INTRODUCTION
Nous vous félicitions du choix de votre
nouveau véhicule LANCIA. Soyez as-
suré qu'il bénéficie de la maîtrise
technique, du style, de la qualité, en
un mot, de tous ces atouts essentiels
qui, depuis toujours, caractérisent nos
véhicules.
Avant d'effectuer votre premier trajet,
lisez ce manuel et tous ses supplé
ments. Familiarisez-vous avec les
commandes du véhicule, particulière-
ment celles utilisées lors du freinage,
des changements de direction et du
passage de rapport. Entraînezvous à
conduire votre véhicule sur des revê
tements routiers différents. Redou-
blez de prudence lors des premiers
trajets. Votre maîtrise du véhicule
augmente avec l'expérience. Respec-
tez toujours les lois en vigueur dans la
région parcourue.
REMARQUE : Une fois les infor-
mations utilisateur passées en re-
vue, rangez-les dans le véhicule
afin de vous y reporter facilement
et de les transmettre lors de la re-
vente du véhicule.Utilisez ce véhicule correctement sous
peine d'en perdre le contrôle et de
provoquer une collision.
La conduite de ce véhicule à des vites-
ses excessives ou en état d'ébriété peut
entraîner une perte de contrôle, une
collision avec d'autres véhicules ou ob-
jets, une sortie de route ou un risque de
retournement. Toutes ces situations
peuvent causer des blessures graves ou
mortelles. En outre, le non-port des
ceintures de sécurité expose le conduc-
teur et les passagers à un risque ag-
gravé de blessures ou de décès.Pour conserver votre véhicule dans
un état de fonctionnement optimal,
confiez-le à un concessionnaire agréé
disposant du personnel, des outils
spéciaux et de l'équipement adéquats
pour effectuer les opérations d'entre-
tien aux intervalles recommandés.
Le constructeur de ce véhicule ainsi
que ses concessionnaires tiennent à ce
que vous soyez pleinement satisfait de
votre acquisition. En cas de problème
d'intervention ou de garantie qui ne
serait pas résolu à votre satisfaction,
consultez la direction de votre conces-
sionnaire.Votre concessionnaire agréé se fera un
plaisir de vous aider, quelle que soit la
question que vous vous posez concer-
nant votre véhicule.
IMPORTANT
CE MANUEL REFLETE LES IN-
FORMATIONS LES PLUS RE-
CENTES DISPONIBLES LORS DE
LA MISE SOUS PRESSE. L'EDI-
TEUR SE RESERVE LE DROIT DE
PUBLIER DES MISES A JOUR A
TOUT MOMENT.
Ce manuel de l'utilisateur a été rédigé
en collaboration avec des ingénieurs
spécialisés pour vous familiariser avec
le fonctionnement et l'entretien de
votre nouveau véhicule. Il est accom-
pagné d'un livret d'informations sur
la garantie ainsi que de divers docu-
ments destinés au client. Nous vous
prions de bien vouloir lire attentive-
ment ces documents. Il est important
de suivre les instructions et recom-
mandations énoncées dans ce manuel
pour assurer une conduite agréable et
sûre de votre véhicule.
4
Après avoir lu ce manuel de l'utilisa-
teur, rangez-le dans la boîte à gants
afin de pouvoir le consulter à tout
moment et laissez-le dans le véhicule
lors de sa revente.
Le constructeur se réserve le droit de
modifier la conception et les caracté
ristiques de ses véhicules, ainsi que de
leur apporter des compléments ou des
améliorations sans pour autant modi-
fier les véhicules déjà produits.
Ce manuel de l'utilisateur illustre et
décrit les caractéristiques standard ou
en option. Votre véhicule peut donc
être dépourvu de certains des équipe
ments ou accessoires décrits dans le
présent manuel.
REMARQUE : Lisez attentive-
ment le manuel de l'utilisateur
avant de prendre le volant pour la
première fois, de monter des
pièces ou accessoires ou d'appor-
ter des modifications quelconques
à votre véhicule.
