47
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍMOTORU A JÍZDAS VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
ZVĚTŠENÍ ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORU
Částečné zvětšení (50/50)
obr. 49-50
(u příslušné verze vozidla)
Dělené zadní sedadlo umožňuje částečné
nebo maximální zvětšení zavazadlového
prostoru.
Postupujte takto:
❒vytáhněte opěrky hlavy zadního se-
dadla (u příslušné verze vozidla); před
vytažením opěrek hlavy je nutno uvol-
nit opěradlo a vyklopit do interiéru,
nebo musí být otevřené víko zavaza-
dlovém prostoru;
❒zkontrolujte, zda bezpečnostní pás ve-
de rovně a není překroucený;
❒pákami Anebo B-obr. 49uvolněte
levou nebo pravou část opěradla a
opěradlo přiklopte na sedák.UPOZORNĚNÍ Při zaklopení opěradla
zpět do správné polohy je vhodné mít
otevřené dveře.
Maximální zvětšení obr. 51
Sklopením celého zadního sedadla lze za-
vazadlový prostor zvětšit na nejvyšší mož-
nou míru.
obr. 49F0S049Abobr. 50F0S050Ab
obr. 51F0S051Ab
Postupujte následovně:
❒vytáhněte zadní opěrky hlavy (u pří-
slušné verze vozidla);
❒zkontrolujte, zda bezpečnostní pásy
vedou rovně a nejsou překroucené;
❒působením na páčky Aa B-obr. 49
uvolněte opěradla a přiklopte je na se-
dák.
UPOZORNĚNÍ Při zaklopení opěradla
zpět do správné polohy je vhodné mít
otevřené dveře.
046-062 ABARTH 500 1ed CS:044-062 FIAT 500 IT 15-06-2012 11:22 Pagina 47
49
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍMOTORU A JÍZDAS VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
Před zvednutím víka zkon-
trolujte, zda není rameno stí-
rače odklopené od čelního okna.
POZOR!
obr. 54F0S054Ab
Zavření obr. 54
Postupujte takto:
❒Držte kapotu jednou rukou a druhou
rukou vyjměte tyčku Cz uložení Ea
uložte ji do zajišťovacího uložení D;
❒Přivřete kapotu do výšky asi 20 cm
nad motorovým prostorem a nechej-
te ji volně padnout. Pokusem o zved-
nutí se ujistěte, zda se řádně zavřela,
to znamená, zda není jen v poloze jiš-
těné pouze pojistkou. Pokud není ka-
pota dovřená, nesnažte se ji dovřít
tak, že na ni zatlačíte shora. Znovu ka-
potu zvedněte a spusťte dolů výše
uvedeným postupem.
Z bezpečnostních důvodů
musí být víko motorového
prostoru za jízdy vždy řádně zavřeno.
Proto nezapomínejte kontrolovat , zda
je víko motorového prostoru řádně
zavřené i zajištěné. Pokud během jíz-
dy zjistíte, že kapota není zavřená a
zajištěná, zastavte okamžitě vozidlo a
zavřete kapotu správně.
POZOR!
Je-li motor horký, pracujte v
motorovém prostoru velmi
opatrně: nebezpečí popálenin. Nepři-
bližujte se rukama k elektrickému
ventilátoru: mohl by se rozběhnout i
s klíčkem vyjmutým ze spínací skříň-
ky zapalování. Počkejte, až motor vy-
chladne.
POZOR!
Dávejte velký pozor, aby se
šály, kravaty či jiné volné
části oděvu nezachytily byť jen ná-
hodně do pohybujících se ústrojí mo-
toru; při jejich případném vtažení je
osoba, která je má na sobě, vystave-
na velmi vážnému riziku.
POZOR!
046-062 ABARTH 500 1ed CS:044-062 FIAT 500 IT 15-06-2012 11:22 Pagina 49
50
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍMOTORU A JÍZDAS VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
SVĚTLOMETY
NASTAVENÍ SKLONU
SVĚTLOMETŮ
Nastavení správného sklonu světlometů je
velice důležité nejen pro pohodlí a bez-
pečnost řidiče, ale i všech dalších účastní-
ků silničního provozu. Nastavení je pře-
depsáno i v Pravidlech silničního provozu.
Správným nastavením světlometů zajistíte
pro sebe i pro ostatní optimální viditelnost
při jízdě s rozsvícenými světlomety.
Světlomety si nechejte zkontrolovat a pří-
padně seřídit v autorizovaném servisu
Abarth.
Sklon světelného svazku je nutno zkon-
trolovat po každé změně hmotnosti pře-
váženého nákladu.
