
SPECCHI RISCALDATIGli specchi possono essere ri-
scaldati per eliminare o preve-
nire la formazione di brina o di ghiac-
cio. Questa funzione viene attivata
ogni volta che si accende il lunotto
termico. Per ulteriori informazioni,
vedere "Funzioni lunotto termico" in
"Descrizione caratteristiche della
vettura".
SPECCHIO DI CORTESIA
Uno specchio di cortesia è fissato sulla
superficie interna dell'aletta parasole.
Per usare lo specchio, abbassare
l'aletta parasole ruotandola verso il
basso e sollevare il coperchio dello
specchio. UCONNECT™ PHONE
NOTA: per il sistema Uconnect™
Phone con navigatore o autoradio
multimediale, fare riferimento al
capitolo dedicato a Uconnect™
Phone nel manuale utente del na-
vigatore o dell'autoradio multime-
diale (documentazione fornita se-
paratamente).
Uconnect™ Phone è un sistema di
comunicazione ad attivazione vocale
con vivavoce disponibile all'interno
della vettura. Uconnect™ Phone con-
sente di comporre il numero telefonico
di un telefono cellulare compatibile
Bluetooth* utilizzando semplici co-
mandi vocali, ad esempio, "Call"...
(Chiama)…"Jim"… "Work" (La-
voro) oppure "Dial"
(Componi)…"151-1234 -5555".
L'audio del telefono cellulare viene
trasmesso attraverso l'impianto audio
della vettura; il sistema effettua auto-
maticamente il silenziamento del vo-
lume dell'autoradio quando si utilizza
Uconnect™ Phone.
Uconnect™ Phone consente di trasfe-
rire le chiamate da Uconnect™ Phoneal telefono cellulare all'ingresso o al-
l'uscita dalla vettura e permette di
silenziare l'audio del microfono di
Uconnect™ Phone per le conversa-
zioni private.
Uconnect™ Phone è comandato tra-
mite un telefono cellulare con profilo
vivavoce Bluetooth®. Uconnect™
Phone utilizza la tecnologia
Bluetooth®, lo standard globale che
consente la connessione tra dispositivi
elettronici diversi senza cavi o do-
cking station, pertanto Uconnect™
Phone funziona indipendentemente
da dove si trova il telefono cellulare
(borsetta, tasca o valigia) purché sia
acceso e sia stato abbinato al sistema
Uconnect™ Phone della vettura. È
possibile collegare a Uconnect™
Phone fino a sette telefoni cellulari. È
possibile utilizzare un solo telefono
cellulare alla volta collegato (o abbi-
nato) al sistema Uconnect™ Phone.
Uconnect™ Phone è disponibile in in-
glese, olandese, francese, tedesco, ita-
liano o spagnolo (secondo la dota-
zione).
Specchio di cortesia
75

ATTENZIONE!
Qualsiasi sistema a comando vocale
deve essere utilizzato esclusiva-
mente in condizioni di guida sicura
rispettando le normative locali e
utilizzando il telefono in modo cor-
retto. Mantenere inalterata l'atten-
zione alla guida. La mancata osser-
vanza di tali precauzioni può essere
causa di incidenti con conseguenti
gravi lesioni dall'esito anche letale.
Pulsante Uconnect™ Phone I comandi al volante o del-
l'autoradio includono due
pulsanti di controllo (il pul-
sante Uconnect™ Phonee il pulsante Uconnect™ Voice
Command
) che consentono di
accedere al sistema. Premendo il pul-
sante viene emessa la parola
Uconnect™ seguita da un segnale
acustico che indica che è il momento
di pronunciare il comando. Pulsante comando vocale
La posizione effettiva del
pulsante può variare in base
all'autoradio. Per una de-
scrizione dei singoli pul-
santi, vedere il capitolo "Funziona-
mento".
Il sistema Uconnect™ Phone può es-
sere utilizzato con telefoni cellulari con
profilo vivavoce certificati Bluetooth®.
Alcuni telefoni potrebbero non suppor-
tare tutte le funzionalità Uconnect™
Phone. Per ulteriori informazioni, ri-
volgersi al gestore telefonia mobile o al
produttore del telefono.Il sistema Uconnect™ Phone è total-
mente integrato nell'impianto audio
della vettura. Il volume del sistema
Uconnect™ Phone è regolabile sia
dalla manopola di controllo volume
autoradio sia dal comando radio al
volante, se in dotazione.
