WARNING
l When the quick charge connector is con-
nected to the quick charge port, prevent
foreign matter such as water or dust
from entering in the port.
Connection with foreign matter such as
water or dust may cause fire or an elec-
tric shock. Do not perform charging if
there might be strong exposure to water
at the connection.
l During charging, the cooling fans inside
the bonnet room may automatically be op-
erated even if the electric motor switch is
in the “LOCK” position.
Keep your hands away from the cooling
fan during charging.
NOTE l If
the charge connector is not easily connec-
ted to the charge port due to foreign material
entering, never force the connection. Doing
so could damage the charging equipment or
the vehicle. Contact a MITSUBISHI
MOTORS Authorized Service Point.
l The quick charger might be installed in the
public parking space, some chargers are not
suitable for this vehicle. Check the manual of
each quick charger when charging.
l The charge connector and the EV charging ca-
ble stick out of the vehicle body while charg-
ing, so be careful that your body does not get
stuck with them or they do not touch the next
vehicle. l
The
vehicle equipped with a quick charge
port is compatible with most CHAdeMO (Jap-
anese industry standard) connectors on charg-
ing stations.
l Make sure to lock the doors to prevent theft,
etc. during charging.
1. Fully apply the parking brake and move the selector lever to the “P” (PARK) position.
2. Stop the electric devices such as lamps, air conditioning, etc. and turn the electric motor
switch to the “LOCK” position.
3. Pull the quick charging lid opener (A) at the bottom left/right of the driver’s seat to open
the quick charging lid (B) at the left rear side
of the vehicle. 4. Press the tab (C) to open the inner lid (D). WARNING
l Do
not touch the metal terminal of the
quick charge port (E) and the quick
charge connector.
Doing so could cause an electric shock and/
or malfunction. CAUTION
l
Be sure to insert the quick charge connec-
tor
straight into the quick charge port
right up to the base.
Failure to do so may result in the traction
battery not charging or could cause dam-
age to the charging equipment.
l Do not leave for a long time with the in-
ner lid opened. It becomes impossible to
charge if a foreign material is entered to
the quick charge port. Charging
1-13 1
OHAE13E1
NOTE
l There
is a hole on the charge port for water
drainage. If this hole is blocked and water
gets trapped in the charge port, do not
charge. Contact a MITSUBISHI MOTORS
Authorized Service Point.
l If the charge port is frozen, melt the ice us-
ing a hair drier. Forcing the charge connector
to connect while frozen could result in mal-
function.
5. Connect the quick charge connector in the quick charge port to begin charging.
For connecting and disconnecting, follow the
instruction manual for each quick charger.
6. Make sure that the charging indicator on the instrument cluster is illuminated. If the charging indicator is not illuminated,
charging is not started.
Follow the manual of each quick charger. NOTE
l When
the regular charge connector is connec-
ted to the charge port, the charging indicator
is blinking. When charging is started, the
charging indicator is illuminated.
l The charge level for traction battery can be
checked with the energy level gauge (F) on
the instrument cluster.
Refer to “Energy level gauge” on page 4-06. l
Operation
noise may be heard from the ve-
hicle body during quick charging.
This noise comes from operation of the
traction battery cooling system, and it is
not a malfunction.
l Since the traction battery cooling system
uses cool air of the air conditioning, the
air conditioning is automatically operated.
After quick charging, if the area under
the vehicle is wet, transparent and loose,
it is dehumidified water from the air con-
ditioning and not a malfunction.
7. Charging is complete when the charging indi- cator turns off. Disconnect the quick charge connector ac-
cording to the manual of the quick charger. CAUTION
l
As
the quick charge connector is heavier
in comparison to the regular charge con-
nector, allowing it to drop could cause
damage to the vehicle or charge connec-
tor or personal injury. When removing
the connector, be sure to pull it out
straight and as carefully as possible.
l Do not leave the quick charge connector
connected to the quick charge port after
charging.
Doing so, someone might stumble and it
could cause an injury or the quick charg-
ing connection might be damaged by play-
ing it.
8. Close
the inner lid and close the quick charg- ing lid. WARNING
l After
charging, be sure to close the inner
lid and the quick charging lid completely.
Be careful that water or dust does not en-
ter in the quick charge port, inner lid and
quick charge connector.
Entry of water or dust could cause fire,
electric shock or short circuit. Charging
1-14
1
OHAE13E1
WARNING
l After charging, be sure to disconnect the
charge connector from the charge port.
If the charge connector is only partially
engaged and the connector latch is un-
locked, you could turn the electric motor
switch to the “START” position and the
vehicle could start moving. It could lead
to an unexpected accident.
NOTE l If
the electric motor switch is turned to the
“START” position with the quick charge con-
nector connected to the quick charge port,
the electric motor unit cannot be started.