UPOZORNĚNÍ Při rozsvícení světlome-
tů s výbojkovými (xenonovými) žárovka-
mi (u příslušné verze vozidla) je normální,
že po dobu potřebnou pro stabilizaci svět-
lometů, tzn. asi 2 sekundy, se budou pa-
raboly i světelný svazek pohybovat ve svis-
lém směru.
NOSIČE NÁKLADŮ /
LY Ž Í
PŘIPRAVENÉ ÚCHYTY
Upevňovací body se nacházejí v místech
uvedených na obr. 55.
Před použitím předních upevňovacích bo-
dů vyjměte krytku A, která se zpřístupní
otevřením dveří. Zadní upevňovací body
Bjsou vyznačeny kótami na obr. 56.
V rámci řady doplňků Lineaccessori se
prodává speciální nosič nákladů/lyží na zad-
ní výklopné víko.
UPOZORNĚNÍ Postupujte přesně podle
montážního návodu k nosiči. Montáž smě-
jí provést kvalifikovaní technici.
obr. 55F0S055Ab
Po ujetí několika kilometrů
znovu zkontrolujte správné
utažení upevňovacích šroubů.
POZOR!
Nikdy nepřekračujte nejvyšší
povolené zatížení – viz kapi-
tola „Technické údaje“.
Náklad na nosiči rozmístěte
rovnoměrně. Za jízdy mějte
na paměti zvýšenou citlivost
vozidla na boční vítr.
Dodržujte všechny zákony a
předpisy v platném znění o
maximálních zástavbových rozměrech
nosičů.
POZOR!obr. 56
30 mm
130 mm
F0S056Ab
046-062 ABARTH 500 1ed CS:044-062 FIAT 500 IT 15-06-2012 11:22 Pagina 50
54
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍMOTORU A JÍZDAS VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
Signalizace závad
Případná závada systému je signalizována
rozsvícením kontrolky ána přístrojové
desce spolu s hlášením na nastavitelném
multifunkčním displeji (u příslušné verze
vozidla), viz „Kontrolky a hlášení“.
UPOZORNĚNÍ Systém Hill Holder není
parkovací brzda, proto neopouštějte vo-
zidlo bez zatažení parkovací brzdy, vypnu-
tí motoru a zařazení prvního rychlostního
stupně.
ESP funguje i při případném
použití rezervního kola. V kaž-
dém případě je nutno mít na paměti,
že je rezervní kolo menší než normál-
ní pneumatika, a proto má i menší
přilnavost než ostatní kola vozidla.
Pro správné fungování soustav ESP a
ASR je zcela nezbytné používat na
všech kolech pneumatiky stejné znač-
ky a typu. Pneumatiky musejí být v
dokonalém stavu a především musejí
odpovídat předepsanému typu, znač-
ce a rozměrům.
POZOR!
SYSTÉM TTC
(Torque Transfert Control)
Je nedílnou součástí systému ESP.
Jedná se o systém zlepšující přenos hnací-
ho momentu na kola, zajišťující tak bez-
pečnou a sportovnější jízdu zejména v za-
táčkách omezením nedotáčivosti.
Systém se aktivuje stisknutím tlačítka na
palubní desce C-obr. 58. Aktivace je sig-
nalizována rozsvícením kontrolky v tlačít-
ku TTC.
Deaktivuje se opětným stiskem tlačítka
nebo vypnutím motoru (klíček ve spínací
skříňce v poloze STOP). SYSTÉM ASR
(Antislip Regulation)
Je nedílnou součástí systému ESP. Auto-
maticky zasahuje při proklouznutí jedno-
ho hnacího kola nebo obou hnacích kol a
pomáhá tak řidiči ovládat vozidlo.
Činnost systému ASR je užitečná zejmé-
na v následujících situacích:
❒proklouznutí vnitřního kola v zatáčce
účinkem dynamického kolísání zátěže
nebo nadměrné akcelerace;
❒nadměrný výkon přenášený na kola i z
hlediska stavu silničního povrchu;
❒akcelerace na kluzkém, zasněženém
nebo zledovatělém povrchu;
❒ztráta přilnavosti na mokrém povrchu
(aquaplaning).
