
PIANTONE STERZO TELESCOPICO E ADASSETTO REGOLABILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
CRUISE CONTROL ELETTRONICO . . . . . . . . . . .114 ATTIVAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
IMPOSTAZIONE DELLA VELOCITÀDESIDERATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
DISATTIVAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
RICHIAMO VELOCITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
MODIFICA DELL’IMPOSTAZIONE DELLA
VELOCITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
ACCELERAZIONE IN CASO DI SORPASSO . . .115
PRESE DI CORRENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
ACCENDISIGARI E POSACENERE (per versioni/mercati, dove previsto) . . . . . . . . . .117
PORTABICCHIERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 PORTABICCHIERI SEDILI ANTERIORI . . . . . .118
PORTABICCHIERI SEDILI POSTERIORI . . . .118
ZONA DI CARICO E RIPOSTIGLI . . . . . . . . . . . . .118
CASSETTO PORTAOGGETTI . . . . . . . . . . . . . .118
CARATTERISTICHE DEL TUNNEL . . . . . . . . . . .119
Zona di carico e ripostigli . . . . . . . . . . . . . . . .119
FUNZIONI LUNOTTO TERMICO . . . . . . . . . . . . .120
LUNOTTO TERMICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
60

CRUISE CONTROL
ELETTRONICO
Una volta attivato, il Cruise Control
elettronico comanda il funzionamento
dell'acceleratore a velocità superiori a
40 km/h.
I pulsanti del Cruise Control elettro-
nico si trovano sul lato destro del vo-
lante.NOTA: per assicurare un funzio-
namento corretto, il Cruise Con-
trol elettronico è stato progettato
in modo tale da spegnersi in caso
di azionamento simultaneo di più
funzioni. In questo caso è possibile
riattivare il sistema premendo il
pulsante ON/OFF del Cruise Con-
trol elettronico e reimpostando la
velocità desiderata della vettura.
ATTIVAZIONE
Premere il pulsante ON/OFF. La spia
Cruise Control sul quadro strumenti si
accende. Per disinserire il dispositivo,
premere una seconda volta il pulsante
ON/OFF. La spia Cruise Control si
spegne. Se non viene usato, il disposi-
tivo deve essere sempre disattivato.
ATTENZIONE!
È pericoloso lasciare inserito il Cru-
ise Control elettronico quando non
viene utilizzato. Vi è infatti il ri-
schio di impostarlo involontaria-
mente e di perdere il controllo della
vettura a causa di un'imprevista ec-
cessiva velocità. Si può perdere il
controllo della vettura. Lasciare
quindi sempre il dispositivo disin-
serito quando non viene utilizzato.
IMPOSTAZIONE DELLA
VELOCITÀ DESIDERATA
Inserire il Cruise Control elettronico.
Quando la vettura ha raggiunto la
velocità desiderata, premere il pul-
sante SET (-) e rilasciarlo. Al rilascio
dell'acceleratore la vettura procederà
alla velocità selezionata.
NOTA: prima di premere il pul-
sante SET, la vettura deve viag-
giare a velocità costante su un ter-
reno pianeggiante.
Interruttori Cruise Control elettronico
1 — ON/OFF 2 — RES +
(RICHIAMO +)
4 — CANCEL
(ANNULLA) 3 — SET -
(IMPOSTA -)
114

DISATTIVAZIONE
Una leggera pressione sul pedale del
freno, la pressione del pulsante CAN-
CEL o la normale pressione sul pedale
del freno durante il rallentamento
della vettura disattivano il Cruise
Control elettronico senza cancellare la
memoria della velocità impostata. La
memoria della velocità impostata si
cancella solo premendo il pulsante
ON/OFF o spegnendo il motore.
RICHIAMO VELOCITÀ
Per richiamare la velocità impostata
in precedenza premere il pulsante
RES (+) e rilasciarlo. È possibile uti-
lizzare questa funzione a qualsiasi ve-
locità superiore a 32 km/h.
