77
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDA
KONTROLKY
A HLÁSENIA
NÚDZOVÝ
STAVZA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
PRÍPRAVA PRE PRÍČNÉ
STREŠNÉ/NOSNÍKY
Ukotvenie pre príčné strešné nosníky sa
nachádzajú v podélníkoch strechy.
Patky príčnych strešných nosníkov upev-
nite do predpripravených otvorov zobra-
zených na obr. 108.
UPOZORNENIE Prísne dodržiavajte
montážne inštrukcie obsiahnuté v súpra-
ve. Montáž musí byť vykonaná kvalifiko-
vaným personálom.
obr. 108F0P0100m
Po ubehnutí niekoľkých kilo-
metrov prekontrolujte či sú
dobre zatvorené fixačné skrutky úchy-
tiek.
POZOR!
Prísne rešpektujte platné le-
gislatívne predpisy týkajúce sa
maximálnych rozmerov.
Rozložte náklad rovnomerne
a majte na pamäti, počas
jazdy, zvýšenú citlivosť vozidla na
bočný vietor.
POZOR!
Nikdy neprevyšujte maximál-
ne prípustné záťaže (viď ka-
pitolu “Technické údaje”)
Kapota musí byť stále dob-
re zatvorená počas jazdy z
bezpečnostných dôvodov. Preto, stá-
le preverte správne zatvorenie kapo-
ty, uistením sa že sa zablokovala. Ak
si počas jazdy všimnete, že zabloko-
vanie nie je perfektne zaistené, za-
stavte okamžite vozidlo a zatvorte ka-
potu správnym spôsobom.
POZOR!
Chybné zasunutie opornej
tyčky by mohlo spôsobiť ná-
hodné spadnutie kapoty.
POZOR!
Vykonávajte tieto úkony iba
pri zastavenom vozidle.
POZOR!
Ak je vozidlo vybavené alarmom, ne-
správne zavretie kapoty bude signalizova-
né kontrolkou
9akustickým signálom
a hlásenim na displeji.
018-080 SCUDO LUM SK_018-080 ScudoG9 SK 26/10/12 14.43 Pagina 77
79
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDA
KONTROLKY
A HLÁSENIA
NÚDZOVÝ
STAVZA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
AUTOMATICKÉ NASTAVOVANIE
Ovládacie prvky obr. 110sú umiestené
v pravej zadnej časti vozidla.
Ak je vozidlo vybavené pneumatickým od-
pružením s automatickým nastavováním
svetlej výšky, je svetlá výška nastavovaná
v závislosti na zaťaženiu. Kontrolka
…ve
sdruženom prístroji bliká, keď nie je svet-
lá výška správna a musí byť korigovaná: v
takovom prípade nechajte motor bežat na
voľnobeh až do okamihu zhasnutia kon-
trolky (a nastavení správnej svetlej výšky).
Za určitých podmienok nie je možné do-
časne konať nastavenie svetlej výšky:
❒ak sú otvorené nejmenej jedny dvere;
❒zabrzdené vozidlo (zošliapnutím pedá-
lu brzdy, napr. pri čakaní u semaforu).
Deaktivácia/aktivácia systému
Deaktivácia systému: podržte stlačené tla-
čidlo A-obr. 110 až do zaznenia akustic-
kého signálu. Urobenie deaktivácie je po-
tvrdeéo následnými dvoma akustickými sig-
nálmi a rozsvietením kontrolky v tlačidlu A.Deaktivovaný systém sa reaktivuje (vý-
hradne pri stojacom voze) podržením tla-
čidla A-obr. 110až do zaznenia akustic-
kého signálu. Ukončenie reaktivácie je po-
tvrdené následnami dvoma akustickými
signálmi a rozsvietením kontrolky v tlačd-
lu A.
obr. 110F0P0288m
RADY PRE NÁKLAD
Vozidlo bylo projektované a homologo-
vané pre následujúca povolená zatťaženia
(viď tabulky „Váhy“ v kapitole „Technické
údaje“):
❒pohotovostná hmotnosť;
❒užitočná hmotnostť;
❒celková hmotnosť;
❒povolená hmotnosť na prvej náprave
(prednej);
❒povolená hmotnosť na zadnej náprave;
❒hmotnost prívesu.
Je nutné rešpektovať všetky
tieto hmotnostné limity a
NIKDY JE NEPREKRAČOVAŤ. Najprv
sa uistite, že nie sú překročené povo-
lené zaťaženia prednej a zadnej ná-
pravy vplyvom rozloženia nákladu ve
voze (čož platí hlavne v prípade špe-
ciálneho vybavenia vozidla).
POZOR!
