Page 589 of 692

5
589 5-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
Când apar probleme
L/C200_EE (OM60G38E)
Solicitaţi imediat remedierea defecţiunii.
După ce parcurgeţi paşii specificaţi pentru corectarea posibilei probleme,
verificaţi dacă mesajul de avertizare a dispărut şi lampa s-a stins.
Avertizar
e sonoră
interioarăAvertizare
sonoră
exterioară
Mesaj de avertizareDetaliiProcedură de
corectare
O datăDe 3 ori
(Clipeşte)Aţi părăsit autoturismul
cu cheia electronică la
dumneavoastră şi o
altă portieră decât a
şoferului a fost
deschisă şi închisă
fără a selecta modul
„de dezactivare” al
butonului „Start &
Stop”.Aduceţi din
nou în
autoturism
cheia
electronică.
Atenţionează că
portiera şoferului a fost
deschisă şi închisă
când cheia electronică
nu era în autoturism,
maneta schimbătorului
de viteze nu era în
poziţia „P” (transmisie
automată) sau „N”
(transmisie manuală)
şi butonul „Start &
Stop” nu era
dezactivat. Dezactivaţi
butonul „Start
& Stop” sau
aduceţi cheia
electronică în
autoturism.
Page 591 of 692
5
591 5-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
Când apar probleme
L/C200_EE (OM60G38E)
Avertizare
sonoră
interioarăAvertizare
sonoră
exterioară
Mesaj de avertizareDetaliiProcedură de
corectare
Funcţio-
nare
continuă
⎯
(Clipeşte)Portiera şoferului a
fost deschisă când
maneta
schimbătorului de
viteze nu era în
poziţia „P” şi butonul
„Start & Stop” nu era
în poziţia OFF.Aduceţi
maneta
schimbătoru
lui de viteze
în poziţia
„P”.
Funcţio-
nare
continuăFuncţio-
nare
continuă
(Afişat alternativ)
(Clipeşte)Portiera şoferului a
fost deschisă şi
închisă când cheia
electronică nu era în
autoturism, maneta
schimbătorului de
viteze nu era în
poziţia „P” şi butonul
„Start & Stop” nu era
dezactivat. • Aduceţi
maneta
schimbătoru
lui de viteze
în poziţia
„P”.
• Aduceţi din
nou în
autoturism
cheia
electronică.
Page 592 of 692
592 5-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
L/C200_EE (OM60G38E)
Avertizare
sonoră
interioarăAvertizar
e sonoră
exterioară
Mesaj de avertizareDetaliiProcedură de
corectare
O dată
⎯
(Clipeşte)•După ce portierele au
fost deblocate cu
cheia mecanică şi a
fost apăsat butonul
„Start & Stop”, cheia
electronică nu a putut
fi detectată în interiorul
autoturismului.
• Cheia electronică
nouă a putut fi
detectată în
autoturism nici după
ce butonul „Start &
Stop” a fost apăsat de
două ori consecutiv. Atingeţi cheia
electronică de
butonul „Start
& Stop” în
timp ce
apăsaţi
pedala de
frână.
O dată
⎯
Bateria cheii
electronice este
descărcată.Înlocuiţi
bateria cheii
electronice.
(
→P. 528)
Page 593 of 692
5
593 5-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
Când apar probleme
L/C200_EE (OM60G38E)
Avertizare
sonoră
interioarăAvertizare
sonoră
exterioară
Mesaj de avertizareDetaliiProcedură de
corectare
O dată⎯
(Clipeşte)Portiera a fost
deschisă şi închisă
când butonul „Start &
Stop” era dezactivat
şi apoi butonul „Start
& Stop” a fost adus
în modul
ACCESSORY de
două ori fără ca
motorul să fi fost
pornit.Apăsaţi
butonul „Start
& Stop” în timp
ce apăsaţi
pedala de
frână.
O dată
⎯
(Clipeşte)Volanul nu a putut fi
deblocat în 3
secunde de la
apăsarea butonului
„Start & Stop”. Apăsaţi din
nou butonul
„Start & Stop”,
simultan cu
apăsarea
pedalei de
frână şi mişcaţi
volanul
stânga-
dreapta.
Page 616 of 692
616 5-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
L/C200_EE (OM60G38E)Înşurubaţi furtunul compresorului
la ventilul anvelopei.
Introduceţi mufa compresorului în priza electrică.
Butonul „Start & Stop” trebuie să fie în modul ACCESORY.
Tabloul de bord
Deschideţi capacul şi conectaţi
mufa.
Compartimentul de depozitare din consola spate
12PASULCompresorFurtun
13PASUL
Mufă
alimentarePriză electrică
Mufă alimentare
Priză electrică
Page 624 of 692

