Prima o botão no centro do interruptor para mudarde modo (i.e., AM, FM, etc.).
FUNÇÕES DO INTERRUPTOR DA
ESQUERDA PARA O RÁDIO
Prima a parte de cima do interruptor para procurar a próxima estação a seguir à definição actual.
Prima a parte de baixo do interruptor para procurar a estação anterior à definição actual.
Prima o botão no centro do interruptor para sinto- nizar a próxima predefinição que programou.
FUNÇÕES DO INTERRUPTOR DA
ESQUERDA PARA MULTIMÉDIA (I.E. CD)
Prima a parte de cima do interruptor para ouvir a faixa seguinte.
Prima a parte inferior do interruptor uma vez para ouvir o início da faixa actual ou o início da faixa
anterior, se estiver a um segundo após o início da
faixa actual.
Prima o interruptor para cima ou para baixo duas vezes para ouvir a segunda faixa, três vezes para ouvir
a terceira faixa e por aí adiante.
Prima o botão no centro do interruptor para mudar para a próxima predefinição que programou. SISTEMA DE ENTRETENIMENTO
VÍDEO E MULTIMÉDIA UCONNECT™
(VES)™ (para versões/mercados
onde esteja disponível)
O Sistema de Vídeo para Entretenimento (VES™) do
banco traseiro está concebido para dar anos de diver-
são à sua família. Pode reproduzir os seus CDs ou
DVDs favoritos, ouvir áudio através dos auscultadores
sem fios ou ligar e reproduzir uma variedade de jogos
de vídeo ou dispositivos de som padrão. Leia este
Manual do Proprietário para ficar familiarizado com as
suas funções e funcionamento.
Descrição geral do sistema
O Sistema de Vídeo para Entretenimento (VES™) do
banco traseiro consiste no seguinte:
O seu veículo pode estar equipado com um único
sistema de ecrã LCD superior.
Um telecomando por infravermelhos para permitir a capacidade de controlo das funções de áudio e vídeo
do VES™ a partir do banco traseiro.
Dois auscultadores de duplo canal sem fios e de infravermelhos para os passageiros de trás.
Entradas de áudio/vídeo RCA auxiliares (tomadas Aux) para auscultação e visualização de suportes de
160
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
outros aparelhos electrónicos, como leitores de MP3
ou jogos de vídeo.
Rádio com capacidade de reprodução de DVDs.
Video Entertainment System (Sistema de
Vídeo para Entretenimento) (VES)™
Este manual destina-se a ajudálo a utilizar o seu Sis-
tema de Vídeo para Entretenimento (VES™) do banco
traseiro.
O Sistema de Vídeo para Entretenimento (VES)™
expande as capacidades de áudio e de vídeo do veículo
de modo a que os passageiros de trás possam desfrutar
de filmes, música e dispositivos externos de áudio/
vídeo, como jogos de vídeo ou leitores de MP3. O
VES™ integra-se sem problemas com o rádio do veí
culo de modo a que o áudio se possa ouvir através das
colunas do habitáculo e/ou dos auscultadores. O sis-
tema pode ser controlado pelo rádio para os ocupan-
tes dos bancos da frente ou controlados pelo teleco-
mando para os ocupantes dos bancos de trás.
O VES™ é um sistema de canal duplo. O ecrã de vídeo
apresenta informações num formato de ecrã dividido.
O lado esquerdo do ecrã é designado por canal 1 e o
lado direito do ecrã é designado por canal 2. Todos os
modos excepto os modos de vídeo (DVD vídeo, Aux
vídeo) são apresentados num formato de ecrã dividido.
Quando um modo de vídeo é apresentado, é apresen- tado em formato de ecrã inteiro. O telecomando está
concebido para controlar qualquer dos canais através
da utilização do interruptor selector situado no lado
direito do telecomando. Os auscultadores estão con-
cebidos para ouvir qualquer dos canais através da
utilização do interruptor selector situado no ausculta-
dor direito.
Utilizando os auscultadores sem fios de canal duplo
incluídos, o VES™ permite aos ocupantes do banco
traseiro ouvir duas fontes de áudio diferentes ao
mesmo tempo. O telecomando sem fios permite aos
passageiros de trás mudar de estação, faixa, disco e
modos de áudio/vídeo.