Automatické nastavovanie
deaktivujte v nasledujúcich
prípadoch:
❒výmena kolesa❒preprava vozidla na kamionu,
vlaku, trajektu, lodi, atd.
POZOR!
018-080 SCUDO LUM SK_018-080 ScudoG9 SK 26/10/12 14.43 Pagina 79
83
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VANIE A
JAZDA
KONTROLKY
A HLÁSENIA
NÚDZOVÝ
STAVZA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
SIGNALIZÁCIA CHÝB
Porucha ABS
Signalizuje sa rozsvietením kontrolky
>na prístrojovej doske spolu so zobrazením
správy na konfigurovateľnom multifunkč-
nom displeji (ak je vo výbave), pozri kapi-
tolu “Kontrolky a správy”.
V tomto prípade brzdové zariadenie udrží
svoju výkonnosť, ale bez možných ponúk
systémom ABS. Pokračujte opatrne až do
najbližšej Asistenčnej siete Fiat pre pre-
verenie zariadenia.BRAKE ASSIST
(asistencia pri núdzovom brzdení
integrovaná do ESP)
(ak je vo výbave)
Systém, nevypnuteľný, rozpozná núdzové
brzdenie (na základe rýchlosti zošliapnutia
brzdového pedálu) a zaručuje zvýšenie
podporného brzdného hydraulického tla-
ku k tomu vodičovmu, umožňujúc tak rý-
chlejší a silnejší zásah brzdného zariadenia.
Brake Assist sa u vozov vybavených sys-
témom ESP vyradí z činnosti pri závade
systému ESP (což je signalizováno rozsví-
cením kontrolky
™).
Keď zasiahne ABS, a dosta-
ví sa pulzovanie na brzdovom
pedály, nepovoľte tlak, ale udržte pe-
dál bez obavy dobre stlačený; tak sa
zastavíte v čo najkratšom čase, pod-
ľa stavu cestného povrchu.
POZOR!
Porucha EBD
Je signalizovaná rozsvietením sa kontroliek,
>xna prístrojovom panely, spolu so
správou zobrazenou na multifunkčnom di-
splay (ak je vo výbave), (viď kapitolu “Kon-
trolky a správy”).
V tomto prípade, pri silných brzdeniach
môže nastať skoré zablokovanie zadných
kolies, s možnosťou šmyku. Pokračujte
preto v jazde s maximálnou opatrnosťou
až do najbližšej Asistenčnej siete Fiat pre
preverenie zariadenia.
V prípade rozsvietenia sa iba
kontrolky xna prístrojo-
vom panely (spolu so správou zobra-
zenou na multifunkčnom display, keď
je zabudovaný) okamžite zastavte vo-
zidlo a obráťte sa na najbližšiu Asis-
tenčnú sieť Fiat . Prípadná strata kva-
paliny z hydraulického zariadenia,
fakticky, ohrozuje fungovanie brzdné-
ho zariadenia, ako tradičného, tak aj
antiblokovacieho systému kolies.
POZOR!
081-092 SCUDO LUM SK_081-092 ScudoG9 SK 26/10/12 10.53 Pagina 83
84
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDA
KONTROLKY
A HLÁSENIA
NÚDZOVÝ
STAVZA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
obr. 113F0F0104m
SYSTÉM ESP
(Electronic Stability
Program)
(ak je vo výbave)
Je systém kontroly stability vozidla, ktorý
pomáha zvýšiť kontrolu smeru v prípade
straty priľnavosti pneumatík.
Zasahnutie systému ESP je teda obzvlášť
užitočné keď sa zmení stav priľnavosti cest-
ného povrchu.
So systémami ESP a ASR sú prítomné (ak
sú vo výbave) systémy MSR (regulácia
brzdného momentu motora pri podraďo-
vaní rýchlostného stupňa) aHBA (auto-
matické zvýšenie brzdného tlaku pri pa-
nickom brzdení).ZÁSAH SYSTÉMU
Je signalizované blikaním kontrolky B-
obr. 113na prístrojovom paneli, pre in-
formovanie vodiča, že vozidlo je v kritic-
kom stave stability a priľnavosti.
VYPNUTIE SYSTÉMU ESP
Stlačením tlačidla A-obr. 113, na stredo-
vom paneli palubnej dosky sa vypne sysém
ESP.
Vypnutie je signalizované rozsvietením
kontrolky v tlačidlu.
Systém sa opäť zapne:
❒automaticky nad 50 km/h;
❒manuálne opätovným stlačením tla-
čidla.
081-092 SCUDO LUM SK_081-092 ScudoG9 SK 26/10/12 10.53 Pagina 84
85
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VANIE A
JAZDA
KONTROLKY
A HLÁSENIA
NÚDZOVÝ
STAVZA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
Pre správne fungovanie systé-
mu ESP a ASR je nevyhnutné,
aby boli pneumatiky tej istej značky a
typu na všetkých kolesách, v perfekt-
nom stave a predovšetkým predpísa-
ného typu, značky a rozmerov.
POZOR!
Výkony systému ESP nesmú
nabádať vodiča podstupovať
zbytočné a neopodstatnené riziká.
Jazda musí byť stále prispôsobená
podmienkam vozovky, viditeľnosti a
premávke. Zodpovednosť za doprav-
nú bezpečnosť teda vždy leží na vo-
dičovi.
POZOR!
SIGNALIZÁCIA CHÝB
Pri prípadnej poruche sa systém ESP au-
tomaticky vyradí z funkcie, rozsvieta sa
trvale kontrolka
™ve sdruženom prístroji
(viď kapitola “Kontrolky a hlásenia”), za-
znie akustický signál a na displeji sa zobrazí
hlásenie. V takom prípade sa obráťte, ako-
náhle je to možné, na Asistenčnú sieť Fiat.SYSTÉM ASR (Antislip Regulator)
Je kontrolný systém trakcie vozidla,
ktorý automaticky zasiahne v prípade
prešmykovania jednej alebo viacerých
poháňaných kolies.
V závislosti od podmienok šmyku sa akti-
vujú dva rozdielne kontrolné systémy:
❒ak sa šmýkanie týka oboch hnacích
kolies, ASR zníži silu prenášanú z
motora,
❒ak sa prešmykovanie týka iba jedného
z poháňaných kolies, zasiahne atuo-
matickým pribrzdením kolesa, ktoré
prešmykuje. Sústava ASR je obzvlášť užitočné za
nasledovných podmienok:
❒šmyk v zákrute na vnútornom kolese,
povinný pri dynamických zmenách
zaťaženia alebo nadmerného zrýchle-
nia;
❒nadmerná sila prenesená na kolesá, aj
v súvislosti s podmienkami stavu
vozovky;
❒zrýchlenie na šmykľavých, zasneže-
ných alebo zamrznutých povrchoch;
❒mstrata priliehavosti pri mokrom
povrchu (aquaplaning).
081-092 SCUDO LUM SK_081-092 ScudoG9 SK 26/10/12 10.53 Pagina 85
86
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDA
KONTROLKY
A HLÁSENIA
NÚDZOVÝ
STAVZA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
Systém MSR
(regulátor ťahu motora)
Je systém, súčasť ASR, ktorý zasiahne v
prípade prudkej zmeny rýchlostného stup-
ňa počas vzostupu, dodajúc motoru krú-
tiaci moment, zabraňujúc tak prehnanému
ťahu poháňaných kolies, ktoré predovšet-
kým v stave nízkej priľnavosti, môžu za-
príčiniť stratu stability vozidla.Zapnutie/ vypnutie systému
ASR sa zapne automaticky pri každom na-
štartovaní motora
Súčasne s vypnutím systému ESP sa auto-
maticky vypne aj ASR.
Počas jazdy je možné vypnúť a následne
zapnúť ASR stlačením tlačidla A nachá-
dzajúceho sa medzi ovládaniami na prí-
strojovej doske obr. 119.
Vypnutie je viditeľné rozsvietením sa dió-
dy B-obr. 119nachádzajúcej sa na sa-
motnom tlačidlu spolu so zobrazením
správy na multifunkčnom display, keď je za-
budovaný.
Po vypnutí ASR počas jazdy, bude tento
systém automaticky znovu zapnutý pri ná-
slednom naštartovaní.
Jazdením na zasneženom povrchu, s na-
montovanými snežnými reťazami, môže
byť užitočné vypnúťASR: V takých pod-
mienkach fakticky prešmykovanie poháňa-
ných kolies vo fáze odpichu umožní do-
siahnuť lepšiu trakciu.
Výkony systému nesmú na-
bádať vodiča k zbytočným a
neopodstatneným rizikám. Jazda mu-
sí byť stále prispôsobená podmien-
kam vozovky, viditeľnosti a premáv-
ke. Zodpovednosť za cestnú bezpeč-
nosť zostáva stále na vodičovi.
POZOR!
Pre správne fungovanie systému ASR je ne-
vyhnutné, aby boli pneumatiky tej istej
značky a typu na všetkých kolesách, v per-
fektnom stave a predovšetkým predpísa-
ného typu, značky a rozmerov.
