2-3
2
Toujours recourir aux techniques de descente et
de freinage sur collines décrites dans ce ma-
nuel. É valuer avec soin les conditions du terrain
avant de descendre une c ôte. D éplacer son
poids vers l’ arrière du v éhicule. Ne jamais d éva-
ler une colline. Éviter de descendre une colline à
un angle qui ferait trop pencher le v éhicule d ’un
c ô té . Dans la mesure du possible, descendre
une pente tout droit.Toujours recourir aux techniques de travers ée
lat érale de collines d écrites dans ce manuel.
É viter les collines au sol trop glissant ou meuble.
D éplacer son poids du c ôté de la mont ée. Ne ja-
mais tenter de faire demi-tour sur une colline
avant d’ avoir ma îtris é la technique de prise de
virage sur un sol de niveau telle qu ’elle est d é-
crite dans ce manuel. Éviter, dans la mesure du
possible, d ’effectuer la travers ée lat érale d ’une
pente trop raide.Toujours recourir aux techniques recomman-
d é es si le VTT cale ou recule lors de l’ ascension
d ’une colline. Pour é viter de caler, sélectionner
la vitesse appropri ée et maintenir une allure sta-
ble lors de l ’ascension d ’une colline. Si le VTT
cale ou recule, recourir à la technique sp éciale
de freinage d écrite dans ce manuel. Descendre du c
ôté amont du v éhicule ou, si le VTT est di-
rig é droit vers l ’amont, descendre d ’un des c ô-
t é s. Tourner le VTT et l ’enfourcher, en suivant le
proc édé d écrit dans ce manuel.
Toujours tenter de rep érer les obstacles avant
de rouler sur un terrain inconnu.Toujours éviter les obstacles de grande taille,
tels que des rochers ou des arbres abattus. Re-
courir aux techniques de travers ée d ’obstacles
d é crites dans ce manuel.Ê tre particuli èrement vigilant lorsque le v éhicule
patine ou glisse. Apprendre à contrôler le pati-
nage ou le glissement en s ’exer çant à faible vi-
tesse sur une surface uniforme et de niveau. Sur
des surfaces extr êmement glissantes, telles que
de la glace, rouler lentement et être tr ès prudent
afin de limiter le risque de perte de contr ôle du
v é hicule.Ne jamais conduire un VTT dans un courant
d’eau trop rapide ou dans de l ’eau dont la pro-
fondeur d épasse celle recommand ée dans ce
manuel. Ne pas oublier que des freins mouill és
peuvent r éduire grandement les capacit és de
freinage. Tester les freins apr ès avoir roul é dans
de l ’eau. Si n écessaire, les actionner plusieurs
fois pour que le frottement s èche les garnitures.
U18P66F0.book Page 3 Monday, May 16, 2011 5:00 PM
5-1
5
FBU19201
CONTRÔLES AVANT UTILISATION
FBU19224Effectuer les contr ôles avant chaque d épart afin de s ’assurer que le VTT peut être utilis é en toute s écurit é.
Toujours respecter les proc éd és et intervalles de contr ôle et d ’entretien mentionn és dans ce manuel.
AVERTISSEMENT
FWB00481L ’omission du contr ôle ou de l ’entretien correct du v éhicule augmente les risques d ’accident ou
d ’endommagement. Ne pas conduire le v éhicule en cas de d étection d ’un probl ème. Si le probl ème
ne peut ê tre résolu en suivant les procé dés repris dans ce manuel, faire contr ôler le v éhicule par un
concessionnaire Yamaha.Contr ôler les points suivants avant de mettre le moteur en marche :
É LÉ MENTS TRAVAUX À EFFECTUER PAGES
Carburant
Contr ôler le niveau de carburant dans le r éservoir et, si n écessaire,
ajouter du carburant du type recommand é.
S’assurer de l ’absence de fuite au niveau des durites d ’alimenta-
tion. Corriger si n écessaire. 4-9, 5-4
Huile moteur
Contr ôler le niveau d ’huile dans le r éservoir d ’huile moteur et, si né -
cessaire, ajouter de l’ huile du type recommand é jusqu ’au niveau
sp écifi é.
