Page 64 of 206
3-14
MOTEUR
e. Rechercher la valeur arrondie et
le jeu aux soupapes mesuré dans
le tableau "TABLEAU DE SELEC-
TION DES PLAQUETTES". La
case où ces deux coordonnées
se coupent indique le nouveau
numéro de plaquette à utiliser.
N'utiliser ce nouveau numéro de pla-
quette qu'à titre de guide pour le con-
trôle du réglage du jeu aux soupapes.
f. Monter les nouvelles plaquettes
"3" et les poussoirs de soupapes
"4".
• Appliquer de l'huile moteur sur les
poussoirs de soupapes.
• Appliquer l'huile au bisulfure de mo-
lybdène sur les embouts de queues
de soupapes.
• Le poussoir de soupape doit tourn-
er librement sous la poussée du
doigt.
• Veiller à remonter les poussoirs de
soupapes et les cales à leur em-
placement d'origine.
g. Monter les arbres à cames (d'ad-
mission et d'échappement).
Se reporter à la section "ARBRES
A CAMES" au CHAPITRE 4.
Page 66 of 206

3-16
CHÂSSIS
CHÂSSIS
PURGE DU CIRCUIT DES FREINS
HYDRAULIQUES
Purger l’air du circuit de freinage
si:
• Le circuit a été démonté.
• Une durit de frein a été desserrée
ou déposée.
• Le niveau du liquide de frein est
très bas.
• Le frein fonctionne mal.
Si le circuit de freinage n’est pas
correctement purgé, il peut s’en-
suivre une dangereuse perte d’effi-
cacité du freinage.
1. Déposer:
• Couvercle de maître-cylindre de
frein
• Diaphragme
• Flotteur du réservoir (frein avant)
• Protection (frein arrière)
2. Purger:
• Liquide de frein
Etapes de la purge de l’air:
a. Ajouter le liquide de frein adéquat
dans le réservoir.
b. Poser le diaphragme. Veiller à ne
pas renverser de liquide et à ne
pas faire déborder le réservoir.
c. Connecter hermétiquement le
tuyau en plastique transparent "2"
à la vis de purge "1" de l’étrier.
A. Avant
B. Arrière
d. Placer l’autre extrémité du tuyau
dans un récipient.
e. Actionner lentement et plusieurs
fois le levier ou la pédale de frein.
f. Tirer le levier ou enfoncer la
pédale. Maintenir le levier ou la
pédale dans leur position respec-
tive.g. Desserrer la vis de purge et laiss-
er le levier ou la pédale parvenir
en fin de course.
h. Serrer la vis de purge quand le
levier ou la pédale sont arrivés en
fin de course, puis relâcher le levi-
er ou la pédale.
i. Répéter les opérations (e) à (h)
jusqu’à l’élimination totale des
bulles d’air du circuit.
Si la purge est difficile, il peut être
nécessaire de laisser le circuit du liq-
uide de frein se stabiliser pendant
quelques heures. Répéter la procé-
dure de purge quand les petites
bulles d’air ont disparu du circuit.
j. Ajouter du liquide de frein jusqu’à
la ligne de niveau du réservoir.
Vérifier le fonctionnement du frein
après avoir purgé le circuit de fre-
inage.
3. Monter:
• Protection (frein arrière)
• Flotteur du réservoir (frein avant)
• Diaphragme
• Couvercle de maître-cylindre de
frein
RÉGLAGE DU FREIN AVANT
1. Contrôler:
• Position du levier de frein "a"
2. Déposer:
• Couvercle du levier de frein3. Régler:
• Position du levier de frein
Etapes du réglage de la position
du levier de frein:
a. Desserrer les contre-écrous "1".
b. Faire tourner le boulon de réglage
"2" jusqu'à ce que la position du
levier "a" soit conforme aux spéci-
fications.
c. Serrer le contre-écrou.
Veiller à bien serrer le contreécrou
pour éviter toute baisse d'efficaci-
té du freinage.
4. Monter:
• Couvercle du levier de frein
RÉGLAGE DU FREIN ARRIÈRE
1. Contrôler:
• Hauteur de la pédale de frein "a"
Hors spécifications→Régler.
2. Régler:
• Hauteur de la pédale de frein
Etapes du réglage de la hauteur de
la pédale de frein:
a. Desserrer les contre-écrous "1".
b. Faire tourner l’écrou de réglage
"2" jusqu’à ce que la hauteur de la
pédale "a" soit conforme aux
spécifications.
c. Serrer le contre-écrou.