MODIFICA
DELL’IMPOSTAZIONE
DELLA VELOCITÀ
Una volta impostato il Cruise Control
elettronico, è possibile aumentare la
velocità premendo il pulsante RES
(+). Se il pulsante viene tenuto pre-
muto, la velocità impostata conti-
nuerà ad aumentare fino al rilasciodel pulsante, quindi la nuova velocità
sarà mantenuta e memorizzata.
La pressione del pulsante RES (+)
una volta consente di aumentare l'im-
postazione della velocità di 2 km/h.
Ad ogni pressione successiva del pul-
sante si ottiene un aumento di 2 km/h.
Per diminuire la velocità con il Cruise
Control elettronico inserito, premere
il pulsante SET (-). Se il pulsante
rimane premuto in modo continuo
nella posizione SET (-), la velocità
impostata continuerà a diminuire fino
al rilascio del pulsante. Una volta rag-
giunta la velocità desiderata, rila-
sciare il pulsante e la nuova velocità
impostata verrà mantenuta e memo-
rizzata.
La pressione del pulsante SET (-) una
volta consente di ridurre l'imposta-
zione della velocità di 2 km/h. Ad ogni
pressione successiva del pulsante si
ottiene una riduzione di 2 km/h.
ACCELERAZIONE IN CASO
DI SORPASSO
Premere l'acceleratore come si fa-
rebbe normalmente. Al rilascio del
pedale la vettura riprenderà gradual-
mente la velocità memorizzata.
Impiego del Cruise Control
elettronico su percorsi collinari
La marcia viene scalata in caso di
percorrenza su percorsi collinari per
mantenere la velocità impostata.
NOTA: il Cruise Control elettro-
nico mantiene la velocità di cro-
ciera memorizzata anche in salita
e in discesa. Una leggera varia-
zione della velocità su lievi salite è
del tutto normale.
Su forti pendenze, la perdita o l'ac-
quisto di velocità può essere notevole
ed è pertanto preferibile escludere il
dispositivo.
115

ATTENZIONE!
Il Cruise Control elettronico può es-
sere pericoloso laddove il sistema
non è in grado di mantenere una
velocità di crociera costante. In de-
terminate condizioni la velocità po-
trebbe risultare eccessiva, con il ri-
schio di perdere il controllo della
vettura e provocare un incidente.
Non usare il Cruise Control elettro-
nico in condizioni di traffico in-
tenso o su strade tortuose, ghiac-
ciate, innevate o sdrucciolevoli.
PRESE DI CORRENTE
Su questa vettura sono presenti due
prese di corrente da 12 V (13 A),
entrambe protette da un fusibile.
La presa di corrente della plancia por-
tastrumenti, situata sotto le manopole
di comando del climatizzatore, è ali-
mentata solo quando il dispositivo di
accessione è in posizione RUN. La
presa svolge anche la funzione tradi-
zionale di accendisigari. NOTA: per evitare di danneg-
giarne la resistenza, non tenere
l'accendisigari premuto.
Una seconda presa di corrente si trova
all'interno del tunnel centrale.
La presa del tunnel centrale è alimen-
tata direttamente dalla batteria
(alimentazione sempre disponibile).L'inserimento di oggetti nella presa
può scaricare la batteria e/o impedire
l'avviamento del motore.
AVVERTENZA!
Non superare la potenza massima
di 160 Watt (13 A) a 12 V. Se il
rapporto di potenza di 160 Watt
(13 A) viene superato, sostituire il
fusibile che protegge il sistema.
Le prese di corrente sono previste esclusivamente per l'inserimento
delle spine degli accessori. Non
inserire altri oggetti nelle prese di
corrente per non danneggiare la
presa stessa o bruciare il fusibile.
L'uso improprio delle prese di
corrente può provocare danni non
coperti dalla garanzia limitata
della vettura nuova.
Presa di corrente della plancia portastrumenti
Tunnel centrale
116

HOTOIL (OLIO CALDO)
Quando viene visualizzato questo
messaggio, è presente una condizione
di surriscaldamento dell'olio motore.