S’assurer qu’ il n’y a pas de fuites d ’huile. Corriger si né cessaire. 5-4, 8-18
Liquide de refroidisse-
ment
Contr ôler le niveau du liquide de refroidissement dans le vase d ’ex-
pansion et, si né cessaire, ajouter du liquide du type recommand é
jusqu ’au niveau sp écifi é.
Contr ôler le circuit de refroidissement et s ’assurer de l’ absence de
toute fuite. Corriger si n écessaire. 5-4, 8-23
U18P66F0.book Page 1 Monday, May 16, 2011 5:00 PM
6-5
6320 km (200 mi) ou 20 heures et au-del
à
Le rodage est termin é et le VTT peut ê tre conduit
normalement.
ATTENTIONFCB00220Si un probl ème de moteur quelconque surve-
nait durant la pé riode de rodage, faire immé dia-
tement v érifier le VTT par un concessionnaire
Yamaha.FBU26761Stationnement Au moment de garer le VTT, engager la premi ère
vitesse, couper le moteur, puis serrer le frein de
stationnement.
FBU20904Stationnement en pente
AVERTISSEMENT
FWB00851É viter de stationner dans les c ôtes ou à
d ’autres endroits inclin és. Si le VTT est gar é
sur une c ôte ou à tout endroit inclin é, il pourrait
reculer inopin ément, augmentant ainsi les ris-
ques d’ accident. S ’il n ’est pas possible d’é viter
de stationner sur une pente, orienter le VTT
perpendiculairement à l’inclinaison, puis enga-
ger la premi ère vitesse, couper le moteur, ser-1. Levier de frein de stationnement (frein serré )
U18P66F0.book Page 5 Monday, May 16, 2011 5:00 PM
6-7
6cient que certains de ces accessoires ou certaines
de ces modifications ne sont pas appropri
és en rai-
son du danger potentiel qu ’ils repr ésentent pour
soi-m ême et pour autrui. La mise en place de pro-
duits issus du march é secondaire ou l ’ex écution
d ’une autre modification du VTT venant alt érer le
concept ou les caract éristiques du vé hicule peut
soumettre les occupants du v éhicule ou des tiers à
des risques accrus de blessures ou de mort. Le
propri étaire est responsable des dommages d é-
coulant d ’une modification du v éhicule.
Respecter les conseils suivants lors du montage
d ’accessoires ou de la conduite d ’un VTT équip é
d ’accessoires.
Les accessoires doivent être mont és fermement
et avec soin. Un accessoire qui risque de bouger
ou de se d étacher pendant la conduite peut r é-
duire la maniabilit é du VTT.Ne pas monter d’ accessoire risquant de g êner la
manœ uvre du v éhicule. Ne pas attacher, par
exemple, d’ objet lourd ou encombrant la direc-
tion au guidon, d’ accessoire limitant la libert é de
mouvement sur la selle ou d ’accessoire limitant
la visibilit é.
Ê tre particuli èrement vigilant lors de la conduite
d ’un VTT é quipé d ’accessoires. La tenue de
route et la maniabilit é risquent d ’être diffé rentes.FBU20941Charge
AVERTISSEMENT
FWB00820Ne jamais d épasser la charge maximale recom-
mand ée. La surcharge de ce VTT ou le trans-
port ou remorquage incorrect d ’un chargement
risque de modifier la maniabilit é du v éhicule,
ce qui pourrait provoquer un accident. Le char-
gement doit être correctement distribu é sur le
v éhicule et bien attach é. R éduire la vitesse lors
de la conduite avec un chargement ou lors du
remorquage. Pr évoir une plus grande distance
de freinage.Le VTT n ’a pas été con çu pour le transport d ’un
chargement ni pour le remorquage. Si des acces-
soires sont mont és en vue du transport d ’un char-
gement ou d’ un remorquage, il convient de faire
preuve de bon sens et de discernement, car la sta-
bilit é et la maniabilit é du VTT pourraient être r édui-
tes. Garder les points suivants à l ’esprit lors du
montage d’ accessoires :
U18P66F0.book Page 7 Monday, May 16, 2011 5:00 PM
7-2
7
FBU21617SE FAMILIARISER AVEC LE VTT
Ce VTT est un véhicule de loisirs destin é à des
conducteurs exp ériment és. Cette section “ Con-
duite du VTT ” offre des instructions g én érales en
vue de la conduite r écr éative du VTT. Les comp é-
tences et les techniques d écrites dans cette sec-
tion peuvent toutefois s ’appliquer à tous les types
de conduite. La conduite du VTT exige la maî trise
de techniques spé ciales qui s’acqui èrent au fur et
à mesure de l ’utilisation du v éhicule. Veiller à bien
ma îtriser les techniques de base avant d ’entre-
prendre des man œuvres plus difficiles.