Vis de purge:
6 Nm (0.6 m•kg, 4.3
ft•lb)
Position du levier de frein
"a":
Position stan-
dardPlage de ré-
glage
95 mm (3.74 in)86–105 mm
(3.39–4.13 in)
Contre-écrou:
5 Nm (0.5 m •kg, 3.6
ft•lb)
Hauteur de la pédale de
frein "a":
Zéro mm (Zéro in)
Page 78 of 206

4-1
SELLE, RESERVOIR DE CARBURANT ET CACHES LATERAUX
MOTEUR
Cette section est destinée aux personnes possédant des connaissances et des compétences de base pour l’entretien des
motos Yamaha (par ex.: concessionnaires Yamaha, techniciens d’entretien, etc.). Les personnes non qualifiées ne doivent
entreprendre les opérations d’inspection, de réglage, de dém ontage ou de remontage que s’ils se réfèrent à ce manuel.
Sinon, ils pourraient engendrer des problèmes d’entretien et des dommages mécaniques.
SELLE, RESERVOIR DE CARBURANT ET CACHES LATERAUX
DÉPOSE DE LA SELLE, DU RÉSERVOIR DE CARBURANT ET DES CACHES LATÉRAUX
Ordre Nom de la pièce QtéRemarques
Placer le robinet de carburant en position "OFF".
Déconnecter la durit de carburant.
1Selle 1
2 Prise d’air (gauche et droite) 2
3 Boulon (réservoir de carburant) 2
4 Attache 1
5 Réservoir de carburant 1
6 Cache latéral gauche 1 Se reporter à la section de dépose.
7 Cache latéral droit 1 Se reporter à la section de dépose.
8 Plaque d’identification 1 Se reporter à la section de dépose.
Page 79 of 206
4-2
SELLE, RESERVOIR DE CARBURANT ET CACHES LATERAUX
DÉPOSE DU CACHE LATÉRAL
1. Déposer:
• Boulon (cache latéral)
• Cache latéral gauche "1"
• Cache latéral droit "2"
Glisser le cache latéral vers le bas
pour le déposer car ses pattes "a"
sont insérées dans le boîtier de filtre
à air.
DÉPOSE DE LA PLAQUE
D'IDENTIFICATION
1. Déposer:
• Boulon (plaque d’identification)
• Plaque d’identification "1"
• L’ergot "a" est inséré dans le collier
de la plaque d’identification. Retirer
l’ergot du collier avant la dépose.
• Déposer le câble du starter à chaud
"2" et le câble d’embrayage "3" du
guide-câble "b" sur la plaque
d’identification.
• L’ergot "c" du té inférieur est inséré
dans la plaque d’identification. Dé-
poser la plaque d’identification en la
retirant de l’ergot.
4
Page 80 of 206
4-3
TUBE D’ECHAPPEMENT ET SILENCIEUX
TUBE D’ECHAPPEMENT ET SILENCIEUX
DÉPOSE DU TUBE D'ÉCHAPPEMENT ET DU SILENCIEUX
Ordre Nom de pièce Qté Remarques
Cache latéral droitSe reporter à la section "SELLE, RESER-
VOIR DE CARBURANT ET CACHES LATE-
RAUX".
1 Boulon (collier à pince du silencieux) 1 Desserrer uniquement.
2 Boulon [silencieux (avant)] 1
3 Boulon [silencieux (arrière)] 1
4 Silencieux 1
5 Collier à pince du silencieux 1
6 Ecrou (tube d’échappement) 2
7 Tube d’échappement 1
8 Joint 2
Page 82 of 206

4-5
TUBE D’ECHAPPEMENT ET SILENCIEUX
CONTRÔLE DU SILENCIEUX ET
DU TUYAU D'ÉCHAPPEMENT
1. Contrôler:
•Joint "1"
Endommagement→Remplacer.
REMPLACEMENT DE LA FIBRE
DU SILENCIEUX
Pour USA et CDN
1. Déposer:
• Rivet "1"
• Tuyau interieur "2"
• Capuchon du silencieux "3"
Veiller à ne pas endommager les
orifices de fixation du rivet (ø4.9
mm) "a" lors de la dépose.
Extraire le tuyau intérieur tout en frap-
pant légèrement sur le support "b" du
silencieux à l'aide d'un maillet en
caoutchouc.
2. Remplacer:
•Fibre "1"
•Fibre "2"
•Fibre "3"
Installer la fibre 2 au tuyau interne.
Puis, après avoir enveloppé la fibre 1,
qui est entourée de vinyle, autour de
la fibre 2, bien les attacher en utilisant
la bande "a".
3. Remplacer:
• Fibre (capuchon du silencieux)
"1"
Les bords de l'orifice "b" dans la
plaque de partition peuvent provo-
quer des blessures, veiller à ne
pas les toucher directement.
• Effectuer la découpe "a" comme
décrit à l'aide de ciseaux ou d'un
outil similaire.
• En utilisant un bâton ou un objet
s'en approchant, bourrer la fibre
dans le capuchon du silencieux en
commençant par le côté le plus fin à
travers l'orifice "b" dans la plaque
de partition.
4. Monter:
• Tuyau interieur "1"
• Rivet (avant) "2"
• Appliquer la pâte d'étanchéité ther-
morésistante le long du bord de la
plaque "a" à l'intérieur du silencieux
ainsi que le long du bord "b" du si-
lencieux, comme illustré.
• Veiller à ne pas déplacer la fibre
lors du montage du tuyau intérieur.
5. Monter:
• Capuchon du silencieux "1"
• Rivet (arrière) "2"
Appliquer la pâte d'étanchéité ther-
morésistante le long du bord de la
plaque "a" à l'intérieur du silencieux
ainsi que le long du bord "b" du silen-
cieux, comme illustré.
Sauf USA et CDN
1. Déposer:
• Rivet (avant) "1"
• Tuyau interieur "2"
Veiller à ne pas endommager les
orifices de fixation du rivet (ø4.9
mm) "a" lors de la dépose.
Extraire le tuyau intérieur tout en frap-
pant légèrement sur le support "b" du
silencieux à l'aide d'un maillet en
caoutchouc.
2. Remplacer:
•Fibre "1"
•Fibre "2"
•Fibre "3"
Installer la fibre 2 au tuyau interne.
Puis, après avoir enveloppé la fibre 1,
qui est entourée de vinyle, autour de
la fibre 2, bien les attacher en utilisant
la bande "a".
Page 84 of 206
4-7
RADIATEUR
RADIATEUR
DÉPOSE DU RADIATEUR
Ordre Nom de pièce Qté Remarques
Vidanger le liquide de refroidissement.Se reporter à la section "CHANGEMENT DU
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT" au
CHAPITRE 3.
Selle et réservoir de carburantSe reporter à la section "SELLE, RESER-
VOIR DE CARBURANT ET CACHES LAT-
ERAUX".
1 Plaque de protection du radiateur 2
2 Bride de durit de radiateur 10 Desserrer uniquement.
3 Support du câble d’embrayage 1
4 Durit de radiateur 1 1
5 Radiateur gauche 1
6 Durit de radiateur 4 1
7 Tuyau 1
8 Durit de radiateur 5 1
9 Radiateur droit 1
10 Durit de radiateur 2 1
11 Durit de radiateur 3 1
12 Durit de mise à l’air du radiateur 1
13 Tuyau de radiateur 1 1
2
4
2
3 13
2
2
2
2
211
7
8 22
69
210 12
1
5
1
T R..20 Nm (2.0 m
kg, 14 ft Ib)
Page 86 of 206
4-9
CARBURATEUR
CARBURATEUR
DÉPOSE DU CARBURATEUR
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Selle et réservoir de carburant Se reporter à la section "SELLE, RESER-
VOIR DE CARBURANT ET CACHES LAT-
ERAUX".
1 Collier à pince 1
2Fiche rapide du fil du capteur de position de
papillon des gaz1
3 Couvercle du logement du câble des gaz 1
4 Câble des gaz 2
5 Collier (raccord du filtre à air) 1 Desserrer la vis (raccord du filtre à air).
6 Collier à pince (raccord du carburateur) 1 Desserrer les vis (raccord de carburateur).
7 Plongeur de démarrage à chaud 1
8 Carburateur complet 1
9 Raccord de carburateur 1
4 Nm (0.4 m kg, 2.9 ft lb)
4 Nm (0.4 m kg, 2.9 ft lb)
2 Nm (0.2 m kg, 1.4 ft lb)
3 Nm (0.3 m kg, 2.2 ft lb)
3 Nm (0.3 m kg, 2.2 ft lb)
11 Nm (1.1 m kg, 8.0 ft lb)
10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb)