Page 5 of 324

.
.
Índice
Indicadores de dirección 122
Señal de emergencia 122
Llamada de urgencia o de asistencia 123
Claxon 123
Sistema ESP 124
Grip control 127
Cinturones de seguridad 129
Airbags 132
Asientos para niños 136
Asientos para niños ISOFIX 141
Seguro para niños 144
Seguridad
Kit de reparación provisional de
neumáticos 145Cambio de una rueda 151Cadenas para nieve 158Cambio de una lámpara 159Cambio de un fusible 166Batería 172Modo economía de energía 175Cambio de una escobilla dellimpiaparabrisas 176Remolcado del vehículo 177Enganche de un remolque 179Montaje de las barras de techo 181Consejos de mantenimiento 181
Accesorios 182
Información práctica
Capó 185
Motores gasolina 186
Motores diésel 187
Depósito de carburante 188
Sistema anticonfusión decarburante (diésel) 190
Inmovilización por falta decarburante (diésel) 192
Revisión de los niveles 193
Controles 196
Revisiones
Motorizaciones gasolina 198
Masas gasolina 199
Motorizaciones diésel 200
Masas diésel 202
Dimensiones 205
Elementos de identificación 206
Características Técnicas
Urgencia o asistencia 207
Pantalla táctil 209
Autorradio/Bluetooth 269
Autorradio 295
Audio y Telemática
Índice visual
Índice alfabético
Page 9 of 324

.
7
To m a d e c o n t a c t o
Interior
Caja manual pilotada
Este equipamiento permite conducir combinando un modo totalmente automático yun modo manual.
5 velocidades
Iluminación ambiental interior
La iluminación tenue del habitáculo facilita lavisibilidad en el interior del vehículo cuandola luminosidad es reducida. Se compone de
varias lámparas, situadas bajo el cuadro de a
bordo, en la zona de los pies, en el plafón y a
ambos lados del techo
panorámico.
Aire acondicionado automático
bizona
Después de consignar un valor de confort, este sistema gestiona automáticamente sus
parámetros en función de las condiciones
meteoroló
gicas exteriores.
Sistemas de audio y comunicación
Estos sistemas cuentan con las últimas
tecnologías: autorradio compatible con MP3,
reproductor USB, kit manos libres Bluetooth,
navegador con pantalla a color, tomas
auxiliares, sistema de audio Hi-Fi...
8
1
121
67 26
9
209
Autorradio Bluetooth
295 Autorradio
Pantalla táctil
6 velocidade
s
84
91.27
1
91. 27
1
91. 27
1
91.271271
91.27191.2
Page 211 of 324
209
El sistema está protegido de manera que solo pueda
funcionar en su vehículo.
Pantalla táctil
01 Primeros pasos - Frontal
Por motivos de seguridad y porque requieren una
atención especial por parte del conductor, estas
operaciones deben realizarse imperativamente con el
vehículo parado.
Cuando el motor está parado, con el fin de preservar la
batería, el sistema se apaga después de la activación
del modo economía de energía.
ÍNDICE
02 Mandos en el volante
04 PEUGEOT CONNECT APPS
05 Navegación:
Navegación guiado, tráfico,
mapa, reglajes
06 Multimedia:
Imágenes, radio, música, reglajes
07 Comunicación:
Bluetooth, contactos, diario de
las llamadas, reglajes
08 Ajustes:
Sistema, vehículo, sonido p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
Preguntas frecuentes p.
NAVEGADOR GPS
AUTORRADIO MULTIMEDIA
TELÉFONO BLUETOOTH
2
10
211
214
213
232
246
256
262
03 Funcionamiento general p. 212
PANTALLA TÁCTIL
724.32
724.32 724.32
724.32
Page 212 of 324

01
210
El sonido se puede cortar mediante una pulsación.
MOD
E: selección de la pantalla permanente.
Reglaje del volumen
(cada fuente es independiente,
incluidos los mensajesTA y las consignas de navegación).
Selección del "MENÚ GENERAL":
-"Navegación" para configurar el guiado y seleccionar el destino (según versión).
-
"Media" para seleccionar la radio, la música del MP3 (a partir de un
dispositivo USB), visualizar las fotografías.
-
"Comunicación" para conectar un teléfono mediante Bluetooth y así llamar con total seguridad o conectarse a Internet.
-
"Ajustes" para configurar el autorradio, el vehículo y el sonido.
Pulse de nuevo en MENUpara salir del "MENÚ GENERAL" y volver a la pantalla permanente.
Selección de la fuente de audio
(según versión):
- Emisoras "FM"
/ "AM".
- Dispositivo "U
SB".
-
CD (situado en la guantera) *
.
- Te l é
fono conectado mediante Bluetooth y transmisión en streaming.
- Reproductor multimedia conectado mediante toma auxiliar
(jack, cable no
incluido).
P
ulse con el dedo las zonas
propuestas en la pantalla.
P
ara el mantenimiento dela pantalla, se recomienda
utilizar un paño suave
no abrasivo (gamuza para gafas) sin productos adicionales.
PRIMEROS PASOS
* Según versión.
MENÚ GENERALÚ
725.20 725.20 725.20
725.20
725.20
725.20 725.20
837.1
725.20
Page 242 of 324

