SE
G
130
DETECCIÓN DE SUBINFLADO
Sistema que asegura el control auto-
mático de la presión de los neumáticos
durante la circulación.
Cualquier reparación, cambio
de neumático en una rueda
equipada con este sistema,
debe efectuarse en la red PEUGEOT
o en un taller cualificado.
Si al cambiar un neumático, instala
una rueda no detectada por el vehí-
culo (montaje de neumáticos para la
nieve, por ejemplo), debe reiniciali-
zar el sistema en la red PEUGEOT o
en un taller cualificado.
Este sistema no exime de
controlar con regularidad la
presión de los neumáticos
(ver apartado "Elementos de identi-
ficación"), para asegurarse de que
el comportamiento dinámico del ve-
hículo es óptimo y evitar el desgas-
te prematuro de los neumáticos, en
particular, en casos de circulación
intensiva (gran carga, velocidad ele-
vada).
El control de la presión de inflado de
los neumáticos debe efectuarse en
frío, al menos una vez al mes. Re-
cuerde comprobar también la pre-
sión de la rueda de repuesto.
El sistema de detección de subinflado
puede verse temporalmente perturba-
do por las emisiones radioeléctricas
de frecuencias cercanas.
Unos sensores, instalados en cada vál-
vula, disparan una alerta en caso de
fallo de funcionamiento (con una velo-
cidad superior a 20 km/h).
La rueda de repuesto no tiene sensor.
Este testigo se enciende en el
cuadro de a bordo y/o aparece un
mensaje en la pantalla multifunción,
acompañado de una señal sonora,
localizando la rueda afectada.
)
Controle la presión de los neumáti-
cos lo antes posible.
Este control debe efectuarse en frío.
Rueda desinflada El testigo STOP
se encien-
de, acompañado de una se-
ñal sonora y un mensaje en
la pantalla multifunción loca-
lizando la rueda afectada.
)
Párese inmediatamente, evitando
realizar maniobras bruscas con el
volante o los frenos.
)
Cambie la rueda dañada (pinchada
o muy desinflada) y compruebe la
presión de los neumáticos lo antes
posible.
Rueda pinchada
El sistema de detección de
subinflado es una ayuda a la
conducción que no sustituye
la vigilancia, ni la responsabilidad del
conductor.
Sensores no detectados o
defectuosos
Un mensaje aparece en la pantalla mul-
tifunción, acompañado de una señal
sonora, localizando las ruedas no de-
tectadas o indicando una anomalía del
sistema.
Consulte con la red PEUGEOT o con
un taller cualificado para sustituir los
sensores defectuosos.
Este mensaje también apare-
ce cuando una de las ruedas
está distante del vehículo, por
ejemplo: en reparación o al montar
una o varias ruedas sin sensor.
SE
G
132
Control dinámico de estabilidad
(CDS) El sistema CDS ofrece un au-
mento de seguridad en con-
ducción normal, pero ello no
debe incitar al conductor a correr
riesgos suplementarios o a circular a
velocidades demasiado elevadas.
El funcionamiento del sistema está
garantizado en la medida en que se
respeten las recomendaciones del
fabricante, en lo relativo a las rue-
das (neumáticos y llantas), los com-
ponentes del sistema de frenos, los
componentes electrónicos y los pro-
cedimientos de montaje y de inter-
vención de la red PEUGEOT.
Después de sufrir un choque, lleve a
revisar el sistema a la red PEUGEOT
o a un taller cualificado.
Neutralización
En condiciones excepcionales (arran-
que del vehículo en barro, inmovilizado
en la nieve, sobre terreno blando...),
puede ser útil neutralizar el sistema
CDS para que las ruedas patinen y re-
cuperar así la adherencia.
)
Pulse el botón.
Si este testigo y el testigo del
botón se encienden: significa
que el sistema CDS ya no ac-
túa en el funcionamiento del
motor térmico.
Reactivación
El sistema se reactiva automáticamen-
te después de cada corte de contacto o
a partir de 50 km/h.
Anomalía de funcionamiento
El encendido de este testigo,
acompañado de una señal so-
nora y de un mensaje en la pan-
talla multifunción, indica un fallo
de funcionamiento del sistema.
Consulte en la red PEUGEOT o con un
taller cualificado para proceder a la re-
visión del sistema.
La activación se indica median-
te el parpadeo de este testigo
en el cuadro de a bordo.
Activación
Este sistema se activa automáticamen-
te al arrancar el vehículo.
El sistema se pone en funcionamiento
si detecta problemas de adherencia o
de trayectoria.
)
Pulse de nuevo el botón para reacti-
varlo manualmente.
SE
G
134
1.
Testigo de no abrochado/desabro-
chado de los cinturones delanteros
y/o traseros.
2.
Testigo de cinturón delantero izquierdo.
3.
Testigo de cinturón delantero derecho.
4.
Testigo de cinturón trasero derecho.
5.
Testigo de cinturón trasero central.
6.
Testigo de cinturón trasero izquierdo.
Pantalla de los testigos de no
abrochado/desabrochado de cinturón
Cinturones de seguridad traseros
Las plazas traseras están equipadas
cada una de ellas con un cinturón de
seguridad, dotado de tres puntos de en-
ganche y de un carrete enrollador con
limitador de esfuerzo (excepto el pasa-
jero trasero central).
Testigo de desabrochado de cinturón
Este testigo se enciende en la
pantalla de los testigos de cintu-
rón y de airbag frontal pasajero,
cuando uno o varios pasajeros
traseros se han desabrochado el cintu-
rón de seguridad.
A partir de aproximadamente 20 km/h y
durante dos minutos, este testigo parpa-
dea acompañado de una señal sonora.
Pasados estos dos minutos, este testigo
se queda encendido hasta que uno o va-
rios pasajeros traseros no se han abro-
chado su cinturón de seguridad.
Bloqueo
)
Tire de la correa, e inserte la punta
en el cajetín.
)
Verifique el bloqueo tirando fuerte-
mente de la correa.
Desbloqueo
)
Pulse el botón rojo del cajetín.
)
Acompañe el enrollamiento del cin-
turón.
En la pantalla de los testigos de cintu-
rón y de airbag frontal pasajero, el tes-
tigo correspondiente 2
ó 3
se enciende
en rojo, si el cinturón no está abrochado
o está desabrochado.
7 plazas
7.
Testigo de cinturón trasero izquierdo
en la 3ª fila.
8.
Testigo de cinturón trasero derecho
en la 3ª fila.
Pantalla de los testigos de
desabrochado de cinturón
Al poner el contacto, con el motor en
marcha o vehículo circulando a una
velocidad inferior a aproximadamente
20 km/h, los testigos correspondientes
4
a 8
se encienden aproximadamente
30 segundos en rojo, si el cinturón no
está abrochado.
Con el vehículo circulando a una ve-
locidad superior a aproximadamente
20 km/h, el testigo correspondiente 4
,
5
, 6
, 7
u 8
se enciende en rojo, acom-
pañado de una señal sonora y de un
mensaje en la pantalla multifunción,
cuando un pasajero trasero se ha des-
abrochado su cinturón.
Para evitar que los cinturones
de seguridad laterales traseros
de la 2ª fila no sujeten bien, des-
lice las correas por los pasantes
previstos para este efecto.