Page 1 of 97
MANUAL DEL PROPIETARIO
2BF-F8199-S0
MT-03
Page 2 of 97

SAU26942
General manager of quality assurance div. Date of issue: 1 Aug. 2002 Place of issue: Shizuoka, Japan
DECLARATION of CONFORMITY
Company: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD. We
Address: 1450-6, Mori, Mori-Machi, Shuchi-gun, Shizuoka-Ken, 437-0292 Japan
Kind of equipment: IMMOBILIZER Hereby declare that the product:
Type-designation: 5SL-00
is in compliance with following norm(s) or documents:
R&TTE Directive(1999/5/EC)
EN300 330-2 v1.3.1(2006-01), EN300 330-2 v1.5.1(2010-02)
EN60950-1:2006/A11:2009
Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC)
1
2
3
4Version up the norm of EN60950 to EN60950-1
To change company name
version up of the following norm:
27 Feb. 2006
1 Mar. 2007
8 Jul. 2010 Revision record
No. Contents
To change contact person and integrate type-designation.Date
9 Jun. 2005
Director general de la división de garantía de calidad
Fecha de emisión: 1 de agosto de 2002 Lugar de emisión: Shizuoka, Japón
DECLARACIÓN de CONFORMIDAD
Empresa: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD. Los abajo firmantes
Domicilio: 1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japón
Tipo de equipamiento: INMOVILIZADOR Declaramos por la presente que el producto:
Designación de tipo: 5SL-00
cumple con las normas o documentos siguientes:
Directiva R&TTE (1999/5/CE)
EN300 330-2 v1.3.1(2006-01), EN300 330-2 v1.5.1(2010-02)
EN60950-1:2006/A11:2009
Directiva sobre vehículos a motor de dos o tres ruedas (97/24/CE: Capítulo 8, EMC)
1
2
3
4Versión de la norma de EN60950 a EN60950-1
Cambiar nombre de la empresa
versión de la siguiente norma:
27 de febrero de 20061 de marzo de 2007
8 de julio de 2010
Registro de revisiones
N.º Contenido
Cambiar persona de contacto e integrar la designación de tipo.Fecha9 de junio de 2005
Page 3 of 97
INTRODUCCIÓN
SAU10100
¡Bienvenido al mundo de las motocicletas Yamaha!
Como propietario de una MT-03, se beneficia usted de la amplia experiencia de Yamaha y de la más avanzada tecnolo-
gía en el diseño y la fabricación de productos de alta calidad que han dado a Yamaha su reputación de fiabilidad.
Lea este manual en su totalidad para disfrutar de todas las ventajas de su MT-03. El manual del propietario no sólo le en-
señará como utilizar, revisar y mantener su motocicleta, sino además como protegerse a sí mismo y a otros de proble-
mas y accidentes.
Además, los numerosos consejos contenidos en este manual le ayudarán a mantener su motocicleta en las mejores con-
diciones posibles. Si necesita cualquier aclaración adicional, no dude en ponerse en contacto con su concesionario Ya-
maha.
El equipo de Yamaha le desea muchos paseos seguros y agradables. Recuerde, ¡la seguridad es lo primero!
Page 4 of 97

INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUAL
En este manual, la información particularmente importante se distingue mediante las siguientes anotaciones:
ADVERTENCIA0
NOTA:
El símbolo de aviso de seguridad significa ¡ATENCIÓN! ¡TENGA CUIDADO! ¡SU SE-
GURIDAD ESTÁ EN JUEGO!
Ignorar las instrucciones de ADVERTENCIA puede provocar lesiones graves o un ac-
cidente mortal del conductor de la motocicleta, de otra persona o de quien esté re-
visando o reparando la motocicleta.
ATENCIÓN indica precauciones especiales que se deben adoptar para evitar cau-
sar daños a la motocicleta.
Una NOTA proporciona información clave para facilitar o clarificar los procedimientos.
NOTA:
●Este manual debe considerarse una parte permanente de esta motocicleta y debe permanecer con ella, incluso
cuando se venda.
●Yamaha mejora constantemente el diseño y la calidad de sus productos. Por lo tanto, aunque este manual contiene
la información más actual disponible en el momento de imprimirse, pueden existir pequeñas discrepancias entre su
motocicleta y este manual. Si necesita cualquier aclaración relativa a este manual, consulte a su concesionario Ya-
maha.
SWA10030
ADVERTENCIA0
LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE Y EN SU TOTALIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTA MOTOCICLETA.
* El producto y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
SAU10151
ATENCION:
Page 5 of 97
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUAL
SAUB1011
MT-03
MANUAL DEL PROPIETARIO
2012 MBK Industrie.
1ª edición, Marzo 2012
Todos los derechos reservados.
Toda reproducción o uso no
autorizado sin el consentimiento
escrito de MBK Industrie.
quedan expresamente prohibidos
Impreso en - Y H U J P H
Page 6 of 97

TABLA DE CONTENIDOS
INFORMACION RELATIVA A LA
SEGURIDAD........................................1-1
Conducción segura...........................1-1
Equipo protector................................1-2
Modificaciones ..................................1-2
Carga y accesorios...........................1-2
Gasolina y gases de escape ............1-4
DESCRIPCIÓN....................................2-1
Vista izquierda..................................2-1
Vista derecha....................................2-2
Mandos e instrumentos....................2-3
FUNCIONES DE LOS
INSTRUMENTOS Y MANDOS.............3-1
Sistema inmovilizador.......................3-1
Interruptor principal/Bloqueo
de la dirección............................3-2
Testigos y luces de advertencia ........3-4
Indicador multifunción.......................3-5
Tacómetro .........................................3-6
Cuentakilómetros y
cuentakilómetros parcial ............3-6
Modo reloj .........................................3-7
Dispositivos de autodiagnóstico .......3-7
Función de control de brillo
de la luz indicadora....................3-8
Alarma antirrobo (opcional) ..............3-8
Interruptores del manillar..................3-9Maneta de embrague ......................3-10
Pedal de cambio .............................3-10
Maneta de freno ..............................3-11
Pedal de freno .................................3-11
Tapón del depósito de gasolina......3-11
Gasolina..........................................3-12
Tubo respiradero/rebose
del depósito de combustible ....3-13
Catalizador......................................3-13
Asientos ..........................................3-14
Ajuste del conjunto amortiguador ...3-16
Caballete lateral ..............................3-18
Sistema de corte del circuito
de encendido............................3-19
COMPROBACIONES ANTES
DE LA UTILIZACIÓN...........................4-1
Lista de comprobaciones previas .....4-2
UTILIZACIÓN Y PUNTOS
IMPORTANTES PARA LA
CONDUCCIÓN....................................5-1
Arranque del motor ...........................5-1
Cambio..............................................5-2
Consejos para reducir
el consumo de gasolina.............5-3
Rodaje del motor ..............................5-3
Estacionamiento ...............................5-4MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y
PEQUEÑAS REPARACIONES............6-1
Juego de herramientas.....................6-1
Cuadro de mantenimiento y
engrase periódicos.....................6-2
Desmontaje y montaje de los
paneles.......................................6-6
Comprobación de la bujía .................6-6
Aceite del motor y filtro .....................6-8
Líquido refrigerante .........................6-12
Cambio del filtro de aire y limpieza
de los tubos de drenaje...........6-13
Ajuste del ralentí del motor.............6-14
Comprobación del juego libre
del cable del acelerador...........6-15
Holgura de la válvula......................6-15
Neumáticos.....................................6-16
Llantas de aleación .........................6-19
Ajuste del juego libre de la
maneta de embrague ...............6-19
Comprobación de las pastillas
de freno delantero y trasero .....6-20
Comprobación del líquido
de freno ....................................6-21
Cambio del líquido de freno ............6-22
Juego de la cadena de
transmisión ...............................6-23
Limpieza y engrase de la cadena
de transmisión ..........................6-24
Page 7 of 97