Be sure to disconnect the quick charge con-
nector before start.
l Charging may be completed before full
charge. This is a control for efficient charge
and not a malfunction.
To achieve full charge, repeat charging from
Step 5 again.
l Make sure that the inner lid is completely
closed.
If the quick charging lid is forcibly closed
without completely closing the inner lid, the
hinge on the inner lid may be broken. Charging
1-15 1
OHAE13E1
Charging troubleshooting guide
E08301500031Symptom Possible cause Possible solution
Charging cannot be star-
ted. The electric motor switch is in the ON
position. Before charging, place the electric motor switch in the “LOCK” position.
The traction battery is already fully
charged. Charging cannot be performed if the traction battery is already fully charged. Charging auto-
matically turns off if the traction battery is fully charged.
The temperature of the traction battery
is too high or too low to charge. Confirm the traction battery temperature.
Refer to “Cautions and actions to deal with intense heat” on page
06 and “Cautions and ac-
tions to deal with intense cold” on page 08.
The auxiliary battery is discharged. The traction battery can be charged if the vehicle electrical systems cannot be turned on. If the battery is discharged, charge or Emergency start the auxiliary battery. Refer to
“Emergen-
cy starting” on page 7-02.
The vehicle has a malfunction. The vehicle or charger may have a malfunction. Confirm if the warning lamp on the meter is illuminated. Confirm if the indicator on the charger is indicating a malfunction. If a warning
is displayed, stop charging and contact a
MITSUBISHI MOTORS Authorized Service Point.
Regular charging cannot
be started. There is no electrical power coming
from the outlet. Confirm that there has not been a power failure. Make sure the breaker is on. If an outlet with
a timer device installed is used, power will only be available at the time set by the timer.
Confirm if the Ready (green) indicator on the control box is illuminated.
The charge connector is not connected
correctly. Confirm the charge connector is connected correctly.
Charging Timer by
MiEV remote cannot be
started. Refer to “Actions to be taken when the MiEV Remote system does not operate correctly” on page
1-32.Charging
1-16
1
OHAE13E1
Symptom Possible cause Possible solution
Regular charging is dis-
continued. There is no power coming from the out-
let. There may have been a electrical power failure, or the breaker may have failed.Charging will
resume when the power source is reset.
The EV charging cable has been discon-
nected. Check that the EV charging cable has not been disconnected.
The button on the regular charge con-
nector has been pressed. If the charge connector button is pressed for a long period of time, charging will be stopped.
Start the charging procedure again.
The temperature of the traction battery
is too hot or too cold to charge. Confirm the traction battery temperature.
Refer to “Cautions and actions to deal with intense heat” on page
06 and “Cautions and ac-
tions to deal with intense cold” on page 08.
Charging is stopped by the regular
charge timer. Charging will stop depending on the timer function setting of the regular charge device. If
you need to charge the traction battery more, start the charging procedure again.
Quick charging cannot be
started. The charge connector is not connected
correctly and/or not locked. Check that the charge connector is connected correctly and that it is locked.
The self-diagnostic function of the
quick charge device returns a negative
result. There is a possibility that the vehicle has a malfunction. Stop charging and contact a
MITSUBISHI MOTORS
Authorized Service Point.
The power switch of the quick charger
is off. Check the power switch of the quick charger.
Quick charge is discontin-
ued. Charging is stopped by the quick
charge timer. Charging will stop depending on the timer function setting of the quick charge device.If you
need to charge the traction battery more, start the charging procedure again.
Charging stops at 80% capacity. Charging is designed to stop when the traction battery capacity reaches 80%. If you need to charge the traction battery more than
80%, start the charging procedure again.
The power supply for the quick charg-
er is off. Check whether the power supply for the quick charger is off. Charging
1-17 1
OHAE13E1
MiEV Remote System*
E08301800034
The
MiEV Remote System has the following three
functions.
l Timer Charging
When the EV charging cable (regular
charger) is connected, the batteries will
only charge during the pre-set time peri-
od selected using the MiEV Remote.
l Remote Climate Control
When the EV charging cable (regular
charger) is connected, the air-conditioner
can be activated for up to 30 minutes pri-
or to using the vehicle. This feature can
be used to cool or heat the car and to acti-
vate the front and rear window defroster.
l Traction Battery Level Indicator
The charge remaining in the traction bat-
tery can be confirmed through the MiEV
Remote.
Glass antenna MiEV
Remote WARNING
l Individuals
who use implantable pace-
makers or implantable cardiovascular-de-
fibrillators should keep away from the ex-
ternal and internal transmitters. The elec-
tromagnetic waves used in the MiEV Re-
mote System may affect the operation of
implantable pacemakers and implantable
cardiovascular defibrillators.
l Individuals using other electro-medical
apparatus besides implantable pacemak-
ers and implantable cardiovascular defib-
rillators should check with the manufac-
turer of the apparatus to confirm the ef-
fect of the electromagnetic waves used by
the MiEV Remote System. The electro-
magnetic waves may affect the operations
of the electro-medical apparatus.
l Never use the MiEV Remote near medi-
cal equipment. Electromagnetic waves
could adversely affect the medical equip-
ment.
l Keep the MiEV Remote in the place
where children will not touch or play
with the remote.
l When bringing the MiEV Remote on
flights, do not press any switches on the
MiEV Remote while on the plane. If a
switch is pressed on the plane, the MiEV
Remote emits electromagnetic waves
which like cell phones and other wireless
devices, could interfere with systems on
the airplane.
When carrying the MiEV Remote in a
bag, be careful that no switches on the
MiEV Remote can be pressed by mistake. CAUTION
l
Never disassemble or modify the MiEV
Remote. No user serviceable parts are in-
side except batteries.
l Disassembling or modifying the MiEV Re-
mote or removing a label from the MiEV
Remote may violate regulations.
NOTE l The
MiEV Remote system uses radio waves.
The MiEV Remote can operate within approx-
imately 100 m from the vehicle.
In the following environments or situations,
the MiEV Remote may not transmit and re-
ceive radio waves correctly. As a result, the
remote may not operate properly. • When the vehicle and the MiEV Remoteare separated by a concrete wall.
• When there is a metal wall between the vehicle and the MiEV Remote.
• When the vehicle is surrounded by other tall vehicles.
• When the vehicle and/or the MiEV Re- mote is near a facility emitting strong ra-
dio waves, such as a television tower, a
transformer substation, a broadcasting sta-
tion or an airport.
• When other electrical equipment such as computers or cell-phones are placed near
the MiEV Remote.
• When the MiEV Remote touches some- thing metallic, or is covered by a metal ob-
ject.
• When batteries for the MiEV Remote are weak. Charging
1-18
1
OHAE13E1
l
Melody and buzzer from the MiEV Remote
can be turned on or off.
Refer to “To turn on/off melody and buzzer”
on page 1-30.
l The transmitter signal will reach further
when the antenna of the MiEV Remote is
fully extended and held upright.
l The onboard antenna is printed on the right
side delta glass of the vehicle.
l When the MiEV Remote is not used for
more than 30 seconds, the MiEV Remote
will automatically turn off.
l Some charge facilities have a timer function
which turns the power supply on and off au-
tomatically. When using a charge facility
with this timer function, please adjust the
charging time set by the MiEV Remote to be
consistent with the timer used by of the charg-
ing facility.
l When you need additional MiEV Remotes,
please contact your MITSUBISHI MOTORS
Authorized Service Point. Up to four MiEV
Remotes can be used per vehicle. MiEV Remote
E08301900022
Switches 1- Power/communication
switch - Press and
hold to turn remote on. Press quickly to trans-
mit command to vehicle.
2- MODE switch - The display of the MiEV Re- mote is changed in order of “ON timer”,
“OFF timer” and “Remote Climate Control”
by pressing this switch.
3- Manual charge switch (this can also cancel the timers and Remote Climate Control)
4- Ring
5- UP switch - scrolls up the display items
6- DOWN switch - scrolls down the display items
7- Display
8- Antenna Display (LCD monitor)
1- Blinks
when communicating with vehicle,
and when error occurs.
2- The indicator lights up during charging. The indicator blinks when the manual charging
button is pressed. The indicator will rapidly
blink, if EV charging cable (regular charger)
is not connected when the Charging Timer or
Remote Climate Control is set.
3- Blinks if there is an operation or communica- tion error.
4- Shows remaining charge of the Traction Bat- tery. Blinks if battery has less than 20%
charge.
5- : Indicates ON timer is set
: Indicates OFF timer is set
6- Indicates
amount of time until Charging Tim-
er is complete. Charging
1-19 1
OHAE13E1
7- When Remote Climate Control is set, display
mode set to operate:
COOL: Pre-Cooling Mode
HEAT: Pre-Heating Mode : Pre-Defroster Mode
A/C OFF: Remote Climate Control OFF CAUTION
l
Never
leave the MiEV Remote in a place
where it will be subject to high tempera-
tures, such as in direct sunlight, or sub-
ject to extreme low temperatures.
The MiEV Remote can be damaged and
may not properly operate. CAUTION
l
Never drop or hit the MiEV Remote. Do
not apply force to bend the antenna.
These can cause damage to or failure of
the remote.
l If the MiEV Remote gets wet, please wipe
water off immediately. Water entering
the MiEV Remote can cause a failure.
Basic operation of the MiEV Remote Charging
1-20
1
OHAE13E1