624 5-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
L/C200_EE (OM60G38E)
Funcţia de pornire de urgenţă
Dacă motorul nu porneşte, puteţi efectua următorii paşi ca soluţie
provizorie pentru a porni motorul, dacă butonul „Start & Stop”
funcţionează normal.
Acţionaţi frâna de parcare.
Mutaţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia „P”.
Aduceţi butonul „Start & Stop” în modul ACCESSORY.
Ţineţi apăsat butonul „Start & Stop” timp de 15 secunde,
apăsând ferm pedala de frână.
Chiar dacă puteţi porni motorul urmând paşii de mai sus, este posibil
să existe o defecţiune în sistem. Adresaţi-vă unui dealer autorizat
Toyota sau unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.
■Demarorul nu se roteşte, luminile interioare şi farurile nu se aprind
sau claxonul nu funcţionează
Una din situaţiile de mai jos poate fi cauza acestei probleme.
●Este posibil ca una sau ambele bornele acumulatorului să fie
deconectate.
●Este posibil ca acumulatorul să fie descărcat. (→P. 630)
●Este posibil să existe o defecţiune la sistemul de blocare a volanului.
Dacă problema nu poate fi rezolvată sau dacă nu cunoaşteţi procedurile de
reparare, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui alt atelier service
specializat.
PASUL1
2PASUL
3PASUL
4PASUL
Page 625 of 692
5
625
5-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
Când apar probleme
L/C200_EE (OM60G38E)
Dacă maneta schimbătorului de viteze nu poate fi mutată din poziţia P
Dacă maneta schimbătorului de viteze nu poate fi comutată când
apăsaţi pedala de frână, este posibil să fie o problemă la sistemul de
blocare a schimbării vitezelor (sistemul de prevenire a manevrării
accidentale a manetei). Duceţi imediat autoturismul la un dealer
autorizat Toyota sau la un atelier service specializat pentru
verificare.
Următorii paşi pot fi efectuaţi ca măsură de urgenţă, pentru a vă
asigura să schimbătorul de viteze poate fi manevrat.
Acţionaţi frâna de parcare.
Aduceţi butonul „Start & Stop” în modul ACCESSORY.
Apăsaţi pedala de frână.
Apăsaţi butonul „SHIFT LOCK”.
Maneta schimbătorului de
viteze poate fi acţionată în
timpul apăsării butonului.
PASUL1
2PASUL
3PASUL
4PASUL
Page 628 of 692

628 5-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
L/C200_EE (OM60G38E)
Schimbarea modurilor butonului „Start & Stop” şi pornirea
motorului
Aduceţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia „P” şi
aplicaţi frânele.
Atingeţi sigla Toyota a cheii
electronice de butonul „Start &
Stop”.
Va porni o alarmă pentru a vă
avertiza că funcţia de pornire nu
poate detecta cheia electronică
atinsă de butonul „Start & Stop”,
dacă una din portiere este
deschisă şi închisă în timp ce
cheia atinge butonul.
Schimbarea modurilor butonului „Start & Stop”: În interval de
10 secunde de la declanşarea avertizării sonore, eliberaţi
pedala de frână şi apăsaţi butonul „Start & Stop”. Modurile se
schimbă la fiecare apăsare a butonului. (→P. 191)
Pentru pornirea motorului: Apăsaţi butonul „Start & Stop” într-
un interval de 10 secunde după pornirea avertizării sonore,
ţinând apăsată pedala de frână.
Dacă butonul „Start & Stop” tot nu poate fi acţionat, adresaţi-vă unui
dealer autorizat Toyota sau oricărui atelier service specializat.
PASUL1
2PASUL
3PASUL