06
240
CD, CD MP3, REPRODUCTOR USB, AUXILIAR
Inserte el CD en el reproductor, la llave USB en
la toma USB o conecte el dispositivo USB a la
toma USB con un cable adaptado (no incluido).
El sistema crea listas de re
producción(memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos y varios minutos en la primera conexión.
R
educir el número de archivos no musicales y el número de carpetas permite disminuir el
tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada
vez que se corta el contacto o se conecta una
llave USB. No obstante, el autorradio memoriza
dichas listas,
y si no se han modificado, el
tiempo de carga se reducirá.
La reproducción comienza automáticamente
después de un tiempo que depende de la
capacidad del dispositivo USB.
SELECCIONAR LA FUENTE
La tecla SRC(fuente) de los mandos en el volante permite pasar
directamente al siguiente soporte musical, disponible si la fuente está activa.
"CD/CD MP3"
"
USB, IPod
"
"
Bluetooth (streaming)
"
" Auxiliar" r
"Radio"
Seleccione el cambio de fuente y después seleccione la fuente.
Pulse la tecla MODE
hasta visualizar RADIO / MEDIA. A
El cambio de fuente también se puede realizar desde la banda superior.
MÚSICA
739.8 739.8
739.9 739.9 739.9 739.9842.3
739.9
739.9
Page 245 of 324

06
243
STREAMING AUDIO
El streaming permite escuchar los ficheros audio del teléfono a
través de los altavoces del vehículo.
Conecte el teléfono: consulte el apartado "Comunicación" y elapartado "Bluetooth
".
Seleccione el perfil "Audi
o
" o "Todos".
Si la reproducción no comienza automáticamente puede que sea
necesario iniciarla desde el teléfono.
El control se efectúa desde el dis
positivo o desde el autorradio utilizando las teclas.
Una vez conectado en streamin
g, el teléfono se considera un
soporte musical.
Se recomienda activar el modo "Repetición
" en el dispositivoBluetooth.
CONECTAR REPRODUCTORES APPLE®
Conecte el reproductor Apple® iPod a la toma®
USB mediante un cable adaptado (no incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza mediante los mandos del sistema audio.
Las clasi
ficaciones disponibles son las del dispositivo portátil conectado (artistas/álbumes/géneros/playlists/audiobooks/podcasts).
Por de
fecto, se utiliza la clasificación por artistas. Para modificar la clasificación utilizada, en el menú principal, seleccione laclasificación que desee (playlists, por ejemplo) y valide para navegar por los menús hasta la canción que desea escuchar.
Las fotos y las carátulas de los discos no son compatibles con el autorradio. Únicamente se podrán visualizar si están en la llave yp
USB.
MÚSICA
La versión del software del autorradio puede ser incompatible con lageneración de su reproductor Apple®.
La lista de dispositivos compatibles y la actualización del softwareestán disponibles en la red PEUGEOT.
802.10 802.10 802.10 802.10 802.10892.2 892.2 892.2 892.2 892.2
842.3 892.2
Page 249 of 324

247
Nivel 1Nivel 2Nivel 3Comentarios
Comunicación
Contactos
Ver fichasTa rjeta Pulsar un número para iniciar la llamada o la dirección parainiciar el guiado. info
Diario de las llamadas
Consultar el Diario de las llamadas y las fichas de los contactos grabados en el vehículo.Consultar
Teclado
Introducir un número mediante el teclado.
Dirigir
Iniciar el guiado hacia el contacto seleccionado, gracias a sudirección.
Llamar
Teclado
"Micro OFF": cortar el micro temporalmente para que el contacto no escuche su conversación con un pasajero del vehículo."Modo privado": cambiar al teléfono para mantener unaconversación privada o para salir del vehículo sin interrumpir la conversación."Permutar": cambiar de contacto manteniendo la conversación con el contacto actual."Conferencia": aceptar una llamada entrante y comunicarse con varios receptores.
Micro OFF
Modo privado
Contactos
Introducir un númeromediante el teclado.
Permutar
Conferencia
Comunicación
Diario de lasllamadasConsultar
Gestión de los contactosN
uevo Crear un nuevo contacto.
Modificar
Modificar el contacto que se indica.
Suprimir Suprimir el contacto que se indica.
Suprimir Suprimir toda la información del contacto que se indica.
Estado
Fichas utilizadas o disponibles, porcentaje de utilización dela agenda interna y de los contactos Bluetooth.
Llamar
Después de configurar las diferentes opciones, iniciar la llamada.
Añadir contacto
Añadir un nuevo contacto.
Contactos
Después de configurar las diferentes opciones, iniciar lallamada.Teclado
Llamar
928.1
Page 250 of 324
07
Durante una llamada en curso (accesodirecto).
o
COMUNICACIÓN
Nivel 1Nivel 2Nivel 3
Bluetooth (dispositivos)
Llamar
ConexionesBluetoothbis
Menú general
Comunicación
248
928.2928.2843.4 928.2
928.2
928.2 928.2 928.2
928.2 928.2
928.2