Il display autoradio viene utilizzato
per visualizzare messaggi visivi dal
sistema Uconnect™ Phone, per esem-
pio "CELL" o l'ID del chiamante su
alcune autoradio. TELEFONI COMPATIBILI
* L'uso del sistema Uconnect™
Phone richiede un telefono cellu-
lare dotato di profilo vivavoce
Bluetooth®, versione 1.0 o supe-
riore.
Per trovare l'elenco dei telefoni com-
patibili, navigare nei seguenti menu.
Selezionare il Model Year della vet-
tura.
Selezionare il tipo di vettura.
Nella scheda della guida introdut- tiva, selezionare i telefoni compati-
bili.
FUNZIONAMENTO
I comandi vocali possono essere utiliz-
zati per azionare il sistema
Uconnect™ Phone e navigare nella
struttura dei rispettivi menu. La mag-
gior parte dei prompt di Uconnect™
Phone richiede la pronuncia di un co-
mando vocale. Il sistema chiede di
pronunciare un comando specifico,
quindi guida l'utente tra le opzioni
disponibili.
76

FUNZIONI DI CHIAMATA
TELEFONICA
Le seguenti funzioni sono accessibili
attraverso Uconnect™ Phone se sono
disponibili nel piano di servizio del
proprio cellulare. Ad esempio, se il
piano di servizio del proprio cellulare
offre la funzione di chiamata a tre,
sarà possibile accedere a questa fun-
zione attraverso Uconnect™ Phone.
Controllare con il gestore di telefonia
mobile quali funzioni sono disponibili
sul proprio cellulare.
Risposta o rifiuto di una
chiamata in arrivo - Nessuna
chiamata attualmente in corso
Quando si riceve una chiamata sul
telefono cellulare, Uconnect™ Phone
disattiva l'impianto audio della vet-
tura, se in funzione, e chiede se si
desidera rispondere alla chiamata.
Premere il pulsante
per accettare
la chiamata. Per rifiutare la chiamata,
tenere premuto il pulsante
finché
non si avverte un singolo segnale acu-
stico che indica il rifiuto della chia-
mata in arrivo. Risposta o rifiuto di una
chiamata in arrivo - Chiamata
attualmente in corso
Se si sta già parlando al telefono e si
riceve un'altra chiamata, si senti-
ranno gli stessi toni di segnalazione di
chiamata in attesa che si sentono nor-
malmente quando si utilizza il tele-
fono cellulare. Premere il pulsante
per mettere la chiamata corrente
in attesa e rispondere alla chiamata in
arrivo.
NOTA: I telefoni compatibili con
Uconnect™ Phone presenti oggi
sul mercato non supportano il ri-
fiuto di una chiamata in arrivo
mentre un'altra telefonata è in
corso. Pertanto, l'utente può sola-
mente rispondere oppure ignorare
la chiamata in arrivo.
Esecuzione di una seconda
chiamata con una chiamata in
corso
Per effettuare una seconda chiamata
durante una chiamata in corso, pre-
mere il pulsante
e pronunciare
"Dial" (Componi) o "Call" (Chiama)
seguito dal numero di telefono o dal contatto della rubrica che si desidera
chiamare. Mentre è in corso la se-
conda chiamata, la prima chiamata
viene messa in attesa. Per tornare alla
prima chiamata, fare riferimento a
"Passaggio tra chiamate". Per unire
due chiamate, fare riferimento a
"Conferenza telefonica".
Messa in attesa o ripresa di una
chiamata in attesa
Per mettere una chiamata in attesa,
premere il pulsante
finché non si
avverte un segnale acustico singolo.
Questo indica che la chiamata è in
attesa. Per riprendere una chiamata
in attesa, tenere premuto il pulsante
finché non si avverte un singolo
segnale acustico.
Passaggio tra chiamate
Se sono in corso due chiamate (una
attiva e una in attesa), premere il pul-
sante
finché non si avverte un sin-
golo segnale acustico che indica l'av-
venuto scambio dello stato attivo e di
attesa tra le due chiamate. È possibile
mettere in attesa solo una chiamata
alla volta.
82

NOTA:
A causa delle configurazioni direte del telefono cellulare, non
tutti i toni potrebbero essere
percepiti; si tratta di una condi-
zione del tutto normale.