De nombreux fabricants proposent
des pièces de rechange et accessoires
destinés au marché automobile. Lefabricant ne saurait garantir la fiabi-
lité de ces pièces et accessoires divers,
susceptibles de compromettre votre
sécurité. Ni l'autorisation d'exploita-
tion officielle (permis d'utilisation de
la pièce ou construction de la pièce
selon un dessin officiellement auto-
risé, par exemple), ni un permis indi-
viduel délivré après le montage ne
sauraient assurer, même implicite-
ment, que la sécurité de ce véhicule
n'est pas affectée. Par conséquent, la
responsabilité d'aucun expert ni d'au-
cun organisme officiel ne pourrait être
invoquée. Le constructeur n'engage
donc sa responsabilité que pour des
pièces qu'il a luimême expressément
autorisées ou recommandées, et qui
ont été montées ou installées par un
concessionnaire agréé. Il en va de
même pour les modifications ulté
rieures apportées à un véhicule de
même marque.
Votre garantie ne couvre aucune pièce
non fournie par le fabricant. Elle ex-
clut en outre le coût des réparations
ou modifications causées ou rendues
nécessaires par la pose ou l'utilisation
de pièces, organes, équipement, maté
riel ou additifs de marque tierce. La
garantie ne couvre pas non plus les
coûts de réparation de dommages ou
de conditions provoquées par une mo-
dification de votre véhicule non
conforme aux spécifications du fabri-
cant.
Les pièces et accessoires d'origine et
autres produits agréés par le fabri-
cant, ainsi que des conseils avisés,
peuvent être obtenus auprès de votre
concessionnaire agréé.
Lors des interventions d'entretien,
rappelez-vous que votre concession-
naire agréé possède une connaissance
approfondie de votre véhicule, s'ap-
puie sur des techniciens compétents,
s'approvisionne en pièces d'origine et
est directement concerné par votre sa-
tisfaction.
Copyright
© FIAT Group Automo-
biles S.p.A.
5
AVERTISSEMENTS ET
MISES EN GARDE
Ce manuel contient desAVERTIS-
SEMENTS au sujet des méthodes
d'utilisation qui peuvent entraîner
une collision ou des blessures. Il
contient également des MISES EN
GARDE au sujet de procédures qui
peuvent endommager le véhicule. A
défaut de lire ce manuel complète
ment, des informations importantes
risquent de vous échapper. Respectez
tous les avertissements et toutes les
mises en garde.
NUMERO
D'IDENTIFICATION
DU VEHICULE
Le numéro d'identification du véhi
cule (VIN) figure dans le coin avant
gauche du tableau de bord et est
visible de l'extérieur du véhicule à
travers le pare-brise. Ce numéro est
également estampillé dans le seuil
de porte avant droit, sous la moulure
du seuil, et figure sur l'étiquette d'in-
formation apposée sur une vitre de votre véhicule ainsi que sur l'enregis-
trement et l'immatriculation du véhi
cule.
REMARQUE : Il est illégal de re-
tirer ou de modifier le numéro
d'identification du véhicule (VIN).
MODIFICATIONS/
CHANGEMENTS
APPORTES AU
VEHICULE
AVERTISSEMENT !
Toute modification ou altération de
ce véhicule peut modifier son com-
portement et sa sécurité, et causer
une collision susceptible de provo-
quer des blessures graves voire
mortelles.
Numéro d'identification du véhiculeEmplacement du VIN estampillé
7
3.Les sièges du conducteur et du
passager avant doivent être rai-
sonnablement reculés pour per-
mettre un déploiement des airbags
avant.
4. Ne vous penchez pas contre la
porte ou la glace. Lorsque les air-
bags latéraux se déploient, ils se
gonflent violemment dans l'espace
qui vous sépare de la porte.
5. Si le système d'airbags du véhi
cule doit être modifié pour tenir
compte d'une personne handica-
pée, adressez-vous au centre de
service aprèsvente.AVERTISSEMENT !