La conduite de ce nouveau VTT est un loisir tr ès
agr éable qui procurera de nombreuses heures de
plaisir. Mais il est essentiel de se familiariser avec
son fonctionnement afin d ’acqu érir l ’exp érience
n é cessaire permettant d ’appr écier sa conduite en
toute s écurit é. Avant la premi ère utilisation du v é-
hicule, il convient de lire ce manuel dans son int é-
gralit é et de s ’assurer d ’avoir bien compris le fonc-
tionnement des commandes. Pr êter une attention
particuli ère aux consignes de s écurit é aux pages 2-1
–2-4. Il convient é galement de lire toutes les éti-
quettes d ’information ou d ’avertissement appo-
s é es sur le VTT.
CONDUIRE AVEC ATTENTION ET DISCERNE-
MENT
L ’utilisateur inexp ériment é doit suivre des
cours de pilotage.
AVERTISSEMENT
FWB01381La conduite de ce VTT requiert un apprentis-
sage sp écifique ; il ne doit pas être conduit
par quiconque ne poss édant pas l ’aptitude
n écessaire. Le risque d ’accident est consi-
d érablement accru pour un pilote n ’ayant
pas appris à conduire correctement le VTT
dans diverses situations et sur diff érents ty-
pes de terrain.Ne pas conduire à des vitesses dépassant
les limites impos ées par les conditions du
terrain et son exp érience, sous peine d ’ac-
cro ître les risques de perte de contr ôle et
d ’accidents. Toujours conduire à une vitesse
adapt ée au terrain, à la visibilité, aux condi-
tions, ainsi qu ’à son exp érience.
U18P66F0.book Page 2 Monday, May 16, 2011 5:00 PM
7-5
7Ne pas absorber d ’alcool, certains m édica-
ments ou de la drogue avant ou pendant la
conduite.
L ’alcool, certains m édicaments et la drogue dimi-
nuent la faculté de conduire. La consommation
d ’alcool ou la prise de drogue ou de certains m édi-
caments peut gravement alt érer le jugement,
l ’é quilibre et la perception, ainsi que ralentir les r é-
flexes. AVERTISSEMENT ! Ne jamais absorber
d ’alcool, certains m édicaments ou de la dro- gue avant ou pendant la conduite de ce VTT.
Les risques d’
accidents seraient accrus.
[FWB01421]Contrôles avant utilisation
Toujours contr ôler le VTT avant chaque dé part afin
de s ’assurer qu ’il peut être utilis é en toute s écurit é.
Effectuer tous les contr ôles repris à la page 5-1.
Toujours respecter les proc éd és et intervalles de
contr ôle et d ’entretien mentionn és dans ce ma-
nuel. AVERTISSEMENT ! L ’omission des con-
tr ôles avant le d épart ou de l ’entretien correct
augmente les risques d ’accident ou d’ endom-
magement.
[FWB01431]
1. V êtements protecteurs
2. Lunettes
3. Gants
4. Bottes
5. CasqueU18P66F0.book Page 5 Monday, May 16, 2011 5:00 PM
7-17
7Traction,
élan et un apport de gaz continu sont re-
quis pour pouvoir gravir une c ôte. Il convient donc
de rouler à une vitesse assurant un élan suffisant,
mais permettant une r éaction rapide à tout chan-
gement de terrain.
