337
Sistema de seguridad del vehículo
Una persona por cinturón
No utilice nunca un cinturón de
seguridad para más de una persona
(incluidos niños). Esto podría aumentar
la gravedad de las lesiones en caso de
accidente.
No se tumbe
Para reducir las posibilidades de lesión
en caso de accidente y para conseguir lamáxima eficacia en el sistema desujeción, todos los pasajeros de los
asientos delanteros y traseros (2° y/o 3°)deben estar sentados en posición
vertical cuando el coche está en
movimiento. Un cinturón de seguridad noproporcionará la protección adecuada sila persona está acostada en el asiento
trasero o si los asientos delanteros y
traseros están en una posición reclinada.Cuidado de los cinturones de seguridad En ningún caso se debe desmontar o modificar el sistema del cinturón de
seguridad. Además, se debe tener
cuidado para no dañar los cinturones ylos elementos de fijación con las
articulaciones de los asientos o las
puertas o sometiéndolos a un trato
inadecuado.
ADVERTENCIA
Viajar con el respaldo reclinado aumenta el riesgo de lesiones
graves o mortales en caso de
colisión o parada brusca. La
protección del sistema de sujeción
(cinturones y airbags) disminuye
considerablemente con los
asientos reclinados. Los
cinturones deben ir ceñidos a las
caderas y al pecho para funcionar
correctamente. Cuanto más
reclinado esté el asiento, mayor esel riesgo de que las caderas sedeslicen por debajo del cinturón
abdominal provocando lesiones
internas graves o de que el cuellogolpee contra el cinturón de
bandolera. El conductor y los
pasajeros siempre deben ir bien
sentados, con el cinturón de
seguridad abrochado
correctamente y el asiento vertical.
ADVERTENCIA
Cuando devuelva el respaldo
trasero a su posición vertical
después de haberlo plegado, tengacuidado para no dañar el tejido o lahebilla del cinturón de seguridad.Asegúrese de que ni la hebilla ni el
tejido se enganchan en el asiento
trasero. Un cinturón con el tejido ola hebilla dañados no es
suficientemente fuerte y podríafallar en una colisión o parada
repentina, lo que puede provocar
lesiones graves.
339
Sistema de seguridad del vehículo
SISTEMA DE SUJECCIÓN PARA NIÑOS (OPCIONAL)
Los niños que viajen en el coche deben
ir en el asiento trasero y estar siempre
bien sujetos para minimizar el riesgo de
lesiones en caso de accidente, frenazo
brusco o maniobra brusca. Según las
estadísticas de accidentes, los niñosestán más seguros bien sujetos en el
asiento trasero que en el delantero. Los
niños mayores que no tengan una
sujeción para niños deberán utilizar
alguno de los cinturones de seguridad
instalados.
Debe estar al corriente de la normativa
específica de su país. Las sillas parabebés y niños pequeños debeninstalarse correctamente en el asiento
trasero. Utilice un sistema comercial de
sujeción para niños que cumpla con la
normativa de seguridad de su país.
Los sistemas de retención para niños
están diseñados para asegurarlos en los
asientos del vehículo con los cinturones
o con la banda superior del cinturón, porun anclaje y/o un anclaje ISOFIX. (opcional) Si los sistemas de sujeción no están bien
montados, los niños podrían resultar
lesionados o muertos en caso de
choque. Los niños pequeños y los bebés
deben utilizar una silla adecuada. Antes
de adquirir un sistema de sujeción,asegúrese de que se adapta al asientode su coche y a sus cinturones de
seguridad y de que es adecuado para su
niño. Al instalar el sistema de sujeción
para niños siga todas las instrucciones
indicadas por el fabricante.
ADVERTENCIA
El sistema de retención para niños debe montarse en el
asiento trasero. No instale jamásuna silla de niño o de bebé en el
asiento del acompañante. Si, en
caso de accidente, se despliega
el airbag lateral, el niño o el bebésentado en la silla podría sufrir
lesiones graves o mortales. Por
tanto, utilice los sistemas desujeción para niños únicamente
en el asiento trasero del vehículo.
(continúa)
(continúa)
El cinturón de seguridad o elsistema de sujeción infantil
pueden calentarse mucho en unvehículo cerrado en un día
soleado, incluso si fuera no hace
calor. Compruebe las fundas delasiento y las hebillas antes decolocar al niño.
Cuando no se usa el sistema de retención del niño, guárdelo en el
maletero o asegúrelo con elcinturón del asiento para que nosalga disparado en caso de
parada bruca o de accidente.
La activación de un airbag puede causar lesiones graves o
mortales a un niño. Todos los
niños, incluso los demasiadograndes para los sistemas de
sujeción infantil, deben viajar en
el asiento trasero.
Sistema de seguridad del vehículo
40
3
(continúa)
No coloque nunca un cinturón de
seguridad sobre usted y el niño.