Funcionamento do telecomando
Quadro de consulta rápida
Este quadro proporciona um guia de consulta rápida
das funções do telecomando para os diferentes modos
de rádio e ecrãs de menus.
NOTA:
Certifique-se de que o interruptor selector do canal/
ecrã do telecomando está configurado para o ecrã
ou o canal a ser controlado.
Certifique-se de que o interruptor selector do canal dos auscultadores está configurado para o ecrã ou
canal a ser ouvido.
161
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
2. Indicadores de selecção de canais – Quando umbotão é premido, o canal ou botão do canal actual-
mente afectado ilumina-se momentaneamente.
3. Luz – Liga ou desliga a luz de fundo do telecomando. A luz de fundo do telecomando desliga-se automa-
ticamente após 5 segundos.
4. Interruptor Selector do Canal/Ecrã - Indica o canal que está a ser controlado pelo telecomando.
Quando o interruptor selector se encontra na po-
sição Canal 1, o telecomando controla a funcionali-
dade do Canal 1 do ecrã (lado direito do ecrã).
Quando o interruptor selector se encontra na po-
sição Canal 2, o telecomando controla a funcionali- dade do Canal 2 dos auscultadores (lado esquerdo
do ecrã).
5. ▸▸ – Nos modos do rádio, prima para procurar a
seguinte estação possível de sintonizar. Nos modos
de disco, prima e mantenha premido para avançar
rapidamente a faixa de música ou capítulo de vídeo
actual. Utilizar para navegar no menu quando está
nos modos de menu.
6. ▾/ Prev (Anterior) – Nos modos do rádio, prima
para seleccionar a estação anterior. Nos modos de
disco, prima para passar para o início da faixa de
áudio ou capítulo de vídeo actual ou anterior. Utili-
zar para navegar no menu quando está nos modos
de menu.
7. MENU – Prima para regressar ao menu principal de um DVD, para seleccionar um canal de áudio de
satélite na lista de estações ou para seleccionar
modos de reprodução (RANDOM (Aleatório) para
um CD).
8. ▸/||
(Reproduzir/Pausa) – Iniciar/retomar a repro-
dução do disco ou fazer uma pausa na reprodução.
9. ▪(Parar) – Pára a reprodução do disco(fig. 107)
Telecomando
169
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
10. PROG Up/Down (para cima/para baixo) – Aoouvir um modo de rádio, se premir PROG Up,
selecciona a predefinição seguinte, e se premir
PROG Down, selecciona a predefinição anterior
memorizada no rádio. Se estiver a ouvir ficheiros
de áudio comprimido num disco de dados, PROG
Up selecciona o directório seguinte e PROG
Down selecciona o directório anterior. Se estiver a
ouvir um disco num rádio com um carregador de
CD, PROG Up selecciona o disco seguinte e
PROG Down selecciona o disco anterior.
11. MUTE (sem som) – Prima para silenciar a saída de áudio dos auscultadores para o canal seleccionado.
12. SLOW (lento) – Prima para abrandar a reprodução de um DVD. Prima Play (▸) para retomar a repro-dução normal.
13. STATUS (Estado) – Prima para apresentar o estado actual.
14. MODE (Modo) – Prima para alterar o modo do canal seleccionado. Consulte a secção Selecção de
Modo neste manual para obter detalhes relativos à
mudança de modos.
15. SETUP (Configuração) – Em modo de vídeo, prima o botão SETUP (Configuração) para aceder às
definições do visor (consulte a secção de defini-
ções do visor) para aceder ao menu de configura- ção do DVD, seleccione o botão de menu do rádio.
Se estiver carregado um disco no leitor de DVD
(para versões/mercados onde esteja disponível) e
estiver seleccionado o modo VES™ e o disco
estiver parado, prima o botão SETUP (Configura-
ção) para aceder ao menu de configuração do
DVD. (consulte Menu de Configuração do DVD
neste manual)
16. BACK (anterior) – Ao navegar no modo do menu, prima para regressar ao ecrã anterior. Quando
navegar num menu de um DVD, o funcionamento
depende do conteúdo do disco.
17. ◂◂– Nos modos do rádio, prima para procurar a
estação anterior possível de sintonizar. Nos mo-
dos de disco, prima e mantenha premido para
rebobinar rapidamente a faixa de música ou capí
tulo de vídeo actual. Utilizar para navegar no menu
quando está nos modos de menu.