TABLA DE CONTENIDOS
Comprobación y engrase
de los cables............................6-25
Comprobación y engrase del
puño del acelerador y el cable .6-25
Comprobación y engrase de las
manetas de freno y embrague .6-26
Engrase del pedal de freno ............6-26
Comprobación y engrase del
caballete lateral ........................6-27
Engrase de la suspensión
lateral.......................................6-27
Comprobación de la horquilla
delantera..................................6-27
Comprobación de la dirección ........6-28
Comprobación de los cojinetes
de las ruedas...........................6-29
Batería ............................................6-29
Cambio de fusibles.........................6-31
Cambio de la bombilla del faro .......6-33
Cambio de la bombilla de
una luz de posición ..................6-34
Cambio de la bombilla de la
luz de freno/piloto trasero ........6-34
Cambio de la bombilla de un
intermitente ..............................6-35
Cambio de la bombilla de la
luz de la matrícula....................6-36
Apoyo de la motocicleta..................6-36
Rueda delantera.............................6-37Rueda trasera .................................6-38
Identificación de averías .................6-39
Cuadros de identificación
de averías ................................6-40
CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO
DE LA MOTOCICLETA.......................7-1
Cuidados...........................................7-1
Almacenamiento...............................7-3
ESPECIFICACIONES..........................8-1
INFORMACIÓN PARA
EL CONSUMIDOR..............................9-1
Números de identificación ................9-1
Page 8 of 97

1-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
INFORMACION RELATIVA A LA SEGURIDAD
SAU10281
LAS MOTOCICLETAS SON VEHÍCU-
LOS DE DOS RUEDAS. LA SEGURI-
DAD DE SU USO Y FUNCIONAMIEN-
TO DEPENDE DE LA APLICACIÓN DE
LAS TÉCNICAS DE CONDUCCIÓN
APROPIADAS, ASÍ COMO DE LA HA-
BILIDAD DEL CONDUCTOR. TODO
CONDUCTOR DEBE CONOCER LOS
REQUISITOS SIGUIENTES ANTES
DE CONDUCIR ESTA MOTOCICLETA.
DEBE:
OBTENER INSTRUCCIONES
COMPLETAS DE UNA FUENTE
COMPETENTE SOBRE TODOS
LOS ASPECTOS DEL FUNCIONA-
MIENTO DE LA MOTOCICLETA.
OBSERVAR LAS ADVERTEN-
CIAS Y LOS REQUISITOS DE
MANTENIMIENTO QUE FIGU-
RAN EN EL MANUAL.
OBTENER UNA FORMACIÓN
CUALIFICADA EN LAS TÉCNI-
CAS DE CONDUCCIÓN SEGU-
RAS Y APROPIADAS.
OBTENER UN SERVICIO TÉC-
NICO PROFESIONAL SEGÚN
SE INDICA EN EL MANUAL O
CUANDO LAS CONDICIONES
MECÁNICAS ASÍ LO REQUIE-
RAN.Conducción segura
Realice siempre las comprobacio-
nes previas. La realización de
comprobaciones cuidadosas pue-
de ayudar a prevenir un accidente.
Esta motocicleta está diseñada
para llevar al conductor y un pa-
sajero.
La mayor parte de los accidentes
de tráfico entre coches y motoci-
cletas se debe al hecho de que el
conductor del coche no ha detecta-
do ni reconocido a la motocicleta.
Muchos accidentes se han produ-
cido porque el conductor del coche
no ha visto la motocicleta. Una me-
dida muy eficaz para reducir las
posibilidades de este tipo de acci-
dente es el hacerse bien visible.
Por tanto:
• Lleve una chaqueta de color
brillante.
• Sea especialmente prudente al
aproximarse a cruces y pasar-
los, ya que los cruces son los
lugares en los que se producen
accidentes de motocicleta con
mayor frecuencia.• Circule por donde los otros
conductores puedan verle. Evi-
te permanecer en los ángulos
sin visión de otros conductores.
En muchos accidentes están impli-
cados conductores inexpertos. De
hecho, muchos conductores que
han estado implicados en acciden-
tes ni siquiera tienen un permiso
de conducir motocicletas vigente.
• No conduzca sin estar cualifica-
do y no preste su motocicleta a
personas que no lo estén.
• Conozca sus capacidades y sus
límites. El hecho de permanecer
dentro de sus límites le ayudará
a evitar un accidente.
• Le recomendamos que practique
en un lugar donde no haya tráfico
hasta que se haya familiarizado
completamente con la motocicle-
ta y todos sus mandos.
• Muchos accidentes se han de-
bido a un error del conductor
de la motocicleta. Un error típi-
co consiste en abrirse dema-
siado en una curva a causa del
EXCESO DE VELOCIDAD o el
subviraje (ángulo de ladeo in-
suficiente para la velocidad).