo.
Li
gue o telefone: ver capÌtulo "TELEFONAR".
Escolha o per
fi l "Áudio
" ou " Todos
".
Se a leitura não for iniciada automaticamente, pode ser necessário
iniciar a leitura de áudio a partir do telefone.
A pilota
gem é efectuada através do periférico ou utilizando as teclas a
partir do auto-rádio.
Quando se encontrar ligado em streaming, o telefone é consideradocomo uma fonte multimédia.
Recomendamos que active o modo "Repeti
ção" no periférico Bluetooth.
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
LIGAÇÃO DE LEITORES APPLE ®
Ligue o leitor Apple®
à tomada USB através de um cabo adaptado ®
(não fornecido).
A leitura é iniciada automaticamente.
O controlo é efectuado através dos comandos do sistema de áudio.
As classifi caÁıes disponÌveis s„o as do leitor nÛmada ligado (artistas /
·lbuns / gÈneros / playlists / audiobooks / podcasts).
A classifi cação utilizada é a classifi cação por artista. Para modifi car
a classifi cação utilizada, suba a arborescência até ao primeiro nível
e, em seguida, seleccione a classifi cação pretendida (playlists por exemplo) e valide para descer a arborescência até à faixa pretendida.
O modo "Faixas Shuffl e" no iPod Æcorresponde ao modo "Random" no auto-r·dio.
O modo "¡lbum Shuffl e" no iPod®
corresponde ao modo "Random all" ®
no auto-rádio.
O modo "Faixas Shuffl e" é restituído por defeito aquando da ligação.
A versão de software do auto-rádio pode ser incompatível com a
geração do seu leitor Apple ®.
A lista dos equipamentos compatíveis e a actualização do softwareencontram-se disponíveis junto da rede PEUGEOT.
Page 291 of 336
289
08LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX)
CABO DE ÁUDIO JACK-RCA NÃO
FORNECIDO
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3,
WMA...) às tomadas de áudio RCA (branca e
vermelha) através de um cabo de áudio JACK-RCA.
Prim
a MUSICpara visualizar o menu " MUSIC".
Seleccione "Activar / Desactivar entrada aux."
e valide.
Re
gule em primeiro lugar o volume doseu equipamento portátil (nível elevado).Em seguida, regule o volume do seu auto-rádio.
O controlo dos comandos é efectuado através do equipamentonómada.
Page 292 of 336

290
09REGULAÇÕES DE ÁUDIO
Podem ser acedidos através da teclaMUSICsituada na fachada ou através
de uma pressão longa na tecla RADIOconsoante a fonte em reprodução .
- " Ambiência
" (6 ambientes à escolha)
- " Graves"
- "
Agudos
"
-"Intensidade sonor
a" (Activar/Desactivar)
-"Repartição"
(" Condutor", " rTodos os passag.")
-"Balancço Esq-Dir
" (Esquerda/Direita)r
- " Balanço Fr-Tr" (Frente/Trás) r
- " Volume autom.
" em função da velocidade (Activar/Desactivar)
As regulações de áudio ( Ambiência, GravesAgudos, Intensidade
sonora) são diferentes e independentes para cada fonte sonora.
As regulações de repartição e de balance são comuns a todas as fontes.
A repartição
(ou espacialização graças ao sistema Arkamys©) do somé um tratamento de áudio que permite adaptar a qualidade sonora,em função do número de ouvintes no interior do veículo.
Áudio a bordo: o Sound Staging da Arkamys
© .
Com o Sound Staging, o condutor e os passageiros são envolvidos
num "cenário sonoro" que recria a atmosfera natural de uma sala de espectáculo: um verdadeiro cenário e um som envolvente.
Esta nova sensação é possível graças ao software instalado no
rádio que processa o sinal numérico dos leitores de multimédia
(rádio, CD, MP3, etc.) sem alterar a regulação dos altifalantes. Este
processamento tem em conta as características do habitáculo para
um efeito excelente.