Un siège pour enfant orienté dos à
la route ne doit jamais être placé sur
le siège avant d'un véhicule équipé
d'un airbag avant passager. Un air-
bag qui se déploie peut blesser
ou tuer un enfant placé dans cette
position. Bouclez votre ceinture même si vous
êtes un excellent conducteur, y com-
pris pour de courts trajets. Vous pou-
vez rencontrer sur votre itinéraire un
mauvais conducteur et être impliqué
dans un accident. Les accidents
peuvent se produire aussi bien loin de
chez vous que dans votre propre rue.
AVERTISSEMENT !
L'utilisation des airbags seuls
peut aggraver les blessures en cas
d'accident. En effet, les airbags
sont conçus pour compléter l'ac-
tion des ceintures de sécurité. Les
airbags ne se déploient pas dans
toutes les collisions. Bouclez vos
ceintures même si votre véhicule
est équipé d'airbags.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
Une position trop proche du vo- lant ou du tableau de bord lors du
déploiement de l'airbag avant
peut causer des blessures graves,
voire mortelles. Le gonflement
des airbags nécessite un espace
suffisant. Appuyez-vous au dos-
sier et étendez vos bras de ma-
nière à atteindre facilement le vo-
lant ou le tableau de bord.
Le gonflement des airbags laté raux intégrés aux sièges (SAB)
nécessite un espace suffisant. Ne
vous penchez pas contre la porte
ou la glace. Asseyez-vous droit au
centre du siège.
En cas de collision, vos passagers et vousmême risquez d'être griè
vement blessés si vous n'êtes pas
correctement attachés. Vous pou-
vez heurter l'intérieur du véhicule
ou d'autres passagers ou être pro-
jeté hors du véhicule. Assurez-
vous que vos passagers et vous-
même avez correctement bouclé
votre ceinture.
26
Les études ont montré que les cein-
tures de sécurité épargnent des vies
humaines et qu'elles réduisent la gra-
vité des blessures en cas de collision.
La projection hors du véhicule est
l'une des causes des blessures les plus
graves. Les ceintures de sécurité ré
duisent ce risque, comme elles ré
duisent le risque de blessures dues à
des chocs dans l'habitacle. Tous les
occupants du véhicule doivent porter
leur ceinture de sécurité en perma-
nence.
CEINTURES A TROIS
POINTS
Tous les sièges de votre véhicule sont
équipés de ceintures de sécurité à trois
points.
L'enrouleur de sangle de la ceinture
est conçu pour se verrouiller en cas
d'arrêt soudain ou de collision. Cette
fonctionnalité permet à la partie bau-
drier de la ceinture de se déplacer
librement en temps normal. Cepen-
dant, en cas de collision, la ceinture se
verrouille et réduit le risque de projec-
tion dans l'habitacle ou hors du véhi
cule.
AVERTISSEMENT !
Chaque occupant de votre véhicule doit être installé dans un
siège et utiliser correctement sa
ceinture de sécurité.
Il est dangereux de voyager dans un espace de chargement inté
rieur ou extérieur. Les risques de
blessures graves et même mortels
sont accrus en cas d'accident.
N'installez aucun passager à une place qui n'est pas équipée de
sièges et de ceintures de sécurité.
Une ceinture mal positionnée peut s'avérer dangereuse. Les
ceintures de sécurité sont conçues
pour envelopper les os les plus
résistants du corps. Ce sont les
parties les plus fortes de votre
corps et ce sont elles qui en-
caissent le mieux les chocs en cas
de collision.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
Une ceinture mal placée peut ac- croître la gravité des blessures en
cas de collision. Vous pourriez su-
bir des lésions internes ou même
glisser sous la sangle. Afin d'assu-
rer votre sécurité et celle de vos
passagers, suivez attentivement
les instructions sur la façon cor-
recte de porter la ceinture de sé
curité.
N'utilisez jamais une seule cein- ture de sécurité pour deux per-
sonnes. Deux personnes utilisant
la même ceinture risquent de se
heurter violemment en cas de col-
lision, et de se blesser mutuelle-
ment. N'utilisez jamais une cein-
ture à trois points ou une ceinture
abdominale pour plus d'une per-
sonne, quelle que soit leur taille.
