4
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍMOTORU A JÍZDAS VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
Rozsvícení kontrolky Yza jízdy
❒Jestliže se rozsvítí kontrolka Y, zna-
mená to, že probíhá samočinná dia-
gnostika systému (např. po poklesu
napětí).
❒Pokud problém přetrvává, obraťte se
na autorizovaný servis Abarth.
SYMBOLY
Na některých komponentech nebo u ně-
kterých komponentů vozidla jsou upev-
něny barevné štítky, na nichž se nacházejí
symboly, jimiž je uživatel upozorněn na
důležitá opatření, která musí u daného
komponentu dodržovat.
Na vnitřním obložení víka motoru je umís-
těn souhrnný štítek se symboly.
SYSTÉM FIAT CODE
Vozidlo je vybaveno elektronickým systé-
mem zablokování motoru, který zvyšuje
ochranu vozidla před krádeží. Systém se
uvede do funkce automaticky vytažením
klíčku ze spínací skříňky zapalování.
Při každém spuštění, tzn. otočení klíčku
na MAR, řídicí jednotka systému Fiat
CODE odešle na řídicí jednotku motoru
identifikační kód, který vypne blokování
funkcí.
Pokud nebyl během startování kód roz-
poznán správně, ve sdruženém přístroji se
rozsvítí kontrolka
Y.
V takovém případě otočte klíček do po-
lohy STOPa pak na MAR; pokud zablo-
kování přetrvává, zkuste další klíček od vo-
zidla. Pokud se motor nezdaří nastartovat
ani tentokrát, kontaktujte autorizovaný
servis Abarth.
UPOZORNĚNÍ Každý klíček je opatřen
vlastním kódem, který musí být uložen do
paměti řídicí jednotky systému. Do paměti
lze uložit až osm klíčků: obraťte se na au-
torizovaný servis Abarth.Silnými nárazy se mohou po-
škodit elektronické kompo-
nenty zabudované v klíčku za-
palování.
001-022 ABARTH 500 1ed CS.qxd:001-022 FIAT 500 IT 15-06-2012 10:20 Pagina 4
7
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍMOTORU A JÍZDAS VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
VÝMĚNA KRYTU DÁLKOVÉHO
OVLADAČE obr. 6
Postupujte podle návodu na obrázku.
obr. 6F0S0006Ab
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
ZAPALOVÁNÍ obr. 7
Klíček má tři polohy:
❒STOP: motor je vypnutý, klíček lze
vytáhnout, řízení je zamknuté. Mohou
fungovat některá elektrická zařízení
(např. autorádio, centrální zamykání
dveří, atd.).
❒MAR: jízdní poloha. Mohou fungovat
všechna elektrická zařízení.
❒AV V: startování motoru.
Spínací skříňka zapalování je vybavena po-
jistným mechanismem, takže při neúspěš-
ném pokusu o nastartování motoru je
nutno přepnout klíček v zapalování zpět
na STOP, a teprve pak zopakovat pokus
o nastartování.
Nikdy nevytahujte klíček ze
zapalování za jízdy vozidla.
Volant by se automaticky zablokoval
při prvním natočení. To samozřejmě
platí i při tažení vozidla.
Je přísně zakázáno v rámci poprodej-
ního dovybavování vozidla upravovat
řízení nebo volantový hřídel (např. při
montáž imobilizéru) způsobem, jímž
by se mohly snížit výkony systému,
čímž by pozbyla platnosti záruka,
způsobit vážné problémy z hlediska
bezpečnosti a neshodu s homologací
vozidla.
POZOR!
obr. 7F0S0007Ab
ZÁMEK ŘÍZENÍ
Zapnutí
Se spínací skříňkou v poloze STOPvy-
táhněte klíček ze zapalování a otočením
volantu zámek zamkněte.
Odemknutí
Při otáčení klíčku na MARlehce pohně-
te volantem.
