Page 249 of 400
249
3-6. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
AYGO_WK_99E97K
Montre∗
∗: Sur modèles équipés
Procédez comme suit pour régler la montre.
Ty p e A
Appuyez longuement sur la
touche “CLOCK” jusqu’à
confirmation par un bip.
Réglage des heures
Réglage des minutes
Ty p e B
Appuyez sur le bouton
“MENU”.
Page 250 of 400
250
3-6. Autres équipements intérieurs
AYGO_WK_99E97K
Appuyez sur (Config.).
Appuyez sur (Heure).
Réglage des heures
Réglage des minutes
Touche de sélection
d’affichage 12/24 H
Page 251 of 400
251
3-6. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
AYGO_WK_99E97K
■ Conditions d’affichage de la montre
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ACC” ou “ON”.
Type A uniquement: Par ailleurs, appuyez sur (marche/arrêt) pour
mettre en marche et arrêter le système audio. Il n’est possible de mettre en
marche l’audio qu’une seule fois, même lorsque la clé n’est pas dans le
contacteur de démarrage antivol. L’arrêt est toutefois automatique, après un
délai de 30 minutes.
■ Lorsque vous débranchez et rebranchez les bornes de la batterie
La montre est remise à zéro.
Page 252 of 400
252
3-6. Autres équipements intérieurs
AYGO_WK_99E97K
Prise d’alimentation
■Condition d’utilisation de la prise d’alimentation
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ACC” ou “ON”.
NOTE
■ Pour éviter tout dommage à la prise d’alimentation
Refermez le cache lorsque vous ne vous servez pas de la prise
d’alimentation.
Tout contact de la prise d’alimentation avec un liquide ou un corps étranger
peut provoquer un court-circuit.
■ Pour éviter de griller un fusible
Ne pas utiliser d’accessoire ayant besoin de plus de 120 W sous 12 V.
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas utiliser la prise d’alimentation plus longtemps que nécessaire lorsque
le moteur est arrêté.
La prise d’alimentation est prévue pour les accessoires fonctionnant
en 12 V et consommant moins de 120 W.
Page 253 of 400
253
3-6. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
AYGO_WK_99E97K
Tapis de sol
Utilisez uniquement les tapis de sol ayant été spécialement conçus
pour le modèle et le millésime de votre véhicule. Fixez-les bien en
place sur la moquette.
Fixez en place le tapis de sol
sur la moquette avec les
crochets de fixation (clips).
Il est possible que la forme des
crochets de fixation (clips) et la
procédure de fixation du tapis
de sol soient différentes pour
votre véhicule de celles
utilisées pour l’illustration. Pour
plus de détails, consultez le
mode d’emploi fourni avec le
tapis de sol expliquant la mise
en place des clips pour le fixer.
Page 254 of 400

254
3-6. Autres équipements intérieurs
AYGO_WK_99E97K
AT T E N T I O N
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, le tapis de sol pourrait glisser côté conducteur, et ainsi gêner la
manœuvre des pédales pendant la conduite. Il pourrait alors s’ensuivre une
prise de vitesse involontaire ou une difficulté à arrêter le véhicule, avec pour
conséquence un accident grave.
■ Lorsque vous installez le tapis de sol côté conducteur
● Ne pas utiliser les tapis de sol conçus pour un autre modèle ou un autre
millésime que celui de votre véhicule, même si ce sont des tapis de sol
Toyota d’origine.
● Utilisez uniquement les tapis de sol conçus pour le côté conducteur.
● Fixez toujours convenablement le tapis de sol à la moquette avec les
crochets de fixation (clips).
● Ne pas utiliser plusieurs tapis de sol les uns sur les autres.
● Ne pas monter le tapis de sol avec sa face inférieure tournée vers le haut
ou inversement.
■ Avant de prendre le volant
●Vérifiez que le tapis de sol est
convenablement fixé à la bonne place,
avec tous les crochets de fixation
(clips). En particulier, prenez soin de
vérifier ce point après chaque
nettoyage du plancher.
● Moteur arrêté et sélecteur de vitesses
sur N, appuyez sur chaque pédale
jusqu’au plancher pour vérifier que son
mouvement n’est pas gêné par le tapis
de sol.
Page 255 of 400
255
3-6. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
AYGO_WK_99E97K
Équipements de coffre
■Dépose du cache-bagages
Pour démonter le cache-bagages, procédez comme suit:
Décrochez le cordon.
Rabattez le couvre-
bagages en position
horizontale.
Tirez le couvre-bagages vers
le haut puis tirez-le en avant.
Page 256 of 400
256
3-6. Autres équipements intérieurs
AYGO_WK_99E97K