27
en se repliant pour permettre aux air-
bags de se gonfler complètement. Les
airbags se gonflent en 50 à 70 millise-
condes environ. Cela revient approxi-
mativement à la moitié du temps qu'il
vous faut pour cligner des yeux. Les
airbags se dégonflent ensuite rapide-
ment tout en protégeant le conducteur
et le passager avant.
Le gaz de gonflage de l'airbag avant
est évacué à travers les orifices laté
raux de l'airbag. De cette façon, les
airbags vous évitent de perdre la maî
trise du véhicule.
Gonfleurs d'airbag latéral
complémentaire intégré au siège
(SAB)
Les airbags latéraux complémentaires
intégrés aux sièges (SAB) sont conçus
pour s'activer uniquement lors de cer-
taines collisions latérales.
L'ORC détermine si une collision la-
térale requiert le déploiement des air-
bags latéraux en fonction de la gravité
et du type de collision.
Selon la gravité et le type de collision,
il se peut que le gonfleur d'airbaglatéral du côté où l'impact a lieu sur le
véhicule se déclenche et relâche une
certaine quantité de gaz non toxique.
L'airbag latéral se déploie à travers la
couture du siège dans l'espace sépa
rant l'occupant de la porte. L'airbag
SAB se gonfle complètement en
10 millisecondes environ. Il se gonfle
à une vitesse et avec une force telles
que vous pourriez vous blesser si vous
n'êtes pas bien assis dans le siège ou si
des objets se trouvent dans la zone de
gonflage de l'airbag. Ce risque vaut
particulièrement pour les enfants.
Capteurs d'impact avant et latéral
En cas d'impacts frontaux et latéraux,
les capteurs d'impact peuvent aider
l'ORC à déterminer la réaction appro-
priée à un impact.
Système amélioré de réaction en
cas d'accident
En cas d'impact causant un déploie
ment d'airbag, si le réseau de commu-
nication et l'alimentation du véhicule
sont intacts, en fonction de la nature
de l'impact, l'ORC va déterminer si le
système amélioré de réaction en cas
d'accident doit ou non : Couper l'alimentation en carburant
du moteur.
Faire clignoter les feux de détresse tant que la batterie est chargée ou
jusqu'à ce que la clé de contact soit
tournée sur OFF (Hors fonction).
Allumer les lampes de l'habitacle, qui restent allumées tant que la
batterie est chargée ou jusqu'à ce
que la clé de contact soit retirée.
Déverrouiller les portes automati- quement.
Pour réinitialiser le système amélioré
de réaction en cas d'accident après un
événement, tournez la clé de contact
de la position ON (en fonction) à la
position OFF (hors fonction).
En cas de déploiement
Les airbags avant sont conçus pour se
dégonfler immédiatement après le dé
ploiement.
REMARQUE : Les airbags avant
et/ou latéraux ne se déploient pas
dans toutes les collisions. Ceci
n'indique pas une panne du sys-
tème d'airbags.
39
Une collision entraînant le déploie
ment des airbags peut avoir les consé
quences suivantes :
En se déployant et en se dépliant, lenylon des airbags peut parfois éra
fler ou faire rougir la peau du
conducteur ou du passager avant.
Les éraflures ainsi provoquées sont
semblables aux brûlures d'une
corde ou d'un tapis de gymnas-
tique. Elles ne sont pas dues au
contact de produits chimiques. En
général, elles disparaissent rapide-
ment. Si les éraflures subsistent
après plusieurs jours ou en cas
d'apparition de cloques, consultez
immédiatement votre médecin.
Le dégonflement des airbags peut s'accompagner d'une production
de résidus poudreux comparable à
de la fumée. Ces particules sont un
sous-produit normal du gaz non
toxique utilisé pour le gonflement
des airbags. Ces particules en sus-
pension dans l'air peuvent irriter la
peau, les yeux, le nez ou la gorge.
En cas d'irritation de la peau ou des
yeux, rincez à l'eau froide. En cas
d'irritation du nez ou de la gorge, sortez respirer de l'air frais. Si l'ir-
ritation se prolonge, consultez votre
médecin. Si ces particules se dé
posent sur vos vêtements, suivez les
instructions de leur fabricant pour
obtenir des conseils de nettoyage.