Il est important de dé placer son poids vers l ’avant
du VTT lors de la mont ée de c ôtes. Pour ce faire,
il faut s ’incliner vers l ’avant et, dans les c ôtes plus
raides, se tenir debout sur les repose-pieds et s ’in-
cliner au-dessus du guidon. Dans la mesure du
possible, gravir une pente tout droit.
Ralentir au moment d ’atteindre la cr ête si l ’on ne
distingue pas bien l ’autre c ôté , car il pourrait s’ y
trouver des tiers, un obstacle, voire une brusque
d é nivellation. Faire preuve de bon sens et ne pas
oublier que certaines pentes sont trop raides et ne
peuvent pas être mont ées ni descendues.
Si une c ôte s ’av ère plus difficile que pr évu, faire
demi-tour tant que le VTT avance avec suffisam-
ment de puissance ( à condition de disposer de la
place né cessaire) et redescendre la c ôte.
Si le VTT a cal é ou s ’il s ’est arr êté et que l ’on juge
pouvoir atteindre le sommet de la c ôte, red émarrer
prudemment afin que les roues avant ne se soul è-
vent pas, car cela pourrait entra îner la perte de contr
ôle du v éhicule. S ’il est impossible de conti-
nuer l ’ascension, descendre du VTT. Tourner le
VTT en le poussant, puis redescendre la colline.
Si le VTT se met à reculer, surtout NE PAS action-
ner le frein arri ère. Il convient d ’actionner progres-
sivement le frein avant. Le VTT risquerait de bas-
culer en arri ère. Une fois le v éhicule immobilis é,
actionner également le frein arri ère, puis serrer le
frein de stationnement. Descendre imm édiate-
ment du c ôté amont du v éhicule ou, si le VTT est
dirig é droit vers l ’amont, descendre d’ un des côté s.
Tourner le VTT et l ’enfourcher, en suivant le pro-
c é d é d écrit dans ce manuel. AVERTISSEMENT !
L ’arr êt ou le recul du v éhicule, ainsi qu ’une
mauvaise technique de descente du v éhicule
dans une mont ée peut provoquer un renverse-
ment. En cas de perte de contr ôle du VTT, des-
cendre imm édiatement du cô té amont.
[FWB01802]
U18P66F0.book Page 17 Monday, May 16, 2011 5:00 PM
7-25
7
Si le VTT ne peut franchir la côte :
Tourner le VTT s ’il avance avec suffisamment
de puissance. Sinon, s ’arr êter et descendre du
VTT du c ôté de la mont ée et le tourner en le
poussant. Si le quad se met à reculer, surtout
NE PAS UTILISER LE FREIN ARRI ÈRE. Le v é-
hicule pourrait se renverser et le pilote risque
d ’ê tre coinc é sous le v éhicule. Descendre du
VTT du c ôté amont. (Voir page 7-15.)S ’il faut effectuer la travers ée lat érale d ’une
pente :
Conduire en maintenant son corps du c ôté de la
mont ée afin de garder l ’équilibre. Si le VTT se
met à basculer, diriger le vé hicule vers le bas de
la pente (s ’il n ’y a aucun obstacle) afin de retrou-
ver l ’équilibre. Descendre imm édiatement du
c ô té de la mont ée si le v éhicule ne peut pas ê tre
redress é. (Voir page 7-19.)S ’il est n écessaire de traverser des eaux peu
profondes :
Conduire doucement et avec prudence dans
des eaux à faible courant, en é tant à l’aff ût des
obstacles. S ’assurer de bien évacuer toute l ’eau
du VTT apr ès être sorti de l ’eau et S ’ASSURER DU BON FONCTIONNEMENT DES FREINS.
Ne pas conduire le VTT avant d
’être s ûr que les
freins fonctionnent à nouveau. (Voir page 7-20.)
U18P66F0.book Page 25 Monday, May 16, 2011 5:00 PM