Alcuni sistemi cercapersone e di caselle vocali sono dotati di im-
postazioni di attesa che sono
troppo brevi e potrebbero non
consentire l'utilizzo di questa
funzione.
Forzatura comando - Esclusione
dei prompt
Il pulsante "Comando vocale" può es-
sere utilizzato quando si desidera sal-
tare una parte di una richiesta ed
emettere immediatamente il comando
vocale. Ad esempio, se la richiesta è
"Would you like to pair a phone, clear
a…" (Se si desidera abbinare un tele-
fono, cancellare un...), è possibile pre-
mere il pulsante
e pronunciare
"Pair a Phone" (Abbina un telefono)
per selezionare l'opzione senza dover
ascoltare il resto del messaggio vocale. Attivazione/disattivazione dei
prompt di conferma
Se si disattivano le richieste di con-
ferma, il sistema non chiederà la con-
ferma delle scelte effettuate (ad esem-
pio, Uconnect™ Phone non ripeterà il
numero di telefono prima della com-
posizione).
Per iniziare, premere il pulsante
.
Dopo il messaggio "Ready" (Pronto) e il successivo segnale
acustico, pronunciare:
– "Setup Confirmations Prompts On" (Attiva comandi di con-
ferma)
– "Setup Confirmations Prompts Off" (Disattiva comandi di con-
ferma)
Indicatori di stato del telefono e
della rete
Se disponibile sul display dell'autora-
dio e/o su un display versione lusso
quale il quadro strumenti, e se sup-
portato dal proprio telefono cellulare,
Uconnect™ Phone fornirà notifiche
per informare l'utente sullo stato del proprio telefono e della rete nel mo-
mento in cui si tenta di effettuare una
chiamata con Uconnect™ Phone.
Viene indicato lo stato relativo all'in-
tensità del segnale della rete, al livello
della batteria del telefono ecc.
Composizione del numero
mediante tastiera del telefono
cellulare
È possibile comporre un numero di
telefono mediante la tastiera del tele-
fono cellulare e continuare a utilizzare
Uconnect™ Phone (durante la com-
posizione del numero mediante la ta-
stiera del cellulare, l'utente deve pre-
stare attenzione e adottare le misure
di sicurezza precauzionali). Se si com-
pone un numero utilizzando il tele-
fono cellulare Bluetooth® abbinato,
l'audio viene riprodotto attraverso
l'impianto audio della vettura.
Uconnect™ Phone funziona comun-
que come se si componesse il numero
utilizzando Voice Command.
86

NOTA: Alcune marche di telefoni
cellulari non inviano il segnale di
composizione a Uconnect™ Phone
per la riproduzione sull'impianto
audio della vettura, pertanto non
sarà possibile udirlo. In questo
caso, dopo aver composto corret-
tamente un numero, l'utente po-
trebbe avere la sensazione che la
chiamata non sia stata effettuata
anche se è in corso. Quando l'in-
terlocutore risponde alla chia-
mata, l'audio viene attivato.
Attivazione/disattivazione
dell'audio (silenzioso disattivato)
Quando si disattiva il volume del si-
stema Uconnect™ Phone, il chia-
mante può sentire l'interlocutore, ma
non viceversa. Per disattivare l'audio
su Uconnect™ Phone:
Premere il pulsante
.
Dopo il segnale acustico, pronun- ciare "Mute" (Silenzioso).
Per riattivare l'audio su Uconnect™
Phone:
Premere il pulsante. Dopo il segnale acustico, pronun-
ciare "Mute off" (Silenzioso disatti-
vato).
CONNETTIVITÀ
TELEFONICA AVANZATA
Trasferimento di chiamata tra
telefoni cellulari
Uconnect™ Phone consente di trasfe-
rire le telefonate in corso dal telefono
cellulare a Uconnect™ Phone senza
terminare la chiamata. Per trasferire
una chiamata in corso dal proprio tele-
fono cellulare abbinato al sistema
Uconnect™ Phone o viceversa, pre-
mere il pulsante
e pronunciare
"Transfer Call" (Trasferisci chiamata).
Collegamento o scollegamento tra
Uconnect™ Phone e il telefono
cellulare
Il telefono cellulare può essere abbi-
nato a molti dispositivi elettronici, ma
può essere "collegato" in modo attivo
solo con un dispositivo alla volta.
