
59
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
UPOZORNĚNÍ S vypnutým kompresorem není možné
do kabiny přivádět chladnější vzduch než je venku;
v určitých klimatických podmínkách se mohou okna
rychle zamlžit, protože vzduchu není vysoušen.
Údaj, že je kompresoru vypnutý, zůstane uložen
v paměti i po zastavení motoru.
Automatické ovládání zapínání kompresoru znovu
zapnete opětným stiskem tlačítka √(soustava pak
funguje pouze jako topení), nebo stiskem tlačítka AUTO.
Pokud je kompresor vypnutý a venkovní teplota je vyšší
než nastavená teplota, není soustava s to uspokojit
požadavek, což signalizuje několikasekundovým blikáním
číslic hodnoty zadané teploty; pak nápis AUTO zhasne.
S vypnutým kompresorem je možné vynulovat ručně
rychlost ventilátoru (na displeji žádná čárka)
Se zapnutým kompresorem a spuštěným motorem může
rychlost ventilátoru klesnout až na minimum (jedna
čárka).
Tlačítko rychlého odmlžování/
odmrazování skel (D)
Stiskem tlačítka klimatizace
automaticky aktivuje všechny funkce
potřebné pro odmlžení/rozmrazení
čelního skla a bočních skel.❒zapne kompresor klimatizace, pokud to dovolují
klimatické podmínky;
❒vypnutí recirkulace vzduchu;
❒nastaví max. teplotu vzduchu HI v obou zónách;
❒ventilátor se rozběhne rychlostí v závislosti na
teplotě chladicí kapaliny motoru, aby se zamezilo
přívodu vzduchu, který není dostatečně teplý pro
odmlžení skel;
❒nasměruje proud vzduchu k čelnímu sklu a předním
bočním oknům;
❒zapne vyhřívání zadního okna.
UPOZORNĚNÍ Funkce rychlého odstranění zamlžení/
námrazy z oken zůstane zapnutá asi 3 minuty od
okamžiku, kdy chladicí kapalina motoru dosáhne určité
provozní teploty.
Když je funkce aktivní, rozsvítí se kontrolka v příslušném
tlačítku a tlačítku vyhřívání zadního okna; na displeji
zhasne nápis FULL AUTO .
Je-li funkce aktivní, je možné manuálně ovládat pouze
rychlost ventilátoru a vypnutí vyhřívání zadního okna.
Pro návrat do režimu před posledním nastavením stačí
stisknout tlačítko B, tlačítko recirkulace vzduchu G,
tlačítko kompresoru F nebo tlačítko AUTO A.

61
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍDAVNÉ TOPENÍ
(u příslušných verzí vozidla)
Na objednávku lze do vozidla instalovat dva typy
nezávislého topení: zcela automatické nebo
programovatelné
AUTOMATICKÁ VERZE
Přídavné topení se zapíná automaticky při spuštění
motoru v případě odpovídající venkovní teploty a teploty
chladicí kapaliny motoru. Také deaktivace proběhne zcela
automaticky.
UPOZORNĚNÍ V chladných obdobích, kdy se topení
zapíná účinkem s nízkých teplot spouští, kontrolujte
pravidelně, zda je v palivové nádrži zásoba palivo nad
rezervou. Pokud tomu tak není, topení by se mohlo
zablokovat. V takovém případě vyhledejte autorizovaný
servis Fiat.
Topení spaluje palivo jako motor, i když
v menší míře, proto se přídavné topení
nesmí nikdy zapínat , a to ani krátce,
v uzavřených prostorách jako garážích nebo
dílnách, které nejsou vybaveny odsáváním
výfukových plynů, aby nedošlo k intoxikaci nebo
udušení
POZOR
PROGRAMOVATELNÉ TOPENÍ
Přídavné topení, zcela nezávislé na chodu motoru,
umožňuje:
❒vyhřívat kabinu s vypnutým motorem;
❒odmrazit skla;
❒ohřát chladicí kapalinu motoru a tím i samotný
motor ještě před nastartováním.
Topení tvoří:
❒naftový hořák pro ohřev vody s tlumičem výfuku
spalin;
❒dávkovací čerpadlo spojené s potrubím palivové
nádrže vozidla pro přívod paliva do hořáku.
❒výměník tepla spojený s potrubím chladicí soustavy
motoru;
❒řídicí jednotka zabudovaná do skupiny topení/
ventilace kabiny umožňující automatický provoz
topení;
❒elektronická řídicí jednotka pro řízení a regulaci
hořáku, zabudovaná v topení;
❒digitální timer A-obr. 55 pro manuální zapnutí topení
nebo naprogramování času zapnutí.