001-022 ABARTH 500 1ed CS.qxd:001-022 FIAT 500 IT 15-06-2012 10:20 Pagina 7
24
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍMOTORU A JÍZDAS VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
obr. 20aF0S149Abobr. 20bF0S136Ab
OPĚRKY HLAVY
ZADNÍ obr. 21
(u příslušné verze vozidla)
Zadní opěrky hlavy se vyjmou současným
stisknutím tlačítek B a Cna straně tyček
a vytažením opěrky nahoru. Zadní opěr-
ky se smějí vytáhnout pouze v případě,
kdy je opěradlo uvolněné a nakloněné
směrem dovnitř kabiny nebo otevřeným
zadním výklopným víkem. Přestavení opěr-
ky do polohy za jízdy: vytáhněte ji na za-
klapnutí.
Pro snížení opěrky stiskněte tlačítko B.
Opěrky hlavy jsou záměrně natvarované
tak, aby bránily v řádném opření zad ces-
tujícího na zadním sedadle do opěradla.
Cestující je pak donucen vytáhnout opěr-
ku do správné polohy.
UPOZORNĚNÍ Při sezení na zadních se-
dadlech je nutno mít opěrky hlav vytaže-
né nahoru na doraz.
A háttámla dőlésszögének
beállítása
Forgassuk el a 20a. ábra-Bgombot.A háttámla előredöntése
A háttámla előredöntéséhez húzzuk felfe-
lé (a háttámla mögött elhelyezett) kart
20b. ábra-Ckart; majd engedjük el a kart
és a háttámlát nyomva toljuk előre az
ülést.
023-045 ABARTH 500 1ed CS:023-043 FIAT 500 IT 14-06-2012 14:25 Pagina 24
34
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍMOTORU A JÍZDAS VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
POTKÁVACÍ SVĚTLOMETY/
OBRYSOVÁ SVĚTLA obr. 30
S klíčkem v zapalování na MARotočte
objímku na
2. Při zapnutí potkávacích
světlometů zhasnou denní světla a rozsví-
tí se obrysová světla a potkávací světlo-
mety. Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
3. S klíčkem na STOPnebo
vytaženým ze zapalování se otočením ob-
jímky z polohy Ona polohu
2rozsvítí
všechna obrysová světla a osvětlení re-
gistrační značky. Na přístrojové desce se
rozsvítí kontrolka
3.
DÁLKOVÁ SVĚTLA OBR. 30
S otočnou objímkou v poloze
2zatlačte
pákový přepínač dopředu k přístrojové
desce (aretovaná poloha). Na přístrojové
desce se rozsvítí kontrolka
1. Zhasnou
se zatažením páky k volantu (znovu se
rozsvítí potkávací světla).SVĚTELNÁ VÝSTRAHA obr. 30
Přitažením pákového přepínače k volantu
(nearetovaná poloha). Na přístrojové des-
ce se rozsvítí kontrolka
1.
UKAZATELÉ SMĚRU obr. 31
Přestavte pákový ovládač na (aretovanou)
polohu:
nahoru (poloha a): zapnutí pravého uka-
zatele směru;
dolů (poloha b): zapnutí levého ukazate-
le směru.
Na přístrojové desce se rozbliká kontrol-
ka ¥nebo Î. Směrová světla se vypnou
samočinně, jakmile uvedete vozidlo do jíz-
dy v přímém směru.
FUNKCE ZMĚNY
JÍZDNÍHO PRUHU
Změnu jízdního pruhu signalizujte přesta-
vením levého pákového ovládače na půl
sekundy na nearetovanou polohu. Směro-
vé světlo na zvolené straně zabliká 3x a
pak samočinně zhasne.
VNĚJŠÍ SVĚTLA
Většina vnějších světel se ovládá levým pá-
kovým přepínačem. Vnější světla lze za-
pnout pouze s klíčem v poloze MAR. Při
rozsvícených vnějších světlech je osvětle-
ná přístrojová deska i ovládače na palubní
desce.
DENNÍ SVĚTLA (D.R.L.) obr. 30
(u příslušné verze vozidla)
S klíčkem na MARa otočným ovládačem
na poloze Ose rozsvítí samočinně denní
světla; ostatní žárovky a vnitřní svítidla zů-
stanou zhasnuté. Samočinné rozsvícení
denních světel lze zapnout/vypnout přes
menu zobrazené na displeji (viz „Multi-
funkční a multifunkční konfigurovatelný dis-
plej“ v této kapitole). Při vypnutých svět-
lech pro denní svícení se při otočení prsten-
ce do polohy Onerozsvítí žádné světlo.
obr. 30F0S030Abobr. 31F0S031Ab
Za jízdy ve dne nahrazují
denní světla potkávací svět-
lomety v zemích, kde je povinné svítit
i za dne, a smějí se používat také v ze-
mích, kde tato povinnost neplatí.