Se si desidera attivare o disattivare la
connessione Bluetooth® tra il telefono
cellulare e il sistema Uconnect™ Phone, attenersi alle indicazioni ri-
portate nel manuale utente del pro-
prio telefono cellulare.
Elenco dei nomi dei telefoni
cellulari abbinati
Per iniziare, premere il pulsante
.
Dopo il messaggio "Ready" ("Pronto") e il successivo segnale
acustico, pronunciare "Setup
Phone Pairing" (Impostazione ab-
binamento telefono).
Quando richiesto, pronunciare "List Phones" (Elenca telefoni).
Uconnect™ Phone riprodurrà i nomi di tutti i telefoni cellulari ab-
binati in ordine di priorità dalla
massima alla minima. Per "selezio-
nare" o "eliminare" un telefono ab-
binato tra quelli elencati, premere il
pulsante
e pronunciare "Se-
lect" (Selezionare) o "Delete" (Eli-
minare). Inoltre, vedere le due se-
zioni successive per informazioni su
una modalità alternativa di sele-
zione o eliminazione di un telefono
abbinato.
87

effettuata a vettura parcheggiata, mo-
tore acceso, tutti i cristalli alzati e
ventola disinserita.
Questa procedura può essere ripetuta
con un nuovo utente. Il sistema si
adatterà unicamente all'ultima voce
su cui è stato programmato.
Per ripristinare le impostazioni prede-
finite di fabbrica per il sistema Voice
Command, accedere alla sessione di
apprendimento vocale effettuando la
procedura illustrata sopra e seguire le
richieste visualizzate sul display.
Ripristino
Premere il pulsante
.
Dopo il messaggio "Ready" (Pronto) e il successivo segnale
acustico, pronunciare "Setup" (Im-
postazioni), quindi "Reset" (Ripri-
stina).
In questo modo tutti gli abbinamenti
dei telefoni, le voci della rubrica e le
altre impostazioni in tutte le lingue
verranno cancellati. Prima di eseguire
il ripristino delle impostazioni di fab-
brica, il sistema chiede conferma. Comando vocale
Per un rendimento ottimale, rego-
lare lo specchio retrovisore in modo
che vi sia una distanza minima di 1
cm (½ poll.) tra la console a padi-
glione (se in dotazione) e lo spec-
chio.
Prima di parlare attendere sempre il segnale acustico.
Parlare normalmente, senza pause, come rivolgendosi a un interlocu-
tore seduto a pochi metri di
distanza.
Accertarsi che nessun altro stia par- lando mentre si utilizza il comando
vocale.
Il rendimento audio è massimo quando:
la velocità della ventola è medio- bassa;
la velocità della vettura è medio- bassa;
la rumorosità stradale è limitata;
la superficie stradale è regolare;
finestrini completamente chiusi;
non piove; Sebbene il sistema sia progettato
per utenti che parlano in inglese
europeo, olandese, francese, tede-
sco, italiano o spagnolo, con diversi
accenti, per alcuni di essi il sistema
potrebbe non funzionare.
Durante la navigazione in un si- stema automatizzato, come una ca-
sella vocale, o durante l'invio di una
richiesta cercapersone, dopo aver
scandito la stringa di cifre, accer-
tarsi di pronunciare "Send"
(Invia).
Si consiglia di effettuare la memo- rizzazione dei nomi nella rubrica
quando la vettura non è in
movimento.
Si sconsiglia di memorizzare nomi simili nella rubrica Uconnect™
Phone.
La velocità di riconoscimento dei nomi in rubrica (locale di
Uconnect™ Phone e scaricata) è
maggiore quando i nomi non sono
simili.
89

I numeri devono essere pronunciatia singole cifre. "800" deve essere
pronunciato "eight-zero-zero"
(otto-zero-zero) e non eight hun-
dred (ottocento).
È possibile pronunciare la lettera "O" per "0" (zero) (se il sistema è
impostato in lingua inglese).
Sebbene la composizione interna- zionale sia supportata per la mag-
gior parte delle combinazioni di nu-
meri, alcune combinazioni di
composizione abbreviate potreb-
bero non essere supportate.
In una cabriolet, la prestazione del sistema può essere compromessa se
la capote è aperta.
Rendimento audio all'altro capo
del telefono
La qualità audio è massima con le seguenti impostazioni:
la velocità della ventola è medio- bassa;
la velocità della vettura è medio- bassa;
la rumorosità stradale è limitata; la superficie stradale è regolare;
finestrini completamente chiusi;
non piove;
il dispositivo viene azionato dal
sedile lato guida.
