Page 185 of 276

VERZE 1750 Turbo benzínTisíce kilometrů35 70 105 140 175
Měsíce24 48 72 96 120
Kontrola stavu / opotřebení pneumatik a případné seřízení tlaku●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety, ukazatelé směru, výstražná světla, osvětlení
kabiny, osvětlení zavazadlového prostoru, kontrolky na přístrojové desce, atd.)●●●●●
Kontrola fungování stírací a ostřikovací soustavy●●●●●
Kontrola polohy stírátek čelního okna/zadního okna a jejich opotřebení●●●●●
Kontrola stavu a opotřebení předních destiček kotoučových brzd a funkce signalizace jejich
opotřebení●●●●●
Kontrola stavu a opotřebení brzdových destiček zadních kotoučových brzd●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti vnějšku karosérie, ochrany spodku karosérie, pevných a
ohebných úseků potrubí (výfuk - přívod paliva - brzdy), pryžových prvků (krytů - manžet - objímek
atd.)●●●●●
Kontrola čistoty zámků kapoty motoru a víka zavazadlového prostoru, vyčištění a namazání
pákových mechanismů●●●●●
Kontrola a případné doplnění kapalin (chlazení motoru, brzd/hydraulické spojky, ostřikování oken,
elektrolytu v baterii, atd.)●●●●●
Kontrola a případné seřízení dráhy parkovací brzdy●●●●●
Kontrola stavu řemene pohonu rozvodu●
Vizuální kontrola stavu řemene/ů pohonu vedlejších agregátů●
Kontrola emisí výfukových plynů●●●●●
Kontrola nabití baterie a případné dobití●●●●●
Kontrola řídicích systémů motoru (přes diagnostickou zásuvku)●●●●●
181SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 187 of 276

VERZE se vznětovým motoremTisíce kilometrů35 70 105 140 175
Měsíce24 48 72 96 120
Kontrola stavu / opotřebení pneumatik a případné seřízení tlaku●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety, ukazatelé směru, výstražná světla, osvětlení
kabiny, osvětlení zavazadlového prostoru, kontrolky na přístrojové desce, atd.)●●●●●
Kontrola fungování stírací a ostřikovací soustavy●●●●●
Kontrola polohy stírátek čelního okna/zadního okna a jejich opotřebení●●●●●
Kontrola stavu a opotřebení předních destiček kotoučových brzd a funkce signalizace jejich
opotřebení●●●●●
Kontrola stavu a opotřebení brzdových destiček zadních kotoučových brzd●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti vnějšku karosérie, ochrany spodku karosérie, pevných a
ohebných úseků potrubí (výfuk - přívod paliva - brzdy), pryžových prvků (krytů - manžet - objímek
atd.)●●●●●
Kontrola čistoty zámků kapoty motoru a víka zavazadlového prostoru, vyčištění a namazání
pákových mechanismů●●●●●
Kontrola a případné doplnění kapalin (chlazení motoru, brzd/hydraulické spojky, ostřikování oken,
elektrolytu v baterii, atd.)●●●●●
Kontrola a případné seřízení dráhy parkovací brzdy●●●●●
Řízení výfukových emisí/kouřivost●●●●●
Vizuální kontrola hnacích řemenů příslušenství●●
Kontrola řídicích systémů motoru (přes diagnostickou zásuvku)●●●●●
Kontrola nabití baterie a případné dobití●●●●●
Výměna rozvodových řemenů vedlejších agregátů●
183SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 189 of 276