Ne conduisez pas votre véhicule après
un déploiement des airbags. Une nou-
velle collision vous priverait de la pro-
tection des airbags déjà déployés.
AVERTISSEMENT !
Les airbags déployés et les pré
tendeurs ne protègent plus en cas
de collision ultérieure. Les airbags,
les prétendeurs de ceinture de sé
curité et l'ensemble de rétracteur de
ceinture avant doivent être rempla-
cés immédiatement par un conces-
sionnaire agréé. Le système de
commande de retenue des occu-
pants doit également être remplacé. Entretien de votre système
d'airbag
AVERTISSEMENT !
Ne modifiez aucun élément du
système d'airbag, car il pourrait
ne pas fonctionner au moment où
vous en auriez besoin. Vous ris-
quez de vous blesser en l'absence
du système d'airbag. Ne modifiez
ni les composants ni le câblage, et
n'apposez aucun type d'autocol-
lant sur le couvercle d'airbag du
volant ou sur le côté supérieur
droit du tableau de bord. Ne mo-
difiez ni le pare-chocs avant, ni la
structure de la caisse du véhicule ;
n'ajoutez pas de marchepieds
d'occasion.
Il est dangereux de tenter de ré parer vousmême le système
d'airbag. Informez les mécani
ciens qui interviennent sur votre
véhicule de la présence de ce sys-
tème.
(Suite)
40
Enfants trop grands pour les
sièges d'appoint
Les enfants assez grands pour porter
confortablement une ceinture bau-
drier, et dont les jambes sont assez
longues pour plier par-dessus l'avant
du siège quand leur dos repose contre
le dossier du siège, doivent utiliser une
ceinture à trois points dans un siège
arrière.
L'enfant doit être assis bien droitdans le siège.
La partie abdominale de la ceinture doit être fixée aussi bas et aussi
serrée que possible sur les hanches.
Vérifiez régulièrement la tension de la ceinture. Un enfant remuant ou
qui s'affaisse dans le siège peut dé
placer sa ceinture.
Si la ceinture baudrier touche le visage ou le cou de l'enfant, dépla
cez l'enfant vers le milieu du véhi
cule. Ne laissez jamais un enfant
porter une ceinture baudrier sous le
bras ou derrière le dos.
AVERTISSEMENT !
Une mise en place incorrecte peutréduire l'efficacité d'un siège
pour enfant ou d'une nacelle. Le
siège pourrait se desserrer en cas
de collision. L'enfant pourrait
alors être grièvement ou mortelle-
ment blessé. Respectez scrupu-
leusement les instructions du
constructeur lors de l'installation
d'un siège pour enfant ou d'une
nacelle.
Un siège orienté dos à la route doit être utilisé uniquement sur
un siège arrière. Sur un siège
avant, un tel siège pourrait être
heurté par un airbag de passager
déployé et causer des blessures
graves ou mortelles à l'enfant. Voici quelques conseils pour opti-
miser l'utilisation de votre siège
pour enfant :
Les enfants assez grands pour por-
ter confortablement une ceinture
baudrier, et dont les jambes sont
assez longues pour plier par-dessus
l'avant du siège quand leur dos re-
pose contre le dossier du siège,
doivent utiliser une ceinture à trois
points dans un siège arrière.
Avant d'acheter un siège pour en- fant ou une nacelle, vérifiez s'il ou
elle possède une étiquette certifiant
qu'il/elle répond aux normes de sé
curité en vigueur. LANCIA vous re-
commande également de vérifier si
vous pouvez placer le siège pour
enfant à l'emplacement souhaité.
Le siège doit convenir à la taille et au poids de votre enfant. Vérifiez
les mentions de l'étiquette au sujet
des limites de poids et de taille.
Respectez scrupuleusement les in-
structions du mode d'emploi du siège
pour enfant. Si le siège est mal ins-
tallé, il pourrait manquer d'efficacité.
47