Denní světla dne nenahrazují potká-
vací světlomety při jízdě za noci nebo
v tunelu.
Používání denních světel je upraveno
Pravidly silničního provozu, které pla-
tí v zemi, v níž se právě nacházíte.
Dodržujte je.
POZOR!
023-045 ABARTH 500 1ed CS:023-043 FIAT 500 IT 14-06-2012 14:25 Pagina 34
35
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍMOTORU A JÍZDAS VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
OSTŘIKOVÁNÍ SKEL
Pravá páka obr. 32ovládá stírače/ostři -
kovače čelního okna a stírač/ostřikovač
zadního okna.
STÍRAČE A OSTŘIKOVAČE
ČELNÍHO OKNA
Funkci lze zapnout pouze s klíčkem zapa-
lování na poloze MAR.
Páka se může nacházet v pěti různých po-
lohách (4 rychlosti):
Astírače čelního okna v klidu.
Bstírání s cyklovačem.
Cpomalé nepřetržité stírání.
Drychlé nepřetržité stírání.
Ejednorázové rychlé stírání (nearetova-
ná poloha).
Dočasný rychlý chod je omezen na dobu
manuálního držení páky v této poloze. Při
uvolnění se páka vrátí do polohy Aa stí-
rač se automaticky zastaví.Funkce „inteligentního ostřikování “
Ostřikovač čelního okna se spustí přita-
žením pákového přepínače k volantu (ne-
aretovaná poloha).
Podržením páky v poloze přitažené k vo-
lantu se uvede jedním pohybem do čin-
nosti ostřikování i stírání čelního okna.
Stane se tak, jestliže páku ostřikovače při-
držíte déle než půl sekundy. Jakmile páku
ostřikovače uvolníte, stírač čelního okna
ještě několikrát setře čelní okno a celá ak-
ce skončí za několik sekund posledním
„definitivním“ setřením. ZAŘÍZENÍ „FOLLOW ME HOME“
Toto zařízení umožňuje osvětlit na urči-
tou dobu prostor před vozidlem.
Zapnutí
S klíčkem zapalování na STOPnebo vy-
taženým ze zapalování přitáhněte pákový
přepínač k volantu do dvou minut od vy-
pnutí motoru.
Každým zatažením pákového přepínače se
svícení prodlouží vždy o 30 sekund, ale je
aktivní maximálně 210 sekund; pak se
světlomety samočinně vypnou.
Každou aktivací páky se rozsvítí kontrol-
ka
3na přístrojové desce a na displeji
se zobrazí doba, po níž bude funkce ak-
tivní.
Kontrolka se rozsvítí při prvním zatažení
pákového přepínače a svítí až do samo-
činného vypnutí funkce. Každým zataže-
ním páky se doby svícení prodlouží.
Vypnutí
Zatažením pákového přepínače k volantu
na více než dvě sekundy.
F0S032Abobr. 32
Nepoužívejte stírače pro od-
stranění sněhu nebo ledu z
čelního okna. Je-li stírač vy-
staven silnému namáhání, za-
sáhne ochrana motoru, která motor za-
staví byť jen na několik sekund. Pokud
by pak stírače nezačaly znovu fungo-
vat , obraťte se na autorizovaný servis
Abarth.
023-045 ABARTH 500 1ed CS:023-043 FIAT 500 IT 14-06-2012 14:25 Pagina 35
36
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍMOTORU A JÍZDAS VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
Časové spínání stropní svítilny
(středová poloha prosvětlovacího
krytu)
Existují tři různé způsoby rozsvěcení:
❒při otevření jedněch dveří se aktivuje
časový spínač 3 minuty, který se zno-
vu aktivuje při každém otevření dveří;
❒při vytažení klíče ze spínací skříňky do
dvou minut po vypnutí motoru se ak-
tivuje časový spínač cca 10 sekund;
❒při odemknutí dveří (které může být
provedeno buď dálkovým ovladačem
nebo klíčem v zámku dveří řidiče) se
aktivuje časový spínač cca 10 sekund.
Světla lze zhasnout třemi způsoby:
❒při zavření všech dveří se deaktivuje ča-
sování po dobu tří minut a aktivuje se
časování po dobu 10 sekund. Přepnu-
tím klíčku na MARe časování zruší;
❒při zamknutí dveří (které může být
provedeno buď dálkovým ovladačem
nebo klíčem v zámku dveří řidiče) se
stropní svítilna zhasne.
❒osvětlení interiéru se však zhasne po
15 minutách, aby se chránila baterie
OSVĚTLENÍ ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORU
Rozsvítí se samočinně při otevření zava-
zadlového prostoru a zhasne při jeho uza-
vření.
STROPNÍ SVÍTIDLO
PŘEDNÍ STROPNÍ SVÍTILNA
Kryt má tři polohy:
❒je stisknutá pravá strana: světlo trvale
zapnuté
❒stisknutá levá strana: světlo trvale vy-
pnuté
❒prostřední poloha (neutrální): světlo
se rozsvítí / zhasne při otevření / za-
vření dveří.
UPOZORNĚNÍ Před opuštěním vozidla
zajistěte, aby byl spínač ve středové polo-
ze, čímž budou světla zhasnutá a nebude
se vybíjet baterie.
U některých verzí ovládají rozsvěcení a
zhasínání pouze dveře řidiče.
Při odemknutí dálkovým ovládáním se ak-
tivuje časový spínač cca 10 sekund. Při za-
mknutí dveří dálkovým ovládáním stropní
svítilna zhasne. STÍRAČ/OSTŘIKOVAČ
ZADNÍHO OKNA
Funkci lze zapnout pouze s klíčkem zapa-
lování na poloze MAR.
Otočením objímky na polohu
'zapnete
stírač zadního okna.
Při zapnutých stíračích čelního okna se
otočením prstence do polohy
'spustí i
stírač zadního okna, který (v jednotlivých
polohách pákového přepínače) funguje
synchronně se stíračem čelního okna, ale
s polovičním počtem kmitů. Jestliže je stí-
rač čelního okna aktivní a zařadíte zpá-
tečku, automaticky se spustí i stírač zad-
ního okna pomalým plynulým stíráním.
Při vyřazení zpátečky se stírač zadního ok-
na zastaví.
Funkce „inteligentního ostřikování “
Ostřikovač zadního okna se spustí zatla-
čením pákového přepínače k palubní des-
ce (nearetovaná poloha).
Podržením páky v této poloze uvedeme
jedním pohybem do činnosti ostřikování i
stírání zadního okna. Stane se tak auto-
maticky, jestliže páku ostřikovače přidrží-
me více než půl sekundy.
Jakmile páku ostřikovače zadního okna
uvolníte, stírač čelního okna ještě několi-
krát setře čelní okno a celá akce skončí za
několik sekund posledním „definitivním“
setřením.
Nepoužívejte stírače pro od-
stranění nánosu sněhu nebo
ledu z čelního okna. Je-li stí-
rač zadního okna vystaven sil-
nému namáhání, zasáhne ochrana mo-
toru, která motor zastaví i na několik
sekund. Pokud by pak stírače nezačaly
znovu fungovat , obraťte se na autori-
zovaný servis Abarth.
023-045 ABARTH 500 1ed CS:023-043 FIAT 500 IT 14-06-2012 14:25 Pagina 36
41
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍMOTORU A JÍZDAS VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
STŘEŠNÍ OKNO
S PEVNÝM SKLEM
(u příslušné verze vozidla)
Velkoplošné střešní okno se skládá ze
skleněného panelu vybaveného manuálně
ovládanou sluneční clonou. Clona může
být buď úplně zatažená nebo úplně otev-
řená (neexistují mezilehlé polohy). Otev-
ření rolety. stiskněte výčnělek A-obr. 41,
uvolněte ji a doprovázejte až do zcela
otevřené polohy. Při zatažení postupujte
opačně.