Il rendimento audio, quale la chia- rezza, l'eco e il volume dipendono
in larga parte dal telefono e dalla
rete e non da Uconnect™ Phone.
L'eco all'altro capo del telefono può talvolta essere ridotta abbassando il
volume audio all'interno della
vettura.
In una cabriolet, la prestazione del sistema può essere compromessa se
la capote è aperta.
Chiamate recenti
Se il proprio telefono supporta il
"download automatico della ru-
brica", Uconnect™ Phone può creare
un elenco delle chiamate in uscita,
chiamate in arrivo e chiamate perse. SMS
Uconnect™ Phone è in grado di leg-
gere o inviare nuovi messaggi sul tele-
fono.
Lettura dei messaggi
Se si riceve un nuovo messaggio di
testo mentre il telefono è collegato a
Uconnect™ Phone, si riceverà una
notifica che informa dell'arrivo di un
nuovo messaggio. Se si desidera ascol-
tare il nuovo messaggio, procedere
come segue.
Premere il pulsante
.
Dopo il messaggio "Ready" (Pronto) e il successivo segnale
acustico, pronunciare "SMS Read"
(Lettura SMS) o "Read Messages"
(Leggi messaggi).
Uconnect™ Phone riprodurrà il nuovo messaggio di testo per
l'utente.
Dopo aver letto un messaggio, è pos-
sibile "rispondere" o "inoltrare" il
messaggio utilizzando Uconnect™
Phone.
90

segnale acustico, è possibile aggiun-
gere o cambiare i comandi. Questo
metodo è utile dopo aver iniziato ad
imparare le opzioni.
NOTA: In qualsiasi momento è
possibile pronunciare le parole
"Cancel" (Annulla), "Help" (Aiuto)
o "Main Menu" (Menu principale).Tali comandi sono generali e possono
essere utilizzati in qualsiasi menu. La
disponibilità di tutti gli altri comandi
varia a seconda dell'applicazione attiva.Quando si utilizza questo metodo è
necessario parlare in modo chiaro e
con un volume di voce normale.
Il sistema riconosce meglio i comandi
se i cristalli sono alzati e la ventola
dell'impianto di climatizzazione è im-
postata al minimo.
In qualsiasi momento, se il sistema
non riconosce uno dei comandi, chie-
derà di ripeterlo.
Per ascoltare il primo menu disponi-
bile, premere il pulsante Voice Com-
mand
e pronunciare i comandi
"Help" (Aiuto) o "Main Menu"
(Menu principale). COMANDI
Il sistema di comando vocale è in
grado di comprendere due tipi di co-
mandi. I comandi universali sono
sempre disponibili. I comandi locali
sono disponibili se la modalità auto-
radio supportata è attiva.
Regolazione del volume
1. Avviare un dialogo premendo il
pulsante Voice Command
.
2. Pronunciare un comando (ad es.
"Help" (Aiuto)).
3. Mentre il sistema di comando vo-
cale parla, servirsi della manopola
ON/OFF / VOL per regolare il volume
a un livello ottimale. Notare che l'im-
postazione del volume del sistema di
comando vocale è diversa da quella
dell'impianto audio.
Menu principale
Avviare un dialogo premendo il pul-
sante Voice Command
. Per pas-
sare al menu principale, è possibile
pronunciare il comando "Main Menu"
(Menu principale). In tale modalità è possibile pronun-
ciare i seguenti comandi:
"Radio" (Autoradio) (per passare
in modalità autoradio)
"Disc" (Disco) (per passare in mo- dalità disco)
"Memo" (Promemoria) (per pas- sare in modalità registratore di
appunti)
"Setup" (Impostazioni) (per pas- sare alle impostazioni sistema)
Radio AM (oppure radio a onde
lunghe o radio a onde medie)
Per passare alla banda AM, pronun-
ciare il comando "AM" oppure "Radio
AM". In tale modalità è possibile pro-
nunciare i seguenti comandi:
"Frequency #" "Frequenza" (per cambiare frequenza)
"Next Station" (Stazione succes- siva) (per selezionare la stazione
successiva)
"Previous Station" (Stazione pre- cedente) (per selezionare la sta-
zione precedente)
97