
112
1-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■On peut faire fonctionner le panneau de toit transparent lorsque
Le contacteur “POWER” est en mode ON.
■Fonctionnement du panneau de toit tr ansparent après avoir coupé le système
hybride
Même si le contacteur “POWER” est placé en mode ACCESSORY ou OFF, vous
pouvez actionner le panneau de toit tr ansparent pendant environ 43 secondes.
Cependant, si l’une des deux portières avant est ouverte, il ne fonctionnera pas.
■Fonction de protecti on anti-obstruction
Si le système détecte un objet entre le panneau de toit transparent et son encadre-
ment pendant une fermeture ou une inclinaison vers le bas, le mouvement s’inter-
rompt et le panneau s’ouvre légèrement.
■Écran pare-soleil
On peut ouvrir et fermer l’écran pare-soleil manuellement. Cependant, l’écran
pare-soleil s’ouvrira automatiquement à la position précédant la position complète-
ment ouverte lorsque le panneau de toit transparent sera ouvert.
■ Inclinaison vers le haut et le bas
Incline le panneau de toit
transparent vers le haut
*
Incline le panneau de toit
transparent vers le bas
*
*
: Appuyez légèrement sur l’un des contacteurs du panneau
de toit transparent pour arrê-
ter ce dernier à mi-course.

121
1
1-7. Système de dissuasion de vol
Avant de conduire
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Alarme∗
∗: Si le véhicule en est doté
Si l’on tente d’entrer de force dans le véhicule, le système déclenche
l’alarme et fait clignoter les phares du véhicule.
■Déclenchement de l’alarme
L’alarme se déclenche dans les situations suivantes lorsqu’elle est
activée:
● Une portière verrouillée est déverrouillée ou ouverte par un
moyen autre que la fonction d’ouverture, la télécommande ou la
clé mécanique. (Les portières se verrouilleront de nouveau auto-
matiquement.)
● Le capot est ouvert.
■ Activation du système d’alarme
Fermez les portières et le capot,
puis verrouillez toutes les por-
tières. L’alarme s’activera auto-
matiquement au bout de 30
secondes.
La lampe témoin commence à
clignoter, au lieu de rester fixe,
pour signaler que le système est
activé.
■Désactivation ou interruption de l’alarme
Utilisez l’une des méthodes suivantes pour désactiver ou interrom-
pre les alarmes:
● Déverrouillez les portières.
● Placez le contacteur “POWER ” en mode ACCESSORY ou ON,
ou faites démarrer le système hybride. (L’alarme sera désactivée
ou s’arrêtera après quelques secondes.)

179
2-1. Procédures liées à la conduite
2
Pendant la conduite
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Fonctionnement du contacteur “POWER”
●Pour faire fonctionner le contacteur “POWER”, une pression ferme et brève est
suffisante. Si vous appuyiez sur le contacteur de façon incorrecte, le système
hybride pourrait ne pas démarrer ou le mode du contacteur “POWER” pour-
rait ne pas changer. Il n’est pas nécessaire de maintenir le contacteur enfoncé.
●Dans certaines situations, si vous tentez de faire redémarrer le système hybride
immédiatement après avoir placé le contacteur “POWER” en position OFF, il
ne démarrera pas. Après avoir placé le contacteur “POWER” en position OFF,
patientez quelques secondes avant de faire redémarrer le système hybride.
■Fonction de passage automatique du sélecteur de vitesses en position P
→ P. 1 9 0
■Lors d’une défaillance du système de commande de la position P
Vous ne pourrez pas mettre le contacteur “POWER” en mode OFF. En pareil cas,
le contacteur peut être désactivé après avoir engagé le frein de stationnement.
Faites immédiatement vérifier votre véhicule par votre concessionnaire Lexus.
ATTENTION
■Lors du démarrage du système hybride
Ne faites démarrer le système hybride que si vous êtes assis sur le siège du conduc-
teur. N’enfoncez en aucun cas la pédale d’accélérateur lorsque vous faites démar-
rer le système hybride.
Cette manœuvre pourrait provoquer un accident susceptible d’occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
■Arrêt du système hybride en cas d’urgence
En cas d’urgence, si vous voulez arrêter le système hybride pendant que le véhicule
roule, maintenez le contacteur “POWER” enfoncé pendant plus de 2 secondes ou
appuyez brièvement sur celui-ci 3 fois de suite ou plus.
Cependant, ne touchez pas au contacteur “POWER” pendant la conduite, sauf en
cas d’urgence. Si vous coupez le système hybride pendant que vous conduisez,
vous ne perdrez pas le contrôle de la direction ni des freins. Par contre, l’assistance
au freinage et la direction assistée cesseront de fonctionner. Il sera plus difficile de
tourner le volant et de freiner. Vous devriez par conséquent immobiliser le véhicule
sur le bas-côté dès que vous pourrez le faire de façon sécuritaire.

183
2-1. Procédures liées à la conduite
2
Pendant la conduite
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Annulation automatique du mode de conduite EV
Lorsque vous conduisez en mode EV, le moteur à essence peut redémarrer auto-
matiquement dans les cas suivants. Lorsque le mode de conduite EV est annulé, un
avertisseur sonore retentit et le voyant du mode de conduite EV clignote, puis
s’éteint.
●La charge de la batterie hybride (batterie de traction) s’affaiblit.
La charge résiduelle indiquée sur l’écran “Contrôle énergie” est de niveau 2 ou
inférieur. (→P. 4 2 )
●La vitesse du véhicule augmente.
●Vous appuyez fermement sur la pédale d’accélérateur, le véhicule est dans une
côte, etc.
Lorsqu’il est possible d’informer à l’avance le conducteur de l’annulation automati-
que, un avis à cet effet s’affichera sur l’écran multifonctions.
■Distance de déplacement possi ble en mode de conduite EV
En mode de conduite EV, on peut rouler environ 0,5 mile (1 km) à une vitesse
d’environ 25 mph (40 km/h) ou moins. (La distance de déplacement possible
dépend du niveau de charge de la batterie hybride [batterie de traction] et des con-
ditions de conduite.)
■Économie de carburant
La CT200h est conçue pour consommer le moins de carburant possible en con-
duite normale (lorsque vous utilisez le moteur à essence et le moteur électrique
[moteur de traction]). Si vous abusez de la conduite en mode EV, la consommation
de carburant pourrait augmenter.
ATTENTION
■Pendant la conduite
Lorsque vous conduisez en mode EV, soyez particulièrement attentif à la zone
entourant le véhicule. Comme le moteur n’émet aucun bruit, les piétons, les cyclis-
tes et les autres personnes ou véhicules à proximité n’auront peut-être pas cons-
cience que votre véhicule démarre ou s’approche d’eux; soyez donc
particulièrement prudent lorsque vous conduisez sous ce mode.

186
2-1. Procédures liées à la conduite
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Sélection d’un mode de conduite
Vous pouvez sélectionner les modes suivants pour adapter votre
conduite aux conditions routières:
Mode normal
Mode de conduite Eco
Idéal pour améliorer l’écono-
mie de carburant, car le couple
correspondant à l’effort exercé
sur la pédale d’accélérateur
peut être produit plus facilement
que dans des conditions norma-
les, et le climatiseur (chauffage/
refroidissement) fonctionnera le
moins possible.
Lorsque le contacteur de mode
de conduite est tourné vers la
gauche, le voyant “ECO
MODE” s’allume sur le bloc
d’instrumentation.
Appuyez sur le contacteur pour pas-
ser au mode de conduite normal.
Mode Sport
Utilisez-le lorsque des niveaux
élevés de réponse et de sensa-
tion sont souhaités, comme en
cas de conduite en régions mon-
tagneuses ou de dépassement.
Lorsque le contacteur de sélec-
tion de mode de conduite est
tourné vers la droite, le voyant
“SPORT MODE” s’allume sur le
bloc d’instrumentation.
Appuyez sur le contacteur pour pas-
ser au mode de conduite normal.