UPOZORNĚNÍ Před zapnutím topení zkontrolujte, zda
je hladina paliva nad rezervou. V opačném případě by se
mohlo zařízení zablokovat a museli byste se obrátit na
autorizovaný servis Fiat.
❒Při čerpání paliva a v blízkosti čerpacích stanic
přídavné topení vždy vypněte, aby nevzniklo
nebezpečí výbuchu nebo požáru.
❒Neparkujte s vozidlem na hořlavém materiálu, jako je
papír, suchá tráva nebo listí: nebezpečí požáru!
❒Teplota v okolí topení nesmí překročit 120°C (např.
při vypalování laku v karosárně). Vyšší teplota by
mohla poškodit komponenty elektronické řídicí
jednotky.
❒Topení, které je zapnuté ve vozidle s vypnutým
motorem, odebírá elektrickou energii z baterie,
kterou je pak nutno dobít po určitou dobu
s motorem v chodu.
❒Při kontrole chladicí kapaliny postupujte podle
pokynů uvedených v kapitole „Údržba vozidla“
v oddíle „Chladicí kapalina motoru“. Kapalina
v okruhu topení musí obsahovat alespoň 10 %
nemrznoucího přípravku.
❒Údržbu a opravy nechte provádět výhradně
v autorizovaných servisech Fiat; používejte pouze
originální náhradní díly.
66
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0233mobr. 61
ÚDRŽBA
Nechte pravidelně kontrolovat (zejména na začátku
zimního období) přídavné topení v autorizovaném
servisu Fiat. V servisu zajistí dlouhodobý bezpečný
a hospodárný provoz topení.
ZADNÍ PŘÍDAVNÁ KLIMATIZACE
(Panorama a Combinato)
(u příslušné verze vozidla)
Verze Panorama a Combinato jsou vybaveny hlavním
vytápěcím systémem a jedním přídavným topením (na
objednávku), jehož ovládač se nachází na stropním
obložení nad druhou řadou sedadel obr. 61.

88
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0146mobr. 97F0N0055mobr. 96
POPELNÍK obr. 97
Tvoří jej plastová nádobka s pružinovým krytem;
popelník lze vyjmout a umístit do prolisů na nápoje na
středním panelu palubní desky.
UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte popelník jako odpadkový
koš na papír, jsou-li v něm nedopalky cigaret: ZAPALOVAČ CIGARET obr. 96
Zapalovač je umístěn uprostřed palubní desky.
Zapalovač cigaret se zapne stisknutím tlačítka za
podmínek, že je klíček ve spínací skříňce v poloze MAR.
Po asi 15 sekundách se tlačítko samo vrátí do původní
polohy. Zapalovač je připraven k použití.
UPOZORNĚNÍ Po použití zkontrolujte, zda se
zapalovač skutečně vypnul.
Zapalovač cigaret se zahřívá na vysokou
teplotu. Zacházejte s ním opatrně
a zabraňte tomu, aby byl používán dětmi:
nebezpečí požáru a/nebo popálení.
POZOR

108
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SYSTÉM ABS
Pokud jste dosud nejezdil s vozidly vybavenými ABS,
doporučujeme, abyste si vozidlo několikrát vyzkoušel
předem na kluzkém terénu, samozřejmě za bezpečných
podmínek a zcela v souladu s Pravidly silničního provozu,
jež platí v zemi, kde se právě nacházíte. Doporučujeme
rovněž pozorně si pročíst následující informace.
Systém ABS je nedílnou součástí brzdové soustavy, který
na jakémkoli povrchu vozovky a bez ohledu na sílu
brzdného účinku znemožní při brzdění zablokování a tím
smyk kola/kol. Zaručí tak ovladatelnost vozidla i při
nouzovém brzdění.
Součástí systému je i soustava EBD (Electronic Braking
Force Distribution) umožňující rozložit brzdný účinek
mezi přední a zadní kola.
UPOZORNĚNÍ Pro dosažení maximální účinnosti
brzdové soustavy je nutný záběh asi 500 km (platí pro
nové vozidlo nebo po výměně destiček/kotoučů): během
této doby je vhodné nebrzdit příliš prudce, opakovaně
a dlouze. Nastavení sklonu světlometů obr. 128
Pro nastavení použijte tlačítka Òa umístěná na
ovládacím panelu.
Nastavená poloha se zobrazí na displeji přístrojové
desky.
UPOZORNĚNÍ Sklon světlometů je nutno zkontrolovat
po každé změně hmotnosti převáženého nákladu.
NASTAVENÍ PŘEDNÍCH SVĚTLOMETŮ DO
MLHY (u příslušné verze vozidla)
Světlomety si nechejte zkontrolovat a případně seřídit
v autorizovaném servisu Fiat.
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
V ZAHRANIČÍ
Potkávací světlomety jsou nastaveny podle předpisů
platných v zemi, pro kterou bylo vozidlo určeno při
prvním prodeji. V zemích s provozem na levé straně je
třeba upravit nastavení světelného svazku nalepením
specifického samolepicího filmu, aby nedocházelo
k oslepení vozidel v protisměru.
Systém ABS využívá danou přilnavost co
nejlépe, ale není schopen ji zvýšit ; proto
je třeba na kluzkém povrchu jet opatrně a
nevystavovat se neodůvodněnému nebezpečí.
POZOR

109
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SIGNALIZACE ZÁVAD
Závada ABS
Je signalizována svícením kontrolky
>na přístrojové
desce spolu s hlášením na multifunkčním displeji
(u příslušné verze vozidla) (viz kapitola „Kontrolky
a hlášení“).
V takovém případě je účinnost brzdové soustavy
zachovaná, ale bez výkonů, které poskytuje ABS. Jeďte
opatrně do nejbližšího autorizovaného servisu Fiat, kde
systém zkontrolují. AKTIVACE SYSTÉMU
Zásah systému ABS je zjistitelný prostřednictvím
lehkého pulzování brzdového pedálu doprovázeného
hlukem: to značí, že je třeba přizpůsobit rychlost stavu
vozovky.
Zásah ABS znamená, že se vozidlo
dostalo na mez přilnavosti mezi
pneumatikou a jízdním povrchem, v takovém
stavu je třeba zpomalit a přizpůsobit tak jízdu
dané přilnavosti.
POZOR
Závada EBD
Je signalizována svícením kontrolkami
>a xna
přístrojové desce spolu s hlášením na multifunkčním
displeji (u příslušné verze vozidla) (viz kapitola
„Kontrolky a upozornění“).
V takovém případě nebrzděte prudce, protože by se
mohla předčasně zablokovat zadní kola a vozidlo by se
mohlo vychýlit ze směru jízdy. Pokračujte v jízdě
s nejvyšší opatrností do nejbližšího autorizovaného
servisu Fiat a nechejte soustavu zkontrolovat.
Je signalizována svícením kontrolky x
na
přístrojové desce spolu s hlášením na
multifunkčním displeji (u příslušné verze vozidla).
Zastavte bez prodlení vozidlo a kontaktujte
nejbližší autorizovaný servis Fiat . Případným
únikem kapaliny z hydraulické soustavy se naruší
fungování tradiční brzdové soustavy i systému
ABS.
POZOR

111
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
❒při klesání: vozidlo stojí na vozovce, jejíž sklon je
větší než 5%, motor je zapnutý, pedály spojky a brzdy
jsou sešlápnuté a je zařazena zpáteční rychlost.
Při rozjezdu drží systém
ESPbrzdný tlak na kolech,
dokud otáčky motoru nedosáhnou krouticího momentu
pro řádný rozjezd, v každém případě po dobu max. dvou
sekund. Tím ESP usnadní přesun pravé nohy
z brzdového pedálu na pedál akcelerace. Jestliže se
vozidlo do dvou sekund nerozjede, systém se samočinně
vypne s postupným uvolněním brzdného účinku.
Při tomto uvolňování je možné slyšet typický zvuk
mechanického odbrzďování, podle něhož se pozná, že se
vozidlo vzápětí rozjede.
Signalizace závad
Případná závada systému je signalizována rozsvícením
kontrolky
á(viz kapitolu „Kontrolky a hlášení“).
UPOZORNĚNÍ Systém Hill Holder není parkovací
brzda, proto neopouštějte vozidlo bez zatažení
parkovací brzdy, vypnutí motoru a zařazení prvního
rychlostního stupně. SIGNALIZACE ZÁVAD
Při případné závadě se systém ESP automaticky vypne,
na přístrojové desce se rozsvítí trvale kontrolka áa na
multifunkčním displeji (u příslušné verze vozidla) se
zobrazí příslušné upozornění (viz „Kontrolky a hlášení“),
v tlačítku ASR se rozsvítí kontrolka. V takovém případě
vyhledejte co nejdříve autorizovaný servis Fiat.
Výkony systému ESP nesmějí vést řidiče
k tomu, aby se vystavoval zbytečnému
a nepřiměřenému riziku. Řízení vozidla je nutno
neustále přizpůsobovat stavu silničního povrchu,
viditelnosti a dopravní situaci. Odpovědnost za
bezpečnost jízdy leží vždy a jen na řidiči.
POZOR
SYSTÉM HILL HOLDER
Je nedílnou součástí systému
ESP, usnadňuje rozjezd ve
stoupání.
Aktivuje se automaticky při následujících stavech:
❒při stoupání: vozidlo stojí na podkladu (do kopce) se
sklonem větším než 5%, motor je zapnutý, pedály
spojky a brzdy jsou sešlápnuté a řazení je v neutrálu
nebo na jiné než zpáteční rychlosti;Pro správné fungování systémů ESP a ASR
je nezbytné, aby byla všechna kola vozidla
osazena pneumatikami stejné značky a stejného
typu, aby byly pneumatiky v dokonalém stavu
a zejména aby byly předepsaného typu, značky
a velikosti.
POZOR

112
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Systém MSR
(regulace točivého momentu motoru)
Je nedílnou součástí systému ASR, zasahuje při prudkém
přeřazení dolů tak, že dodá větší moment motoru a tím
zabrání nadměrnému unášení hnacích kol, jímž by
zejména na povrchu se sníženou adhezí mohlo vozidlo
ztratit stabilitu. SYSTÉM ASR (Antislip Regulation)
Je to systém pro řízení náhonu vozidla, který zasáhne
automaticky při prokluzu jednoho hnacího kola nebo
obou hnacích kol.
Podle typu prokluzu aktivuje systém jedno ze dvou
ovládání:
❒při prokluzu obou hnacích kol sníží ASR výkon
přenášený motorem;
❒při prokluzu jednoho hnacího kola ASR zasáhne
automaticky zabrzděním prokluzujícího kola.
Soustava
ASRje užitečná především při následujících
situacích:
❒proklouznutí vnitřního kola v zatáčce účinkem
dynamického kolísání zátěže nebo nadměrné
akcelerace;
❒nadměrný výkon přenášený na kola i z hlediska stavu
silničního povrchu;
❒akcelerace na kluzkém, zasněženém nebo
zledovatělém povrchu;
❒ztráta přilnavosti k vozovce na mokrém povrchu
(aquaplaning).
Pro správné fungování systémů ESP a ASR
je nezbytné, aby byla všechna kola vozidla
osazena pneumatikami stejné značky a stejného
typu, aby byly pneumatiky v dokonalém stavu
a zejména aby byly předepsaného typu, značky
a velikosti.
POZOR