18. ENTER – Prima para seleccionar a opção realçada num menu.
19. ▴/ NEXT (Seguinte) – Nos modos do rádio, prima
para avançar para a estação seguinte. Nos modos
de disco, prima para avançar para a faixa áudio ou
capítulo de vídeo seguinte. Utilizar para navegar no
menu quando está nos modos de menu.
170
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
Arrumação do Telecomando
O ecrã de vídeo dispõe de um compartimento de
arrumação para o telecomando, ao qual pode aceder
quando o ecrã for aberto. Para retirar o telecomando,
use o dedo indicador para puxar e rodar o teleco-
mando para si. Não tente puxar o telecomando direc-
tamente para baixo, uma vez que isso dificultará a
remoção. Para voltar a colocar o telecomando no
compartimento de arrumação, introduza primeiro uma
das suas extremidades compridas nos dois clipes de
fixação e depois rode o telecomando para cima, na
direcção dos outros dois clipes de fixação, até este
encaixar no devido lugar.(fig. 108) Bloquear o Telecomando
Todas as funcionalidades do telecomando podem ser
desactivadas como uma função de restrição do acesso.
Para desactivar o telecomando, impossibilitando
qualquer alteração, prima o botão de bloqueio de
vídeo (Video Lock) e siga as instruções do rádio
(menu de selecção, VES traseiro, bloqueio). Se o
veículo não estiver equipado com um leitor de
DVDs, siga as instruções do rádio para ligar o blo-
queio de vídeo. Os ecrãs do rádio e do vídeo indicam
quando o bloqueio de vídeo está activo.
Se premir novamente Video Lock (Bloqueio de Ví deo) ou desligar a ignição, desactiva o bloqueio de
vídeo e permite o funcionamento do VES™ através
do telecomando.
Substituir as Pilhas do Telecomando
O telecomando funciona com duas pilhas AAA. Para
substituir as pilhas:
Localize o compartimento das pilhas na parte de trás do telecomando e deslize a tampa para baixo.
Substitua as pilhas, certificando-se de que as orienta de acordo com o diagrama de polaridade apresen-
tado.
Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas.(fig. 108) Arrumação do Telecomando
171
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
banco traseiro. O modo de informação é apresentado
num ecrã dividido; o lado esquerdo do ecrã (canal 1)
apresenta o estado/modo do primeiro ecrã do banco
traseiro e o lado direito do ecrã (canal 2) apresenta o
estado/modo do segundo ecrã do banco traseiro.
Quando o canal 1 se encontra no modo de vídeo, a
imagem é apresentada no primeiro ecrã do banco
traseiro como uma imagem de ecrã inteiro. Uma faixa
de contexto na parte inferior do ecrã é apresentada
temporariamente por cima da imagem de vídeo, indi-
cando qualquer alteração no estado do canal 2.
Quando o canal 2 se encontra no modo de vídeo, a
imagem é apresentada no segundo ecrã do banco
traseiro como uma imagem de ecrã inteiro. Uma faixa
de contexto na parte inferior do ecrã é apresentadatemporariamente por cima da imagem de vídeo, indi-
cando qualquer alteração no estado do canal 1.
Reproduzir um disco no VES™
As seguintes acções ocorrem automaticamente
quando introduzir um disco no rádio, no sistema de
ecrã único e no leitor de DVDs remoto, num sistema
de ecrã duplo:
Se o ecrã do vídeo estiver na posição aberta (o ecrã
LCD está visível), o ecrã liga-se e o transmissor dos
auscultadores sem fios também se liga. Se o ecrã de
vídeo estiver fechado, o transmissor dos auscultado-
res estéreo tem de ser ligado utilizando o botão de
ligar/desligar no telecomando (os auscultadores só
recebem os sinais de áudio se estiverem ligados).
Depois de inserido o disco, o som do disco começa a sair pelas colunas do habitáculo, pelos auscultado-
res sem fios e pelo ecrã do vídeo do banco traseiro.
Modos Partilhados
O VES™ e o rádio são capazes de comunicar entre si.
Isto permite ao VES™ enviar o áudio do rádio para os
auscultadores e permite ao rádio enviar o áudio do
VES™ para as colunas de som do veículo. Quando o
rádio e o VES™ se encontram no mesmo modo (par-
tilhado), é apresentado um ícone VES™ no ecrã do
rádio e o ícone partilhado será visível no(s) ecrã(s)(fig. 110) Faixa de contexto
175
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
VES™. Quando no modo partilhado, a mesma fonte de
áudio é ouvida simultaneamente nos auscultadores e
nas colunas de som do veículo.