188
2-1. Procédures liées à la conduite
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Fonctionnement du climatiseur en mode de conduite Eco (véhicules non dotés
d’un système de navigation)
Afin d’améliorer l’efficacité énergétique, le mode de conduite Eco commande les
opérations de chauffage/refroidissement, ainsi que la vitesse du ventilateur du cli-
matiseur. ( →P. 304) Pour améliorer le rendement du climatiseur, réglez la vitesse
du ventilateur ou désactivez le mode de conduite Eco.
■Fonctionnement du climatiseur en mode de conduite Eco (véhicules dotés d’un
système de navigation)
Afin d’améliorer l’efficacité énergétique, le mode de conduite Eco commande les
opérations de chauffage/refroidissement, ainsi que la vitesse du ventilateur du cli-
matiseur. Pour améliorer le rendement du climatiseur, réglez la vitesse du ventila-
teur ou désactivez le mode de conduite Eco. (Consultez le “Système de navigation
Manuel du propriétaire”.)
■Informations relatives aux positions du sélecteur de vitesses
●Lorsque le contacteur “POWER” est à OFF, vous ne pouvez pas changer le
sélecteur de vitesses de position.
●Lorsque le contacteur “POWER” est en mode ON (le système hybride ne
fonctionne pas), vous ne pouvez passer qu’en position de changement de
vitesse N. La position de changement de vitesse passera à N, même si le sélec-
teur de vitesses est placé en position D ou R et maintenu à l’une de ces posi-
tions.
●Lorsque le voyant “READY” est allumé, vous pouvez faire passer le sélecteur de
vitesses de la position P à la position D, N ou R.
●Lorsque le voyant “READY” clignote, il est impossible de passer à une position
de changement de vitesse autre que P, même en actionnant le sélecteur de
vitesses. Attendez que le voyant “READY” cesse de clignoter pour devenir fixe,
puis actionnez de nouveau le sélecteur de vitesses.
●Vous ne pouvez faire passer le sélecteur de vitesses à la position B que depuis la
position D directement.

196
CT200h_OM_OM76066D_(D)
2-2. Bloc d’instrumentation
Jauges et compteurs
Les jauges, les compteurs et l’affichage suivants s’allument lorsque le con-
tacteur “POWER” est en mode ON:
Indicateur du système hybride
Affiche la puissance du système hybride ou le niveau de régénération
Tachymètre (si le véhicule en est doté)
Affiche le régime du moteur en tours par minute
Indicateur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule
Voyant ECO et voyant SPORT (si le véhicule en est doté)
Change de couleur en fonction du mode de conduite
Jauge de niveau d’essence
Affiche la quantité de carburant restant dans le réservoir
Écran multifonctions
Présente au conducteur diverses données liées à la conduite. (→P. 2 0 6 )
Température extérieure
La plage de températures pouvant être affichées va de -40 °F (-40 °C) à
122 °F (50 ° C)

199
2-2. Bloc d’instrumentation
2
Pendant la conduite
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Indicateur du système hybride
●L’indicateur du système hybride est affiché lorsqu’un mode de conduite autre
que Sport est utilisé.
●En gardant l’aiguille de l’indicateur à l’intérieur de la zone Eco, vous pouvez
conduire de manière plus écologique.
●La zone de charge indique l’état de régénération*. L’énergie régénérée servira
à charger la batterie.
*: Dans ce manuel, le terme “régénération” se rapporte à la conversion de l’énergie créée par le mouvement du véhicule en énergie électrique. Zone de puissance
Indique un dépassement de la plage de
conduite écologique (pendant la conduite
à pleine puissance, etc.).
Zone Eco
Indique que le véhicule roule de manière
écologique.
Zone Eco hybride
Indique que la puissance du moteur à
essence n’est pas utilisée très souvent.
Le moteur à essence s’arrêtera et redé-
marrera automatiquement sous certaines
conditions.
Zone de charge
Indique que l’énergie est récupérée par
l’intermédiaire du système de freinage à
récupération d’énergie.