STŘEŠNÍ OKNO
(u příslušné verze vozidla)
Velkoplošné střešní okno se skládá ze
skleněného panelu vybaveného manuálně
ovládanou sluneční clonou. Clona může
být buď úplně zatažená nebo úplně otev-
řená (neexistují mezilehlé polohy). Otev-
ření rolety. stiskněte výčnělek A-obr. 41,
uvolněte ji a doprovázejte až do zcela
otevřené polohy. Při zatažení postupujte
opačně. Střešní okno funguje pouze s klíč-
kem zapalování na poloze MAR. Otevře-
ní/zavření střešního okna se ovládá ovlá-
dači A-B obr. 40na panelu u přední
stropní svítilny. PROUDOVÁ ZÁSUVKA obr. 39
(u příslušné verze vozidla)
Nachází se na středovém tunelu; napájecí
zásuvka je pod napětím při klíči ve spína-
cí skříňce v poloze MAR.
Před použitím zásuvky otevřete ochran-
nou krytku A.
Správná funkce je zaručena pouze při pou-
žití homologované vidlice, kterou je vyba-
veno veškeré příslušenství Lineaccessori
Abarth.
UPOZORNĚNÍ Při vypnutém motoru a
klíči v poloze MARse dlouhodobým pou-
žíváním (delším než 1 hodina) příslušen-
ství s velkým odběrem může snížit star-
tovací schopnost baterie, až do znemož-
nění startování motoru.
Do zásuvky lze připojit spo-
třebiče s výkonem max. 180 W
(max. odběr 15 A).
obr. 40F0S040Ab
Otevření
Stiskněte a držte tlačítko B-obr. 40. Před-
ní panel se přestaví do polohy „spoiler“.
Znovu stiskněte tlačítko B-obr. 40a při
jeho podržení na dobu delší než půl se-
kundy se zahájí pohyb panelu střešního
okna, který pokračuje až do koncové po-
lohy. Panel střešního okna lze zastavit v
mezipoloze opětným stisknutím tlačítka.
023-045 ABARTH 500 1ed CS:023-043 FIAT 500 IT 14-06-2012 14:26 Pagina 41
44
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍMOTORU A JÍZDAS VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
OVLÁDAČE OKEN
ELEKTRICKÉ OVLÁDÁNÍ
PŘEDNÍCH OKEN obr. 45
Fungují s klíčkem zapalování na MARa
ještě asi dvě minuty po jeho přetočení na
STOPnebo vytažení.
Dvě tlačítka jsou umístěna u řadicí páky
(na obou stranách) a ovládají:
AOtevření/zavření okna v levých dve-
řích.
BOtevření/zavření okna v pravých dve-
řích.
Jestliže s klíčkem na MARpodržíte na ně-
kolik sekund stisknuté ovládací tlačítko ok-
na na straně řidiče, okno se otevře či za-
vře automaticky.
Na straně spolucestujícího lze stejným způ-
sobem okno automaticky pouze otevřít.
obr. 44F0S044Ab
UPOZORNĚNÍ Jestliže nejsou některé
dveře správně zavřené nebo při poruše
systému, centrální zamykání nezafunguje.
Po 10 – 11 zamknutí v rychlém sledu se
zamykání asi na 30 sekund vypne.
ZamknutíZasuňte klíček do zámku a
otočte jím do polohy 2-obr. 43. Otoče-
ním klíčku se současně zamknou dveře i
zavazadlový prostor.
Zamknutí dálkovým ovládáním: stiskněte
tlačítko Á.Zamknutí/odemknutí zevnitř
Odemknutízatažením za páčku A-
obr. 44.
Pomocí páčky A na straně řidiče nebo
spolujezdce se odemknou oboje dveře.
Zamknutí: Zatlačte ovládací páčku A-
obr. 44směrem ke dveřím.
Pomocí páčky na straně řidiče nebo spo-
lujezdce se zamknou oboje dveře.
Správná poloha páčky při zamknutých dve-
řích je signalizována červeným symbolem
A-obr. 44na klice.
obr. 44a
A
A
F0S144Ab
023-045 ABARTH 500 1ed CS:023-043 FIAT 500 IT 14-06-2012 14:26 Pagina 44