Quando si verifica questa condizione,
il messaggio "HOTOIL" (OLIO
CALDO) viene visualizzato nel conta-
chilometri e viene emesso un segnale
acustico.
Fare riferimento a "Surriscaldamento
motore" in "Cosa fare in casi di emer-
genza".
CHANgE OIL (Cambio olio)
La vettura è dotata di un sistema di
segnalazione cambio olio motore. Il
messaggio "CHAngE OIL" (CAMBiO
OLIO) lampeggia sul display del con-
tachilometri sul quadro strumenti per
circa 12 secondi dopo l'emissione di
un segnale acustico che indica il suc-
cessivo intervallo programmato di
cambio dell'olio. Il sistema di segna-
lazione cambio olio motore è basato
sul fattore di utilizzo, conseguente-
mente l'intervallo di sostituzione del-
l'olio motore può variare a seconda
dello stile di guida.
Se non viene azzerato, il sistema conti-
nua a visualizzare tale messaggio ogni
volta che il dispositivo di accensione
viene portato in posizione RUN. Per
cancellare il messaggio temporanea-
mente, premere e rilasciare il pulsante
del contachilometri parziale sul quadro
strumenti. Per azzerare il sistema di
segnalazione cambio olio (dopo aver
eseguito la manutenzione program-
mata), adottare la seguente procedura.1. Portare il dispositivo di accen-
sione in posizione RUN (non av-
viare il motore).
2. Premere a fondo il pedale del-
l'acceleratore, lentamente per 3
volte entro 10 secondi.
3. Ruotare il dispositivo di accen-
sione nella posizione LOCK.
NOTA: se all'avviamento del
motore il messaggio si illumina, il
sistema di segnalazione cambio
olio non è stato azzerato. Se neces-
sario, ripetere la procedura. 4. Per le vetture dotate di Check
Panel (EVIC), fare riferimento a
"Check Panel (EVIC)". 15. Spia Cruise
Questa spia indica che il si-
stema Cruise Control elet-
tronico è attivo.
16. Pulsante di azzeramento
contachilometri/contachilometri
parziale
Contachilometri parziale
Premere e rilasciare questo pulsante
per cambiare la visualizzazione da con-
tachilometri a "Trip A" (Cont. parziale
A). Premere e rilasciarlo una seconda
volta per cambiare la visualizzazione in
"Trip B" (Cont. parziale B). Premere e
rilasciarlo una terza volta per tornare
al display del contachilometri.Per azzerare il contachilometri parziale,
visualizzare innanzitutto la distanza in
chilometri che si desidera azzerare,
"Trip A" (Cont. parziale A) o "Trip B"
(Cont. parziale B). Quindi tenere pre-
muto il pulsante (circa 2 secondi) fino a
visualizzare nuovamente 0 km (miglia).
Per azzerare il contachilometri parziale,
il contachilometri deve trovarsi in mo-
dalità Trip (Viaggio).
129

È possibile avviare il motore dafermi in qualsiasi marcia ad ecce-
zione della superiore. Premendo
(+) (da fermo), l'avviamento av-
viene in seconda marcia. La par-
tenza in seconda è utile in condi-
zioni di fondo stradale innevato o
ghiacciato.
Il cambio passerà automaticamente alla marcia superiore quando ne-
cessario per evitare condizioni di
fuorigiri del motore.
Se il passaggio a una marcia infe- riore potrebbe causare una condi-
zione di fuorigiri del motore, questo
non verrà effettuato finché l'opera-
zione non risulti sicura per il
motore.
Evitare di utilizzare il Cruise Con- trol se è attiva la funzione
AutoStick®.
L'innesto del cambio risulterà più evidente con l'AutoStick® inserito.
Se l'impianto rileva il surriscalda- mento del motopropulsore, il cam-
bio tornerà alla modalità di innesto marce automatico, che rimane at-
tiva finché il motopropulsore non si
raffredda.
Se il sistema rileva la presenza di un problema, la modalità AutoStick®
viene disabilitata e il cambio torna
in modalità automatica fino a
quando il guasto non viene risolto.