En un choque, el cinturón podría
presionar al niño fuertemente
produciéndole lesiones internas
graves.
No deje nunca niños sin vigilancia dentro del vehículo, ni
siquiera durante poco tiempo. El
coche se calienta muy rápido ylos niños podrían sufrir lesiones
graves. Incluso los niños muypequeños pueden hacer que el
vehículo se mueva
inadvertidamente, quedaratrapados en las ventanillas o
encerrarse dentro del vehículo.
No permita que dos niños, ni otras dos personas, usen elmismo cinturón de seguridad.
Los niños tienden a retorcerse y colocarse inadecuadamente.
Nunca permita que el niño lleve labandolera por debajo del brazo o
detrás de la espalda. Coloque yasegure siempre a los niñoscorrectamente en el asiento
trasero.
(continúa)(continúa)
No deje nunca que un niño seponga de pie o de rodillas sobre
el asiento o el suelo de un coche
en marcha. En caso de frenazo
brusco o colisión, el niño puede
sufrir lesiones graves al ser
arrojado violentamente contra elvehículo.
No utilice nunca un capazo para bebé o una silla infantil que se
enganche en el respaldo, ya quepuede que no ofrezcan laseguridad adecuada en caso de
accidente.
Los cinturones de seguridad pueden calentarse mucho,
especialmente cuando el coche
está a pleno sol. Compruebe lahebilla del cinturón de seguridad
antes de abrocharlo sobre elniño.
Después de un accidente, recomendamos que haga revisar
el sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Si no hay espacio suficiente para colocar el sistema de sujecióndel niño a causa del asiento del
conductor, monte el sistema desujeción del niño en el asiento
trasero derecho.ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones
graves o mortales:
Los niños de todas las edades están más seguros bien sujetos
en el asiento trasero. La
activación de un airbag puede
golpear fuertemente a un niñoque viaje en el asiento del
acompañante y provocar
lesiones graves o mortales.
Siga siempre las instrucciones de uso e instalación delfabricante de sistemas desujeción infantil.
Asegúrese siempre de que la silla infantil está bien sujeta al cochey el niño a la silla.
No lleve nunca un niño sobre el regazo, ni en brazos, cuando
viaje en coche. Las violentasfuerzas que acompañan a un
choque arrancarán al niño de sus
brazos y lo arrojarán contra elvehículo.
(continúa)
Sistema de seguridad del vehículo
42
3
Montaje de un sistema de sujeción
infantil con cinturón de seguridadabdominal / de bandolera
Para instalar un sistema de sujeción para
niños en los asientos traseros exteriores
o central, proceda como sigue:
1. Coloque el sistema de sujeción para niños en el asiento y pase el cinturón
de seguridad abdominal / de
bandolera por el sistema de sujeción,
según las instrucciones del fabricante.Asegúrese de que el cinturón no está
retorcido. 2. Abroche el pestillo del cinturón en la
hebilla. Debe oír un chasquido claro.Coloque el botón de liberación de forma
que esté fácilmente accesible en caso deemergencia.
3. Enganche el cinturón de seguridad y deje que recupere la posible holgura.
Una vez montado el sistema de
sujeción, trate de moverlo en todas las
direcciones para asegurarse de que
está bien anclado.
Si necesita apretar el cinturón, tire de la
banda hacia el retractor. Cuando
desenganche el cinturón de seguridad y
deje que se recoja, el retractor lo
devolverá automáticamente a la posición
normal de bloqueo para un pasajero
sentado.
E2MS103005
OEN036101OEN036104
343
Sistema de seguridad del vehículo
Sujeción de una silla infantil consistema de anclaje de tirante (opcional)
Los anclajes para asientos infantiles se
encuentran, detrás asiento trasero.
Aptitud de los sistemas de sujeción para niños para posición sentada
Use sillas infantiles aprobadas oficialmente y apropiadas para sus niños.
Cuando emplee asientos de seguridad para niños, consulte la siguiente tabla.
U : Adecuado para sistemas «universales» de retención aprobados para su uso en este grupo.
U* : Adecuado para sistemas «universales» de retención aprobados para su uso en este grupo. El segundo asiento debe ajustarse a la posición más avanzada.Grupo de edad
Posición del asiento
Pasajero de delante 2ª fila
(Lateral) 2ª fila
(Centro) 3ª fila (Lateral)
(opcional)
0 : Hasta 10kg (0 - 9 meses) UUU U
*
0 + : Hasta 13 kg (0 - 2 años) UUU U
*
I : 9kg a 18 kg (9 meses - 4 años) UUU U
*
II : 15 kg a 25 kg U U U U*
II & III : 22 kg a 36 kg U U U U*
ODM032036
Sistema de seguridad del vehículo
44
3
1. Pase el tirante de la silla del niño por
encima del respaldo.