O software Arkamys© instalado no rádio processa o sinal numérico©
do conjunto dos leitores de multimédia (rádio, CD, MP3, ...) e permite recriar um cenário sonoro natural, com um posicionamento
harmonioso dos instrumentos e das vozes no espaço, à altura dos
passa
geiros, colocado à altura do pára-brisas.
Page 293 of 336
291
10CONFIGURAÇÃO
Prima SETUP
para visualizar o menu"Confi guração".
Seleccione " Seleccionar a cor" e rvalide para escolher a harmoniade cores do ecrã e o modo de
apresentação do mapa:
- mo
do dia,
- modo noite,
- dia
/noite automático, consoante o acendimento das luzes.
Seleccione " Regular a luminosidade"e valide para regular a luminosidade do ecrã.
Prim
a " OK" para registar as
modifi caÁıes.
As regulaÁıes diurnas e nocturnas s„oindependentes.
Seleccione " Confi guração do ecrã
" evalide.
CONFIGURAR A VISUALIZAÇÃO
Page 294 of 336
292
11ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
MENU "Navegação"
Introduzir o endereço
Escolha de um destino
Directório
Coordenadas GPS
(Arquivar)
Etapas e itinerário
Incluir uma etapa
Introduzir o endere
ço
Directório
Últimos destinos
Ordenar / Eliminar etapas
Desviar o percurso
Destino escolhido
Opções
Regulação da síntese vocal
Apagar os últimos destinos
Gestão do mapa
Orientação do mapa
FUNÇÃO PRINCIPAL
escolha A1
escolha A2
ESCOLHA A
ESCOLHA B...
Detalhes do mapa
Deslocar o mapa
Carto
grafi a e actualização
Descrição da base zonas com risco
Interromper / Retomar a navegação
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Parametrizar as zonas de risco
2
Defi nir os critérios de cálculo 2
Trajecto mais rápido
Trajecto mais curto
Distância / Tempo
2
2
2
Com portagens2
Com Barco2
Info. tráfego2
Page 295 of 336
293
11
Selecção estação TMC
Sintonizar TMC automaticamente
Sintonizar TMC manualmente
Lista das esta
ções TMC
Activar / Desactivar alerta
tráfe
go
MENU "TRAFFIC"
Filtro
geográfico
Guardar todas as mensagens :
Guardar as mensa
gens :
Na zona da viatura
No itinerário
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
Marcar o n°
Contactos
Chamar
Abrir
Importar
MENU "Telefone"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
Lista dos periféricos emparelhados
Conectar
Desconect.
Eliminar
Supr. tudo
Situação memória contactos
Funções do Telefone
Opções do toque
Apa
gar o diário das chamadas
Funções do Bluetooth
Procura dos periféricos
Alterar o nome do rádio-telefone
Terminar a chamada
Ver todos os contactos
Eliminar
Gestão dos contactos
Novo contacto
Su
primir todos os repertórios
Im
portar tudo
Op
ções de sincronização
Ver os contactos do telefone
Não há sincronização
Ver os contactos do cartão SIM
2Anular
2Clas. por Apelido/Nome
3Anular
Page 296 of 336
294
11ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Aleatório sobre todas as médias
Repeti
ção
Ajustes áudio
Activar / Desactivar entrada
aux.
MENU "MUSIC"
Mudar de Media
E
jectar o suporte USB
Modo de leitura
Normal
Aleatório
Todos os passag.
Balancço Esq-Dir
Balan
ço Fr-Tr
Volume autom.
Actualizar a lista rádio
Graves
A
gudos
Intensidade sonora
Reparti
ção
Condutor
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Ambiência
MENU "RADIO"
Mudar de banda
Op
ções
Aviso de trânsito
Se
guir RDS
Ajustes áudio
Nenhum
Clássico
Jaz
z
Rock
Techno
Vocal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX
CD
BT Streamin
g