SIGNALIZÁCIA CHÝB
Pri prípadnej poruche sa systém ASR au-
tomaticky vypne, rozsvieti sa trvale kon-
trolka
™ve sdruženom prístroji (viď ka-
pitola “Kontrolky a hlásenie”). V takom
prípade sa obráťte, akonáhle je to možné,
na Asistenčnú sieť Fiat.
081-092 SCUDO LUM SK_081-092 ScudoG9 SK 26/10/12 10.53 Pagina 86
90
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDA
KONTROLKY
A HLÁSENIA
NÚDZOVÝ
STAVZA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
RÁDIOVÉ VYSIELAČE
A MOBILNÉ TELEFÓNY
Vysielacie zariadenia (mobily e-tacs, CB a
podobné) nemôžu byť použité vo vnútri
vozidla, iba ak je použitá oddelená anténa
namontovaná zvonku na vozidlo.
UPOZORNENIE Použitie takých zariade-
ní vo vnútri vozidla (bez vonkajšej anté-
ny) môže spôsobiť, okrem možného po-
škodenia zdravia pasažierov, zlé fungova-
nie elektronických systémov, ktorými je
vozidlo vybavené, ohrozujúc tak bezpeč-
nosť samotného vozidla.
Navyše, účinnosť vysielania a prijímania ta-
kých aparátov môže byť nižšia kvôli ruši-
vému efektu karosérie vozidla.
Pokiaľ ide o používanie mobilných telefó-
nov (GSM, GPRS, UMTS), ktoré majú
úradnú homologáciu CE, odporúča sa prí-
sne dodržiavať pokyny dodané výrobcom
mobilného telefónu.DOPLNKY
ZAKÚPENÉUŽÍVATEĽOM
Ak si po zakúpení vozidla, želáte inštalo-
vať elektrické doplnky, ktoré vyžadujú stá-
le elektrické napájanie (autorádio, sate-
litná ochrana proti krádeži, atď), zaťažu-
júce elektrické vyváženie vozidla, obráťte
sa na Asistenčnú sieť Fiat, ktorá okrem
navrhnutia najvhodnejších zariadení pa-
triacich do radu doplnkov Lineaccessori
Fiat, preverí či elektrické zariadenie vo-
zidla je schopné zniesť požadovanú záťaž,
alebo či naopak, je potrebné integrovať
väčšiu batériu.INŠTALÁCIA ELEKTRICKÝCH/
ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ
Elektrické/elektronické zariadenia nain-
štalované po zakúpení automobilu v po-
predajnom servise musia byť opatrené oz-
načením:
Fiat Auto S.p.A. autorizuje montáž prí-
strojov pre vysielanie a prijímanie za pod-
mienok, že inštalácie budú vykonané riad-
ne, s rešpektom na indikácie konštrukté-
ra, v špecializovanom stredisku.
UPOZORNENIE Montáž zariadení, ktoré
by mohli spôsobiť zmenu vlastností vo-
zidla, môže zapríčiniť odňatie technického
preukazu určenými úradmi a prípadné
ukončenie záruky na defekty spôsobené
vyššie uvedenou zmenou alebo z nej pria-
mo alebo nepriamo vyplývajúce.
Fiat Auto S.p.A. sa zbavuje akejkoľvek
zodpovednosti za škody vyplývajúce z in-
štalácie príslušenstva nedodávaného ale-
bo neodporúčaného Fiat Auto S.p.A. a ne-
nainštalovaného v zhode s dodanými pred-
pismi.
081-092 SCUDO LUM SK_081-092 ScudoG9 SK 26/10/12 10.53 Pagina 90
100
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDA
KONTROLKY
A HLÁSENIA
NÚDZOVÝ
STAVZA
ÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOV
Á DOSKA A
OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
SKUPINA 0 a 0+
Deti s hmotnosťou do 13 kg sa musia pre-
pravovať otočené dozadu na sedačke ty-
pu, ktorý je znázornený na obrázku 5, kto-
rá pri prudkom brzdení podopieraním hla-
vičky nespôsobuje namáhanie krku.
Sedačka je upevnená bezpečnostnými pás-
mi vozidla obr. 5a dieťa musí pridržať svo-
jimi zabudovanými pásmi.
obr. 5F0P0310m
Obrázky pre montáž sú iba
informačné. Pri montáži au-
tosedačky postupujte podľa návodu
na použitie, dodaného so sedačkou.
POZOR!
obr. 6F0P0617m
SKUPINA 1
Deti s hmotnosťou od 9 do 18 kg sa smú
prevážať otočené smerom dopredu obr.
6.
MONTÁŽ DETSKEJ SEDA KY „UNIVERSALE”
(pomocou bezpe nostných pásov)
093-114 SCUDO LUM SK 26/10/12 14.46 Pagina 100