Systém MSR
(regulace točivého momentu
motoru)
Je nedílnou součástí systému ASR, zasa-
huje při prudkém přeřazení dolů tak, že
dodá větší moment motoru a tím zabrání
nadměrnému brzdění hnacích kol, jímž by
zejména na povrchu se sníženou adhezí
mohlo vozidlo ztratit stabilitu.
obr. 58F0S058Ab
046-062 ABARTH 500 1ed CS:044-062 FIAT 500 IT 15-06-2012 11:22 Pagina 54
56
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍMOTORU A JÍZDAS VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
SIGNALIZACE ZÁVAD
Případná závada elektrického posilovače
řízení je signalizována rozsvícením kon-
trolky
gna přístrojové desce spolu s hlá-
šením na nastavitelném multifunkčním dis-
pleji (u příslušné verze vozidla) (viz „Kon-
trolky a hlášení“).
Při závadě elektrického posilového řízení
lze vůz nicméně nadále ovládat mechanic-
kým řízením.
UPOZORNĚNÍ Za některých okolností,
jež nezávisejí na elektrickém posilovém ří-
zení, se může rozsvítit kontrolka
gna pří-
strojové desce.
Je přísně zakázáno v rámci
poprodejního dovybavování
vozidla upravovat řízení nebo volan-
tový hřídel (např. při montáž imobili-
zéru) způsobem, jímž by se mohly sní-
žit výkony systému, čímž by pozbyla
platnosti záruka, způsobit vážné pro-
blémy z hlediska bezpečnosti a ne-
shodu s homologací vozidla.
POZOR!
Před jakoukoli údržbou vy-
pněte motor a vytažením
klíčku ze spínací skříňky zapalování
zamkněte řízení. To platí zejména pro
vůz s koly zvednutými od země. Po-
kud by to nebylo možné (tzn. že je
nutno mít klíček na poloze MAR ne-
bo motor musí běžet), demontujte
hlavní pojistku elektrického posilové-
ho řízení.
POZOR!
V takovém případě ihned zastavte vozid-
lo, vypněte motor a asi po 20 sekundách
jej znovu nastartujte. Pokud zůstává kon-
trolka
gtrvale rozsvícená spolu s hláše-
ním na nastavitelném multifunkčním dis-
pleji (u příslušné verze vozidla), obraťte se
na autorizovaný servis Abarth.
UPOZORNĚNÍ Při parkování s velkým
počtem manévrů může řízení zatuhnout,
což je zcela normální. Je to způsobeno
ochranou elektromotoru řízení před pře-
hřátím. Proto není nutné zajišťovat opra-
vu. Při opětném použití vozidla bude po-
silové řízení pracovat zase normálně.
ELEKTRICKÉ POSILOVÉ
ŘÍZENÍ „DUALDRIVE“
Vůz je vybaven elektrickým posilovačem
řízení „Dualdrive“, který funguje pouze s
klíčkem ve spínací skříňce na MARa s
motorem v chodu. Elektrický posilovač ří-
zení snižuje sílu potřebnou na volantu při
řízení, čímž značně usnadňuje jízdu v
městských centrech a parkovací manévry.
UPOZORNĚNÍ Při rychlém přepnutí klíč-
ku v zapalování se může stát, že bude po-
silový účinek funkční až za 1 – 2 sekundy.
Zapnutím funkce SPORT (viz „Ovládače“
v této kapitole) se změnou účinku elek-
trického posilovače řízení zvýší citlivost
volantu pro dosažení správného pocitu ze
sportovní jízdy.
046-062 ABARTH 500 1ed CS:044-062 FIAT 500 IT 15-06-2012 11:22 Pagina 56
58
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍMOTORU A JÍZDAS VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
FUNGOVÁNÍ S
PŘÍPOJNÝMVOZIDLEM
Při zasunutí vidlice elektrického kabelu
přípojného vozidla do tažného zařízení se
senzory automaticky vypnou. Senzory se
automaticky znovu zapnou vytažením vi-
dlice kabelu přípojného vozidla.Pro řádnou funkci systému je
nezbytné, aby byly senzor y
bez bláta, nečistot , sněhu ne-
bo ledu. Při čistění senzorů je
nutno dávat velkýpozor, aby se nepo-
škrábaly nebo nepoškodily; k čistění
nepoužívejte suché, hrubé nebo tvrdé
utěrky. Parkovací senzory umývejte čis-
tou vodou, případně s příměsí auto-
šamponu. V myčkách, kde se používají
parní nebo vysokotlaké trysky, očistě-
te senzor y r ychlým pohybem tr ysky ze
vzdálenosti asi 10 cm.Detekční rozsah senzorů
Centrální akční rádius: 140 cm
Boční akční rádius: 60 cm.
Jestliže senzory detekují více překážek,
signalizuje systém pouze tu, která je nej-
blíže u vozidla.
SIGNALIZACE ZÁVAD
Případné závady parkovacích senzorů jsou
při zařazení zpátečky signalizovány rozsví-
cením kontrolky èna přístrojové desce
spolu s hlášením na multifunkčním disple-
ji (u příslušné verze vozidla) (viz “Kon-
trolky a hlášení”).
046-062 ABARTH 500 1ed CS:044-062 FIAT 500 IT 15-06-2012 11:22 Pagina 58
64
STARTOVÁNÍMOTORU A JÍZDAS VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
Při stání vozidla na prudkém svahu může
dojít k zablokování navíječe. Je to běžný
jev. Mechanismus navíječe zablokuje pás
při prudkém vytažení nebo při zabrzdění,
při nárazu a v zatáčkách projížděných vy-
sokou rychlostí.
Zadní sedadlo je opatřeno setrvačnými
tříbodovými bezpečnostními pásy s naví-
ječem.
SYSTÉM S.B.R.
Vozidlo je vybaveno systémem zvaným
S.B.R. (Seat Belt Reminder), který upo-
zorní řidiče a cestujícího na předním se-
dadle, že nemají zapnutý bezpečnostní pás:
❒rozsvítí se a svítí trvale kontrolka
zazní zvuková výstraha po dobu 6 se-
kund;
❒po další dobu o délce 96 sekund bliká
kontrolka
Pokud chcete toto upozornění natrvalo
vypnout, vyhledejte autorizovaný servis
Abarth.
E Systém S.B.R. je možné znovu zapnout
v nastavovacím menu displeje.
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY
POUŽÍVÁNÍ BEZPEČNOSTNÍCH
PÁSŮ obr. 1
Při poutání bezpečnostními pásy je nutno
držet hrudník rovně a opírat se zády do
opěradla.
Zapnutí bezpečnostního pásu: uchopte ja-
zýček Abezpečnostního pásu a zasuňte
jej do zámku Bna zaklapnutí. Pokud se
pás při vytahování zablokuje, nechejte jej
o kousek navinout zpět a znovu za něj leh-
ce zatáhněte. Vyhněte se prudkým pohy-
bům.
Odepnutí pásů: stiskněte tlačítko C.
Při navíjení přidržte pás rukou, aby se ne-
zkroutil Díky navíječi se pás automaticky
uzpůsobí tělu cestujícího a nebrání mu ve
volném pohybu.
obr. 1F0S060Ab
Během jízdy nestlačte tlačít-
ko C .
POZOR!
Nezapomínejte, že osoby,
které cestují na zadním se-
dadle a nejsou připoutané bezpeč-
nostním pásem, vystavují při prudkém
nárazu velkému riziku sami sebe a
představují nebezpečí i pro cestující
na předních sedadlech.
POZOR!
063-078 ABARTH 500 1ed CS:063-078 FIAT 500 IT 15-06-2012 11:24 Pagina 64
70
STARTOVÁNÍMOTORU A JÍZDAS VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
VHODNOST SEDADEL CESTUJÍCÍCH PRO INSTALACI DĚTSKÝCH
SEDAČEK
Vozidlo Abarth vyhovuje nové evropské směrnici 2000/3/ES, kterou je uprave-
na možnost instalovat dětské sedačky na jednotlivá sedadla ve vozidle podle následují-
cí tabulky:
Spolucestující Cestující CestujícíSkupina hmotnosti přední zadní
Skupina 0, 0+ do 13 kg U U
Skupina 1 9-18 kg U U
Skupina 2 15-25 kg U U
Skupina 3 22-36 kg U U
Legenda:
U = vhodné pro zádržné systémy kategorie „Univerzální“ podle předpisu EHK-R44 pro
výše uvedené skupiny.Přehled bezpečnostních předpisů pro pře-
pravu dětí ve vozidle:
❒Dětskou sedačku montujte zásadně na
zadní sedadlo, kde je dítě v případě ná-
razu více ochráněno.
❒Po vyřazení airbagu na straně spolu-
cestujícího z funkce je nutno podle tr-
valého svícení kontrolky
“(žlutá) na
přístrojové desce zkontrolovat, zda je
airbag skutečně odpojen.
❒Pečlivě dodržujte návod k použití dět-
ské sedačky, který její výrobce je po-
vinen s ní dodat. Návod k sedačce
uchovávejte spolu s ostatní dokumen-
tací k vozidlu a tímto návodem k vo-
zidlu. Nepoužívejte dětské sedačky,
k nimž není přiložen návod k použití.
❒Zatažením za bezpečnostní pás zkon-
trolujte, zda je dobře zapnutý.
063-078 ABARTH 500 1ed CS:063-078 FIAT 500 IT 15-06-2012 11:24 Pagina 70