Se as funções do rádio (FM, AM ou SAT) estiverem no
modo partilhado com o VES™, as funções do rádio só
serão controladas pelo próprio rádio. Neste caso, o
VES™ pode partilhar o modo de rádio, mas não poderá
mudar de estação enquanto o modo de rádio não for
alterado para um modo diferente do modo de rádio
seleccionado no VES™. Quando partilhado, o rádio
tem prioridade sobre o VES™ ou todos os modos de
rádio (FM, AM e SAT). O VES™ tem capacidade para
mudar de sintonizador (AM/FM/MW/LW), PROCU-
RAR, SINTONIZAR e activar todas as predefinições
nos modos de rádio, desde que não se encontre no
modo partilhado.
Quando no modo de disco ou vídeo de satélite parti-
lhado, o rádio e o VES™ controlam ambos as funções
de vídeo. O VES™ tem capacidade para controlar os
seguintes modos de vídeo:
1. CD: Capacidade de Avanço Rápido, Rebobinagem eFaixa Seguinte/Anterior.
2. CD Changer (no rádio): Capacidade de mudar para o Disco Seguinte/Anterior e programar todos os
controlos de CD listados (Avanço Rápido, Rebobi-
nagem e Faixa Seguinte/Anterior). O VES™ pode até controlar os modos de rádio ou
modos de vídeo com o rádio desligado. O VES™ pode
aceder aos modos do rádio ou modos do disco nave-
gando até esses modos no VES™ e activando um modo
de rádio ou modo de disco.
Ecrã do Modo de Informação
(fig. 111)
Quando o modo de informação estiver activo, é apre-
sentada a definição de modo actual para ambos os
canais de áudio. Além dos itens indicados por números,
a restante informação apresenta o estado actual da
fonte (como a frequência da estação, o nome, a prede-
finição ou o número da faixa, o título da música, o nome
do artista, o nome do álbum, etc.).
(fig. 111)
Ecrã do Vídeo do Modo de Informação
176
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
1. Channel 1 Mode (Modo de Canal 1) – Apresenta afonte actual para o Canal 1.
2. Channel 1 Audio Only/Mute (Apenas áudio/sem som do Canal 1) — Áudio: O ícone de apenas áudio
não é utilizado no canal 1, no sistema de um único
ecrã. Mute (sem som): Quando o ícone sem som é
apresentado, o áudio do canal 1 foi silenciado com o
botão MUTE do telecomando.
3. Channel 2 Audio Only/Mute (Apenas áudio/sem som do Canal 2) — Áudio: O ícone de Apenas áudio
é apresentado no canal 2 quando o canal 1 se
encontra num modo de vídeo. Mute (sem som):
Quando o ícone sem som é apresentado, o áudio do
canal 2 foi silenciado com o botão MUTE do tele-
comando.
4. Channel 2 Mode (Modo de Canal 2) — Apresenta a fonte actual para o Canal 2.
5. Acção do botão ENTER do Canal 2 – Quando o botão ENTER é premido no telecomando com
"INPUT FILE #" visível no ecrã, o ecrã mostra um
teclado numérico que lhe permite introduzir um
número específico de uma faixa nos discos de dados
e HDD (consulte a secção Menu do Teclado Numé
rico neste manual). E ainda, acção do botão Enter –
“INPUT TRK #” para introduzir um número espe-
cífico de uma faixa em discos de áudio. 6. Remote Locked Out (Telecomando bloqueado) —
Quando o ícone é apresentado, as funções do tele-
comando ficam desactivadas.
7. Clock (Relógio) — Mostra as horas.
8. Channel 1 Shared Status (Estado partilhado do Ca- nal 1) — Quando o ícone é apresentado, o áudio do
canal 1 também é partilhado com o rádio e repro-
duzido através das colunas do habitáculo.
Menu de selecção do modo
(fig. 112)
O menu Mode Selection (Selecção de Modo) surge no
ecrã ao premir o botão MODE pela primeira vez. O
modo actual é sempre a selecção predefinida. O modo
(fig. 112) Menu de selecção do modo
177
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE