Page 271 of 324
269
AUTORRADIO/BLUETOOTH
01 Primeros pasos
Por motivos de seguridad y porque requieren una
atención especial por parte del conductor, estas
operaciones deben realizarse imperativamente con el
veh
ículo parado.
Cuando el motor está
parado, con el fin de preservar la batería, el sistema se apaga al activar el modoeconomía de energía.
ÍNDICE
02 Mandos en el volante
03 Radio
04 Audio
05 Teléfono
06 Reglajes de audio
07 Configuración
08 Menús de la pantalla p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 270
271
272
275
281
287
288
289
Preguntas frecuentes p. 290
AUTORRADIO/BLUETOOTH
355.50
355.50
355.50
Page 272 of 324

01
270
PRIMEROS PASOS
Selección de la fuente:
- FM1, FM2, AM, CD, USB, AUX,
Streaming.
- acepte una llamada entrante.
Pulsación prolon
gada:
- acceso al diario de las llamadas del teléfono conectado.
- o cuelgue una llamada si hayuna conversación en curso.
Reglaje de las opciones de audio:
ambientes sonoros, a
gudos, graves, loudness, distribución,
balance izquierda/derecha,
balance delante/detrás, volumen
automático.
Encendido/Apagadoy ajuste del volumen.
Abandonar la o
peración en curso.
Volver a un menú (menú ocarpeta contenedora).
Expulsión del CD.
Selección de una emisora deradio memorizada.
Radio: pulsación prolongada:
memorización de una emisora.
F
uera de la radio: ver loscapítulos correspondientes.
Búsqueda automática de la emisora de frecuenciainferior/superior.
Selección de la pista del CD, USB anterior/siguiente.
Nave
gación por una lista.
Pulsación mantenida: avance o retroceso rápido.
Acceso al menú general.
Visualización de la lista de emisoras captadas, de las pistas o carpetas delCD/USB.
Pulsación prolon
gada: actualización de la lista de emisoras captadas.
837.1
356.34
356.38
356.38
356.38
356.38
356.38
356.38
356.38
356.38356 38
Page 273 of 324
02MANDOS EN EL VOLANTE
271
RADIO: selección de la emisora memorizada inferior/superior.
CD/USB: selección del
género/artista/carpeta/playlist anterior de la lista según la clasificación.
Cambio de la fuente sonora.
V
alidación de una selección.
Descol
gar/Colgar el teléfono.
P
ulsación durante más de dossegundos: acceso al diario de las
llamadas.
RADI
O: búsqueda automática de la frecuencia inferior.
CD/MP3/USB: selección de la
pistaanterior.
CD/USB: pulsación continua: retroceso
rápido.
RADI
O: búsqueda automática de la
frecuencia superior.
CD/MP3/USB: selección de la
pistasiguiente.
CD/USB: pulsación continua: avance
rápido.
A
umento del volumen.
Di
sminución del volumen.
Corte del sonidomediante la pulsaciónsimultánea de las teclas
de aumento y disminucióndel volumen.
R
eanudación del sonido:pulsación de una de las dos teclas de volumen.
845.44
362.14
362.14362.14
362.14
362.14
362.14362.1422
362.14362.1422
362.14.
Page 274 of 324

03
272
RADIO
Pulse sucesivamenteSRC/TELy
seleccione la gama de ondas FM1,FM2 o AM.
Pulse una de las teclas para escuchar la emisora memorizada correspondiente.
Seleccione la emisora que desee
yvalide pulsando "OK".
RADIO
Pulse LISTpara ver la lista de las emisoras captadas, clasificadas por orden alfabético.
El entorno exterior
(colinas, edificios, túneles, aparcamientos, subterráneos...) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio, y en ningún caso constituye un fallo del autorradio.
E
fectúe una pulsación prolongada de
LISTpara crear o actualizar la lista de emisoras. La recepción de audio se interrumpirá momentáneamente.
Pulse prolon
gadamente una de las
teclas para memorizar la emisora quese está escuchando. El nombre de laemisora se indica y una señal sonora
valida la memorización.
Una pulsación permite pasar a la letra
siguiente (p. ej. A, B, D, F, G, J, K...) oanterior. GESTIONAR LA LIST
A
MEMORIZAR Y SELECCIONAR UNA EMISORA
Si durante la recuperación de una emisora memorizada la calidad
de la recepción de la emisora no es buena, el autorradio intenta
encontrar una frecuencia que retransmita el mismo programa.Cuando lo encuentra aparece un mensaje en la pantalla.
841.1
358.11
358.11
358 11
358.1
1
358.1
1
358.11
358.1
1
358.1
1
358.113
358.11
358.1
1
358.11
Page 275 of 324
03
273
El RDS, si aparece indicado, permite seguir escuchando una
misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante,
en determinadas condiciones, el seguimiento de la emisora RDS
no está garantizado en todo el país, ya que las emisoras de
radio no cubren el 100% del territorio. Esto explica la pérdida de
recepción de una emisora durante el trayecto.
RADIO
RDS
En la fuente FM1 o FM2, pulse MENU
y seleccione "Radio".
Seleccione o deseleccione "RDS"para activar o desactivar el RDS y
valide pulsando "OK"para guardar la selección.
INTRODUCIR UNA FRECUENCIA MANUALMENTE
Pulse MENU
y seleccione "Radio"yluego "Int. frec."
.
P
ulse + o -para seleccionar la
frecuencia deseada y valide con "OK".
504.12
841.1
504.1
2
504.1350
504.13
358.1
2
358.12358
358.12
Page 282 of 324
04
280
AUDIO
STREAMING - REPRODUCIR ARCHIVOS DE AUDIO POR BLUETOOTH
SEGÚN COMPATIBILIDAD DEL TELÉFONO
Conecte el teléfono: ver ca
pítulo TELÉFONO. El streamin
g permite escuchar los archivos musicalesalmacenados en el teléfono móvil a través de los altavoces del
vehículo.
El teléfono debe poder
gestionar los modos Bluetooth®
adecuados (modos A2DP/AVRCP).
Active la función streaming pulsandoSRC/TEL
. La reproducción se controla
mediante los mandos del autorradio. La pantalla mostrará la información contextual en cada caso.
En al
gunos casos, la reproducción de los archivos de audio debe
iniciarse desde el teléfono.
La calidad de audio de
pende de la calidad de emisión del
teléfono.
848.1
802.55
802.5
802.5
802.5
802.55
802.5
802.5
Page 292 of 324

290
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
La calidad sonora de lasfuentes de audio (radio,CD, etc.) varía de unaa otra.Para obtener una calidad de audio óptima, los a
justes de audio (Volumen, Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar a las diferentes fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias deaudio al cambiar de fuente (radio, CD, etc.).
Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) se adaptan
a las fuentes escuchadas. Se recomienda ajustar las funciones de AUDIO (Graves, Agudos, balance
Delante-Detrás, balance Izquierda-Derecha) en la posición intermedia, seleccionar el ambiente musical y ajustar la corrección loudness en la posición "Activa" en modo CD y en la posición"Inactiva" en modo radio.
Al modificar el reglaje
de agudos y los graves, el ambiente sedeselecciona.
Al modificar el ambiente, el reglaje de los agudos y graves se pone a cero. La elección de un ambiente supone la modi
ficación de los ajustes de losagudos y los graves. Modificar uno sin que el otro varíe solo es posibleen ambiente personalizado. Modi
fique los ajustes de los agudos y los graves o
del ambiente para obtener el audio deseado.
Al modificar el reglaje
de los balances,
l
a distribución se deselecciona. La elección de una distribución "conductor" impone el re
glaje de los balances. Modifique el reglaje de los balances o el reglaje
de distribución para obtener el audio deseado. La si
guiente tabla recoge las respuestas a las preguntas más frecuentes.
847.1
507.40
507.40
Page 293 of 324

291
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
La calidad de rece
pciónde la emisoraescuchada se degrada progresivamente o lasemisoras memorizadasno funcionan (no hay sonido, 87,5 Mhz
aparece en pantalla,
etc.). El vehículo está demasiado le
jos de la emisora escuchada o no hay
ninguna emisora presente en la zona geográfica por la que circula. Active la función RDS y realice una nueva
búsqueda de emisoras para permitir que el
sistema verifique si hay alguna emisora máspotente en la zona geográfica.
El entorno
(colinas, inmuebles, túneles, aparcamientos subterráneos,etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal, y en ningún caso constituye un fallo del autorradio.
La antena no está montada o está dañada
(por ejemplo, al pasar por un
túnel de lavado o en un aparcamiento subterráneo). Haga que la red PEUGEOT revise la antena.
Cortes del sonido de 1 a2 segundos en modo radio. El
sistema RDS busca durante este breve corte de sonido una frecuencia
que permita una mejor recepción de la emisora. Desactive la función RDS si el fenómeno aparececon demasiada frecuencia y siempre en el mismorecorrido.
L
a información de tráfico
TA está seleccionada,
pero no recibo ninguna
información de tráfico. L
a emisora de radio no difunde información de tráfico. Seleccione una emisora de radio que difunda la
información del tráfico.
L
as emisoras memorizadas no se encuentran (no hay sonido,87,5 Mhz aparece en lapantalla, etc.).La
gama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla SRC/TEL para encontrar la gama de
ondas (FM1 o FM2) en la que están memorizadas las emisoras.
847.1