PRAVIDELNÉ KONTROLYKaždých 1 000 km anebo před dlouhou cestou je nutno zkontrolovat a
případně doplnit:
❒hladinu chladicí kapaliny motoru, brzdové kapaliny a kapaliny do
ostřikovačů;
❒tlak vzduchu a stav pneumatik;
❒funkci systému osvětlení (světlomety, ukazatelé směru, výstražná
světla, atd.);
❒funkce stíračů/ostřikovačů čelního okna a poloha stíracích lišt
čelního/zadního okna
Vždy po 3 000 km zkontrolujte a případně doplňte hladinu
motorového oleje.
PROVOZ VOZIDLA ZA
ZTÍŽENÝCH PODMÍNEKPokud vozidlo používáte převážně v některém z následujících stavů:
❒jízda s přívěsem;
❒prašné cesty;
❒krátké (méně než 7 - 8 km) opakované jízdy při teplotě pod nulou;
❒jízda s motorem, který často běží naprázdno, nebo při jízdách
na dlouhé vzdálenosti nízkou rychlostí či při dlouhé odstávce
vozidla;
doporučujeme provádět následující kontroly častěji, než je uvedeno v
plánu údržby:
❒kontrola stavu a opotřebení předních brzdových destiček;
❒kontrola čistoty zámků, víka motorového a zavazadlového prostoru,
vyčištění a namazání pákových mechanismů;
❒vizuální kontrola stavu: motoru, převodovky, převodných orgánů
pohybu, pevných úseků a ohebných úseků potrubí (výfuku - přívodu
paliva - brzd), pryžových prvků (kryty - manžety - objímky - atd.)
❒kontrola stavu nabití a hladiny elektrolytu baterie;
❒vizuální kontrola stavu hnacích řemenů příslušenství;
❒kontrola a případná výměna motorového oleje a olejového filtru;
❒kontrola a případná výměna pylového filtru;
❒kontrola a případná výměna vzduchového filtru.
185SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 196 of 276

KAPALINA PRO OSTŘIKOVÁNÍ
ČELNÍHO/ZADNÍHO OKNAPři nedostatečné hladině vyšroubujte uzávěr D nádržky a doplňte ji
kapalinou uvedenou v kapitole "Technické údaje".
UPOZORNĚNÍ S nízkou hladinou kapaliny systém mytí světlometů
nefunguje, i když ostřikovač předního/zadního vyhřívaného okna
funguje. Na některých verzích/trzích je na měrce (viz předcházející
strany) referenční značku E: pod touto hranicí funguje POUZE
ostřikovač předního/zadního okna.
Necestujte s prázdnou nádržkou ostřikovače: činnost
ostřikovače je velmi důležitá pro zlepšení viditelnosti.
Opakované používání soustavy bez kapaliny by
mohlo rychle poškodit nebo zhoršit funkci některých součástí.Některé přísady do ostřikovačů jsou hořlavé: v
motorovém prostoru se nacházejí horké části, které by
se při kontaktu s nimi mohly vznítit.
BRZDOVÁ KAPALINAZkontrolujte, zda kapalina je na maximální hladině. Jestliže není
hladina dostatečná, vyšroubujte uzávěr E nádržky a doplňte ji
kapalinou uvedenou v kapitole "Technické údaje".
Brzdová kapalina je vysoce korozivní, proto nesmí potřísnit
lakované díly. Případné zasažené části okamžitě umyjte
vodou.Brzdová kapalina je toxická a vysoce korozívní. Při
náhodném kontaktu omyjte zasažené části těla vodou
a neutrálním mýdlem a opláchněte je hojným
množstvím vody. Při pozření kapaliny vyhledejte bez prodlení
lékaře.Symbolem
na kontejneru jsou označeny brzdové
kapaliny syntetického typu, tím jsou odlišeny od
kapalin minerálního typu. Kapalinami minerálního
typu se mohou nenapravitelně poškodit speciální gumová těsnění
brzdové soustavy.
192SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 202 of 276
OSTŘIKOVAČEOstřikovač čelního skla
Ostřikovací trysky čelního okna jsou zabudované napevno obr. 174.
Pokud ostřikovač nestříká, zkontrolujte především, zda je v ostřikovači
kapalina (viz pokyny “Kontrola hladin” v této kapitole).
Pak zkontrolujte, zda nejsou zanesené výstupní otvory trysek. Případně
je vyčistěte špendlíkem.
Ostřikovač zadního skla
Trysky jsou umístěny ve válcovém držáku nad zadním oknem obr. 175.
Ostřikovací trysky zadního okna jsou zabudované napevno.OSTŘIKOVAČE SVĚTLOMETŮ(u příslušné verze vozidla)
Jsou umístěny v předním nárazníku obr. 176.
Uvádějí se do činnosti spolu s ostřikovači čelního okna, pokud jsou
rozsvícené potkávací a/nebo dálkové světlometyPravidelně kontrolujte neporušenost a čistotu trysek ostřikovací
soustavy.
obr. 174
A0K0139
obr. 175
A0K0102
obr. 176
A0K0138
198SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 228 of 276