Per disinnestare la modalità
AutoStick®, riportare la leva del
cambio in posizione D (drive). È pos-
sibile inserire o disinserire la modalità
AutoStick® in qualsiasi momento
senza staccare il piede dall'accelera-
tore.
ATTENZIONE!
Su superfici scivolose, non eseguire
scalate di marcia per aumentare il
freno motore. Le ruote motrici po-
trebbero perdere aderenza con con-
seguente rischio di slittamento della
vettura, che potrebbe provocare in-
cidenti o lesioni personali. GUIDA SU STRADE
SDRUCCIOLEVOLI
ACCELERAZIONE
Le accelerazioni brusche su fondo
stradale coperto di neve o bagnato, o
comunque sdrucciolevole, possono
provocare deviazioni errate delle
ruote motrici verso destra o verso si-
nistra. Questo fenomeno si verifica in
caso di aderenza non uniforme delle
ruote motrici anteriori.
ATTENZIONE!
Le rapide accelerazioni su superfici
sdrucciolevoli sono pericolose. Dif-
ferenze di trazione possono provo-
care sterzature improvvise delle
ruote anteriori. In tal caso si può
perdere il controllo della vettura
con conseguente rischio di impatto.
In tutte le situazioni di scarsa ade-
renza (presenza di ghiaccio, neve,
bagnato, fango, sabbia sparsa, ecc.)
accelerare lentamente e con cau-
tela.
165

Servosterzo. . . . . . . . . . . . .171
Corrente Presa ausiliaria . . . . . . . . . . .116
Cristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Cruise Control . . . . . . . . . .114, 129
Cruise Control elettronico (Cruise Control) . . . . . . . . . . .114
Descrizione della plancia portastrumenti . . . . . . . . . . . .123
Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Dispositivi di blocco . . . . . . . . . . .19
Chiusura centralizzata . . . . . . .20
Porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Sblocco automatico . . . . . . . . .20
Dispositivo di accensione . . . . . . . .12
Blocco . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Chiave . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Donne in gravidanza, uso delle cinture di sicurezza . . . . . . . . . .34
Durata degli pneumatici . . . . . . .179
Effetto vento . . . . . . . . . . . . . . . .23
Estrazione della chiave di accensione . . . . . . . . . . . . . . . .12
Etanolo . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
Fendinebbia . . . . . . . .108, 130, 242 Filtri
Aria . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Cambio automatico . . . . . . . .230
Condizionatore aria . . . .152, 219
Olio motore . . . . . . . . . .217, 245
Smaltimento olio motore . . . . .216
Filtro aria, motore (filtro aria motore) . . . . . . . . .217
Filtro del condizionatore aria . . . . . . . . . . . . . . . .152, 219
Filtro olio, scelta . . . . . . . . . . . .217
Filtro olio, sostituzione . . . . . . . .217
Freni . . . . . . . . . . . . . . . .167, 228
Freno di stazionamento . . . . . . . .167
Funzionamento dell'autoradio . . .145
Funzione di accesso senza chiave (berlina) . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Funzione di risposta ottimizzata in caso di incidente . . . . . . . . . . . .39
Funzione memoria (sedile a posizioni memorizzabili) . . . . . . . . . . . .103
Funzioni elettroniche programmabili . . . . . . . . . . . .142
Funzioni lunotto . . . . . . . . . . . . .120
Funzioni programmabili dall'utente . . . . . . . . . . . . . . .142
Fusibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236 Guida
Guida su fondo bagnato con
strato d'acqua in movimento,
in aumento o stagnante di bassa
profondità . . . . . . . . . . . . . .166
Illuminazione ingresso/uscita . . . . .17
Illuminazione interna . . . . . . . . .109
Imbottitura protezione ginocchia . . .34
Immobilizzatore (chiave Sentry Key) . . . . . . . . . .14
Impianti audio . . . . . . . . . . . . . .143
Impianto antifurto . . . . . . . . . . . .15
Impianto audio (autoradio) . . . . .143
Impianto diagnostico di bordo . . .214
Impianto di climatizzazione . . . . .145
Impianto di condizionamento aria . . . . . . . . . . . . . . . .145, 218
Impianto di illuminazione ingresso/uscita . . . . . . . . . . . . .17
Impianto di raffreddamento . . . . .224
Capacità liquido di
raffreddamento . . . . . . . . . . .244
Controllo . . . . . . . . . . . . . . .226
Livello del liquido di
raffreddamento . . . . . . .224, 226
Punti da tenere presenti . . . . .227
Rabbocco del liquido di
raffreddamento (antigelo) . . . .225
260

Sostituzione lampade. . . . . . . . .240
Sostituzione pile telecomando (funzione di accesso senza
chiave) . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Sostituzione spazzole . . . . . . . . . .221
Spazzole tergicristallo . . . . . . . . .221
Specchi di cortesia . . . . . . . . . . . .75
Specchi retrovisori . . . . . . . . . . . .73
A comando elettrico . . . . . . . . .74
Cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Esterni . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Telecomandati . . . . . . . . . . . .74
Specchi retrovisori esterni . . . . . . .74
Specchi retrovisori telecomandati . .74
Spegnimento temporizzato, proiettori . . . . . . . . . . . . . . . .107
Spia ABS . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Spia airbag . . . . . . . .38, 41, 54, 126
Spia cambio olio . . . . . . . . .129, 136
Spia cambio olio, azzeramento . . . . . . . . . .129, 136
Spia cambio olio, cambio automatico . . . . . . . . . . .129, 136
Spia cintura di sicurezza non allacciata . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Spia Cruise Control . . . . . . . . . .129
Spia devioluci . . . . . . . . . . . . . .109
Spia di pressione olio . . . . . . . . .126Spia di segnalazione avaria
(Check Engine) . . . . . . . . . . .132
Spie (descrizione quadro strumenti) . . . . . . . . . . . . . . .125
Sterzo Piantone regolabile . . . . . . . .113
Strumenti indicatori Carburante . . . . . . . . . . . . .125
Contachilometri . . . . . . . . . .128
Contagiri . . . . . . . . . . . . . . .128
Temperatura liquido di
raffreddamento . . . . . . . . . . .125
Surriscaldamento motore . . . . . . .194
Tachimetro . . . . . . . . . . . . . . . .125
Tappi Carburante . . . . . . . . . . . . .188
Olio motore . . . . . . . . . . . . .213
Radiatore (pressione liquido di
raffreddamento) . . . . . . . . . .226
Servosterzo . . . . . . . . . . . . .171
Tappo a pressione dell'impianto di raffreddamento (tappo del
radiatore) . . . . . . . . . . . . . . .226
Tappo radiatore (tappo in pressione liquido di raffreddamento) . . . .226
Tappo serbatoio carburante . . . . .188
Taratura bussola . . . . . . . . . . . .138 Telecomandi impianto audio
(autoradio) . . . . . . . . . . . . . .144
Telecomando Allarme antifurto . . . . . . . . . .15
Chiusura porte . . . . . . . . . . . .17
Telecomando radio . . . . . . . . . . .144
Telefono a viva voce (Uconnect™) . . . . . . . . . . . . . .75
Telefono cellulare . . . . . . . . . . . . .75
Telefono, cellulare . . . . . . . . . . . .75
Telefono cellulare . . . . . . . . . . . .145
Telefono, vivavoce (Uconnect™) . . .75
Temporizzatore tergicristalli (intermittente) . . . . . . . . . . . .111
Tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . .111
Tergicristalli intermittenti . . . . . .111
Tergicristalli intermittenti (temporizzatore) . . . . . . . . . . .111
Traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Da turismo . . . . . . . . . . . . . .190
Traino della vettura in
panne . . . . . . . . . . . . . . . . .208
Traino da turismo . . . . . . . . . . . .190
Traino di rimorchi . . . . . . . . . . .190
Traino di un veicolo in panne . . . .208
Trasporto di piccoli animali domestici . . . . . . . . . . . . . . . . .52
265