En vehículos con reposacabezas
ajustable, pase el tirante bajo el
reposacabezas y entre sus suportes;
en caso contrario, páselo por encima
de la parte superior del respaldo.
2. Conecte el gancho del tirante al punto de anclaje adecuado y tense el tirante
para asegurar el asiento.ADVERTENCIA - Tirante
Nunca monte más de una sujeción para niños en un solo tirante o en
un único punto de anclaje inferior.
La carga excesiva de las múltiples
sillas puede hacer que se rompan
los puntos de anclaje o el tirante,
provocando lesiones graves o
mortales.
ADVERTENCIA
Si la silla para niños no se ancla
adecuadamente al coche y el niño a
su vez a la silla, éste puede sufrir
lesiones graves o mortales en una
colisión. Siga siempre lasinstrucciones de instalación y usodel fabricante del sistema desujeción para niños.
ODM032037
ADVERTENCIA -
Comprobación del sistema de sujeción para niños
Tire y empuje del sistema de sujeción para niños en todas
direcciones para comprobar que es
seguro. Si no está ajustado
correctamente puede girar,
balancearse, inclinarse o separarse
produciendo lesiones graves o
mortales.
347
Sistema de seguridad del vehículo
Para sujetar la silla infantil:
1. Para enganchar la silla al anclajeISOFIX, inserte el pestillo de la silla en
el anclaje ISOFIX. Debe oír un
chasquido.
2. Conecte el gancho del tirante al punto de anclaje y tense el tirante para
asegurar el asiento. (Consulte la
página anterior).
ADVERTENCIA
No instale una silla infantil en el centro del asiento trasero con los
anclajes ISOFIX del vehículo. Los
anclajes ISOFIX están
únicamente previstos para los
asientos exteriores (izquierdo y
derecho) del asiento trasero. No
deben utilizarse los anclajesISOFIX intentando sujetar una
silla para niños en el centro del
asiento trasero.
Si se produjera un choque, las uniones ISOFIX podrían no ser lo
suficientemente fuertes comopara sujetar adecuadamente la
silla en el centro del asiento
trasero, y podrían romperse y
causar lesiones graves o
mortales.
(continúa)(continúa)
No coloque más de un sistema desujeción para niños en un punto
de anclaje inferior para silla. La
carga excesiva puede hacer que
se rompan los puntos de anclaje
o el anclaje del tirante, con la
consecuencia de lesiones graves
o mortales.
Sujete la silla ISOFIX, o compatible con ISOFIX,solamente en los puntos
adecuados, como ilustra lafigura.
Siga siempre las instrucciones de instalación y uso delfabricante del sistema desujeción para niños.
PRECAUCIÓN
No raye ni enganche la cincha del
cinturón trasero para la palanca delasiento ISOFIX o para el anclaje
ISOFIX durante el montaje.
Sistema de seguridad del vehículo
48
3
La idoneidad de los dispositivos de seguridad para niños para las posicione ISOFIX
IUF = Adecuado para ISOFIX para los sistemas de seguridad para
niños universales aprovados para usar en el grupo de masa.
X = Posición ISOFIX no adecuada para sistema de seguridad para niños ISOFIX en el grupo de masa y/o para este tamaño.
* Tanto ISO/R2 y ISO/R3 pueden fijar la posición más adelantadadel asiento del acompañante.
* Tamaños y fijaciones de los sistemas de seguridad para niñosISOFIX
A - ISO/F3: Altura total para niños CRS (altura 720 mm)
B - ISO/F2: Altura reucida para niños CRS (altura 650 mm)
B1 - ISO/F2X: Forma de la superficie trasera de la segunda verión de altura reducida para niños CRS (altura 650 mm)
C - ISO/R3: Tamaño completo hacia atrás para niños CRS
D - ISO/R2: Tamaño reducido hacia atrás para niños CRS
E - ISO/R1: Pequeño tamaño hacia atrás para niños CRS
F - ISO/L1: Lateral izquierdo de la posición CRS (capazo)
G - ISO/L2: Lateral derecho de la posición CRS (capazo)
Grupo de masa
Tipo de
tamaño Equipo Posiciones ISOFIX del vehículo
Acompañante delantero 2ª fila
(Lateral) 2ª fila
(Centro) 3ª fila
(Lateral) 3ª fila
(Centro) Otros sitios
Capazo F ISO/L1 ×
×××××
G ISO/L2 × ×××××
0 : Hasta 10kg E ISO/R1 × IUF ××××
0+ : Hasta 13kg E ISO/R1 × IUF
××××
D ISO/R2 × IUF ××××
C ISO/R3 × IUF ××××
I : De 9 a 18kg D ISO/R2 × IUF
××××
C ISO/R3 × IUF ××××
BI SO /F 2× I UF××××
B1 ISO/F2X × IUF ××××
AI SO /F 3× I UF××××