NÁPLNĚ
1.4 Turbo benzín 1.4 Turbo Multi Air
Předepsaná paliva a
originální maziva
litry kg litry kg
Palivová nádrž: 60 - 60 -
Bezolovnatý benzín nejméně 95
RON (Norma EN 228)
včetně rezervy 8 - 10 - 8 - 10 -
Chladicí soustava motoru
(s klimatizací)5,7 5,0 5,7 5,0Směs destilované vody a
kapaliny PARAFLU
UPv poměru
50 %
(*)
Olejová vana 2,75 2,3 3,1 2,6
SELENIA StAR P.E.
Olejová vana motoru a filtr 3,1 2,6 3,5 2,9
Skříň převodovky/diferenciálu 1,87 1,6 1,87 1,6TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
Okruh hydraulických brzd s ABS 0,83 0,78 0,83 0,78 TUTELA TOP 4
Nádržka kapaliny do ostřikovačů
čelního/zadního okna a
světlometů
(**)
2,8 (4,6) 2,5 (4,1) 2,8 (4,6) 2,5 (4,1)Směs destilované vody a
kapaliny TUTELA
PROFESSIONAL SC 35
(*) Ve zvlášť náročných klimatických podmínkách doporučujeme směs 60 % PARAFLU
UPa 40 % destilované vody.
(**) Hodnoty v závorkách platí pro verze s ostřikovači světlometů
224SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 229 of 276
Zážehový motor 1750 Turbo
Předepsaná paliva a
originální maziva
litry kg
Palivová nádrž: 60 -
Bezolovnatý benzín nejméně 95 RON
(Norma EN 228)
včetně rezervy 8 - 10 -
Chladicí soustava motoru (s klimatizací) 6,4 5,7Směs destilované vody a kapaliny
PARAFLU
UPv poměru 50 %
(*)
Olejová vana 5,0 4,25
SELENIA SPORT POWER
Olejová vana motoru a filtr 5,1 4,35
Skříň převodovky/diferenciálu 1,87 1,6 TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE
Okruh hydraulických brzd s ABS 0,83 0,78 TUTELA TOP 4
Nádržka kapaliny do ostřikovačů čelního/
zadního okna a světlometů
(**)
2,8 (4,6) 2,5 (4,1)Směs destilované vody a kapaliny
TUTELA PROFESSIONAL SC 35
(*) Ve zvlášť náročných klimatických podmínkách doporučujeme směs 60 % PARAFLU
UPa 40 % destilované vody.
(**) Hodnoty v závorkách platí pro verze s ostřikovači světlometů
225SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍK
Page 230 of 276

1.6 JTD
M
2.0 JTD
M
Předepsaná paliva a
originální maziva
litry kg litry kg
Palivová nádrž: 60 - 60 -
Nafta pro motorová vozidla
(Specifikace EN 590)
včetně rezervy 8 - 10 - 8 - 10 -
Chladicí soustava motoru
(s klimatizací)6,8 6,0 6,7 5,9Směs destilované vody a
kapaliny PARAFLU
UPv poměru
50 %
(**)
Olejová vana 4,0 3,4 4,0 3,4
SELENIA WR P.E.
Olejová vana motoru a filtr 4,2 3,5 4,2 3,5
Skříň převodovky/diferenciálu 1,87 1,6 1,87 1,6TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
Okruh hydraulických brzd s ABS 0,83 0,78 0,83 0,78 TUTELA TOP 4
Nádržka kapaliny do ostřikovačů
čelního/zadního okna a
světlometů
(*)
2,8 (4,6) 2,5 (4,1) 2,8 (4,6) 2,5 (4,1)Směs destilované vody a
kapaliny TUTELA
PROFESSIONAL SC 35
(**) Ve zvlášť náročných klimatických podmínkách doporučujeme směs 60 % PARAFLU
UPa 40 % destilované vody.
(*) Hodnoty v závorkách platí pro verze s ostřikovači světlometů
226SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK