Page 81 of 216

Asientos y reposacabezas
ATENCIÓN
● Lo s
retrovisores convexos (abombados ha-
cia fuera) amplían el campo visual. Sin em-
bargo, los objetos se ven más pequeños y
más lejanos. Por ello, el uso de estos retrovi-
sores para apreciar la distancia a los vehícu-
los que circulan detrás es limitado.
● Siempre que sea posible utilice el retrovi-
sor interior par
a calcular la distancia de los
vehículos que vienen por detrás. Aviso
● Lo s
espejos exteriores están calentados só-
lo cuando el motor está en marcha.
● No toque los espejos de los retrovisores ex-
teriore
s cuando el sistema térmico está en
marcha.
● Al producirse una avería en el sistema eléc-
trico de ajus
te, es posible ajustar los retrovi-
sores manualmente pulsando sus bordes.
● En el caso de una avería del sistema eléctri-
co de ajus
te de retrovisores, acuda al servicio
técnico. Asientos y reposacabezas
Aju s
t
ar los asientos y los
reposacabezas
Introducción al tema El asiento del conductor debería ajustarse de
maner
a que el
conductor pueda, con las rodi-
llas ligeramente dobladas, pisar los pedales
a fondo.
El respaldo del asiento del conductor debería
ajustarse de manera que el conductor pueda
alcanzar el punto más elevado del volante
con los codos ligeramente doblados.
El ajuste correcto es especialmente impor-
tante para:
● poder alcanzar todos los mandos con rapi-
dez y
seguridad,
● una postura relajada que no produzca can-
sancio
,
● para el máximo efecto protector de los cin-
turone
s de seguridad y el sistema de airbag. ATENCIÓN
● Ajus t
e el asiento del conductor únicamente
con el vehículo detenido – ¡Peligro de acci-
dente! ●
¡Pre s
te atención al ajustar el asiento! Un
manejo descuidado o descontrolado puede
causar contusiones.
● Durante la marcha, los respaldos no deben
est
ar reclinados demasiado hacia atrás, ya
que esto podría limitar el efecto de los cintu-
rones de seguridad y el sistema de los air-
bags – ¡Peligro de lesiones!
● No lleve nunca en su vehículo a más pasaje-
ros
de los permitidos.
● Todos los ocupantes del vehículo tienen
que llev
ar abrochado el cinturón de seguridad
correspondiente a su respectivo asiento. Los
niños tienen que ir protegidos mediante un
asiento de seguridad para niños ››› pág. 26,
Transporte seguro de niños.
● Siempre es necesario ajustar correctamen-
te los
asientos delanteros, los apoyacabezas
y cinturones de seguridad según la estatura
de los ocupantes, para que puedan prestar a
usted y a sus acompañantes la máxima segu-
ridad.
● Los pies deben mantenerse durante la mar-
cha en l
a zona reposapiés, ¡bajo ningún con-
cepto se acomodarán sobre el tablero de ins-
trumentos, en las ventanillas o sobre los
asientos! Este último punto tiene que tenerlo
en cuenta sobre todo el acompañante. Ir sen-
tado en una posición incorrecta le expondrá a
un mayor riesgo de sufrir lesiones en caso de
frenazo o accidente. ¡El airbag puede ocasio-
narle heridas mortales al dispararse si no es-
tá sentado correctamente!
● Es importante que el conductor y el acom-
pañante guar
den una distancia mínima de 25 » 79
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Page 82 of 216

Manejo
cm con respecto al volante y al tablero de ins-
trumento
s. ¡Si no r
espetan la distancia míni-
ma, el airbag no les protegerá adecuadamen-
te y corren peligro de muerte en caso de su
activación!
● En la zona reposapiés no se deben colocar
obj
etos, ya que, al producirse un frenazo o
cambio de sentido, podrían moverse a la zona
de los pedales. Esto le impediría pisar el em-
brague, frenar o acelerar.
● No coloque ningún objeto en el asiento del
acompañant
e, excepto los que corresponde
(p. ej., asiento infantil) – ¡Peligro de acciden-
te! Aviso
Transcurrido algún tiempo, el mecanismo de
ajus t
e de la inclinación del respaldo puede
ganar cierto movimiento. Ajuste manual de los asientos
del
ant
er
os Fig. 58
Mandos de ajuste del asiento/man-
do s
del
ajuste de un asiento deportivo. Ajuste longitudinal del asiento
– Tire (en su parte central) de la palanca 1 ›››
fig. 58 hac i
a arriba y desplace el asiento
hacia delante o hacia atrás.
– Suelte la palanca 1 y siga desplazando el
a s
ient
o hasta que encastre con un clic.
Ajuste de la altura del asiento – Para subir, mueva y suelte la palanca 2 ›››
fig. 58 (en ca so nec
esario, varias veces)
hacia arriba hasta conseguir la posición de-
seada.
– Para bajar, mueva y suelte la palanca 2 (en caso necesario, varias veces) hacia
ab
aj
o h
asta conseguir la posición deseada. Ajuste de la inclinación del respaldo
– No ejerza fuerza sobre el respaldo y tire de
la pal
anca 3
› ››
fig. 58
hacia atrás y pre-
sionando sobre el respaldo consiga la incli-
nación deseada.
– Al soltar la palanca 3 , el respaldo se que-
d a en l
a po
sición ajustada.
Apoyacabezas Fig. 59
Apoyacabezas: ajuste/desmontaje del
apo y
ac
abezas. 80
Page 83 of 216

Asientos y reposacabezas
En los asientos deportivos no es posible
aju s
t
ar verticalmente o desmontar los apoya-
cabezas.
Ajustar la altura
– Agarre el apoyacabezas por los laterales y
tire hac
ia arriba.
– Para bajar el apoyacabezas, mantenga pre-
siona
da con una mano la tecla A
› ››
fig. 59
y emp
uje con la otra hacia abajo.
Desmontaje y montaje de los apoyacabezas
en los asientos delanteros
– Tire del apoyacabezas hasta el tope supe-
rior.
– Pu
lse el seguro A
› ›
› fig. 59
y extraiga el
apoyacabezas.
– Al volver a montar, introduzca el apoyaca-
bezas
en los orificios del respaldo empu-
jándolo hacia abajo hasta que encastre.
Desmontaje y montaje de los apoyacabezas
en los asientos traseros – Tire del apoyacabezas hasta el tope supe-
rior.
– Pu
lse el seguro 1
› ›
› fig. 59
, apretando a
la vez con un destornillador plano de 5 mm
de anchura máx. el seguro en el orificio 2y retire el apoyacabezas. –
Al
volver a montar, introduzca el apoyaca-
bezas en los orificios del respaldo empu-
jándolo hacia abajo hasta que encastre.
El efecto protector máximo del apoyacabezas
se consigue ajustándolo de modo que el bor-
de superior del mismo quede a la misma al-
tura que la parte superior de la cabeza.
El ajuste de los apoyacabezas debe adaptar-
se a las estaturas de los usuarios. El ajuste
correcto de los apoyacabezas, junto con los
cinturones de seguridad, aseguran una pro-
tección eficiente de los pasajeros ››› pág. 6. ATENCIÓN
● Lo s
apoyacabezas mal ajustados aumentan
el riesgo de sufrir lesiones en caso de acci-
dente.
● Nunca circule con los apoyacabezas des-
montado
s – ¡riesgo de lesiones!
● Si los asientos están ocupados, no circule
nunca c
on los apoyacabezas traseros en posi-
ción de no uso. Funciones de los asientos
As ient
o
s delanteros térmicos* Fig. 60
Calefacción de asientos delanteros. Tanto las banquetas como los respaldos de
lo
s
a
sientos delanteros se pueden calentar
eléctricamente.
Pulsando la tecla o bien
› ›
› fig. 60
pue-
de encender y ajustar los asientos térmicos
del conductor y acompañante.
Una sola pulsación conecta la calefacción en
su máxima intensidad.
Volviendo a pulsar la tecla se reduce la inten-
sidad de la calefacción hasta apagarse. La in-
tensidad se indica por el número de testigos
encendidos dentro de la tecla. ATENCIÓN
Si su percepción de dolor y temperatura o la
del ac omp
añante es limitada, por ejemplo a » 81
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Page 84 of 216

Manejo
causa de una medicación, parálisis o enfer-
meda
de
s crónicas (p. ej., diabetes), recomen-
damos renunciar por completo al uso del
asiento térmico. Puede provocar quemaduras
de difícil curación en la espalda, nalgas y
piernas. Si aun así quiere utilizar el asiento
calefactable, recomendamos que, en trayec-
tos largos, haga a menudo pausas para que
el cuerpo se pueda reponer del esfuerzo del
viaje. Consulte a su médico para considerar
su situación particular. CUIDADO
● Par a no d
añar los elementos calefactores
de los asientos, evite arrodillarse sobre estos
o someter la banqueta o el respaldo de los
mismos a cargas excesivas concentradas en
un solo punto.
● No utilice los asientos térmicos si no están
ocupa
dos por personas o hay objetos fijados
o apoyados, por ejemplo un asiento infantil o
una bolsa, etc. Puede surgir un fallo de los
elementos calefactores del asiento.
● No limpie los asientos con algo húmedo
›››
pág. 139. Aviso
● Rec omend
amos conectar los asientos tér-
micos sólo con el motor en marcha. Así puede
ahorrar considerablemente la capacidad de la
batería.
● En caso de una bajada de tensión eléctrica
en los s
istemas de abordo, los asientos tér- micos se apagan automáticamente, asegu-
rando a
sí l
a suficiente energía para poder
controlar el motor ››› pág. 156, Desconexión
automática de aparatos eléctricos . Apoyabrazos de los asientos
del
ant
er
os con portaobjetos interior* Fig. 61
Apoyabrazos/abrir y cerrar el portaob-
j et
o
s. Ajustar la altura del apoyabrazos
– Levante el apoyabrazos hasta el tope y lue-
go abát
alo h
acia abajo.
82
Page 85 of 216

Asientos y reposacabezas
– Sub
a el
apoyabrazos hasta que encastre en
una de las 5 posiciones.
Abrir el portaobjetos
– Pulse la tecla situada en la parte delantera
del apoy
abrazos ››› fig. 61 - .
– Levante la tapa del guardaobjetos hacia
arriba ››
› fig. 61 - .
Apoyabrazos de los asientos traseros Fig. 62
Asientos traseros: apoyabrazos. Para mayor comodidad puede abatir el apo-
y
abr
az
os hacia abajo utilizando el asa
››› fig. 62. Abatir el respaldo trasero
Fig. 63
Desbloqueo del respaldo. Abatir
– Antes de abatir los asientos traseros, ajus-
te l
a po
sición de los asientos delanteros
para que no sufran daños los traseros. Al
estar los asientos delanteros colocados en
la posición trasera, recomendamos que an-
tes de abatir los respaldos de los asientos
traseros retire sus apoyacabezas. Coloque los apoyacabezas desmontados de tal ma-
nara que no se en
sucien y no sufran daños.
– Introduzca la lengüeta del cinturón de se-
guridad en el
agujero A
› ››
fig. 63
situado
en el lado correspondiente del vehículo –
posición de seguridad.
– Pulsando la tecla de bloqueo B , desblo-
quee el r
e
spaldo y abátalo hacia delante.
Volver a la posición inicial
– En el caso de que se haya desmontado el
apoyac
abezas, introdúzcalo en el respaldo
parcialmente levantado.
– Devuelva el respaldo a su posición original
has
ta que encastre la tecla de bloqueo –
compruebe el bloqueo tirando del respaldo
››› .
– Asegúrese de que el saliente rojo C no se
v e. ATENCIÓN
● Una v
ez levantados los respaldos los cintu-
rones de seguridad y sus broches deben de
estar en su posición inicial – listos para el
uso.
● Los respaldos tienen que bloquearse de for-
ma segur
a para que durante un frenazo los
objetos del maletero no se desplacen al inte-
rior del habitáculo – ¡Peligro de lesiones!
● Asegúrese de que los respaldos traseros se
hay
an quedado bloqueados correctamente. » 83
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Page 86 of 216

Manejo
Sólo así el cinturón de seguridad automático
de tre
s
puntos de anclaje en el asiento trase-
ro central puede funcionar de forma adecua-
da. CUIDADO
Actúe con precaución al manipular los respal-
do s tr
aseros para que no se dañen los cintu-
rones de seguridad. En ningún caso puede
quedar encerrado el cinturón detrás del res-
paldo levantado. Transportar y
equip
amient
o
s prácticos
Equipamientos prácticos Compartimento guardaobjetos en el
lado del acompañante Fig. 64
Cuadro de instrumentos: alojamientos
p ar
a o
bjetos en el lado del acompañante. Fig. 65
Portaobjetos: mando de refrigeración. Abrir y cerrar los alojamientos para objetos
en el
la
do del acompañante
– Tire de la manecilla en la tapa en el sentido
de la flec
ha ››› fig. 64 y extráigala.
– Cierre la tapa hasta que se oiga un clic.
Refriger
ación de la guantera*
Abra o cierre el acceso del aire girando la
rueda ››› fig. 65.
Si el acceso del aire está abierto y el aire
acondicionado está en marcha, el aire refri-
gerado entra en el portaobjetos.
Si el acceso del aire está abierto y el aire
acondicionado está apagado, el aire del ex-
terior (sin acondicionar) entra en el portaob-
jetos.
Si el aire acondicionado funciona en modo
calefacción o si no utiliza la refrigeración del
portaobjetos, se recomienda cerrar el acceso
del aire. ATENCIÓN
● Por r az
ones de seguridad, todos los porta-
objetos deben estar cerrados durante la mar-
cha.
● No coloque nada sobre el cuadro de instru-
mentos. E
sos objetos podrían salir despedi-
dos durante la marcha (al acelerar o tomar
curvas) por el habitáculo y distraer su aten-
ción – ¡Peligro de accidente! 84
Page 87 of 216

Transportar y equipamientos prácticos
●
Asegúr e
se de que los objetos no pueden
salir de la consola central o de los demás por-
taobjetos durante la marcha. Esto le impedi-
ría pisar el embrague, frenar o acelerar – ¡Pe-
ligro de accidente! Aviso
En la guantera se puede colocar una botella
de máx imo 1 litr o
.Guardaobjetos para el chaleco
r
efl
ect
ante Fig. 66
Asiento del conductor: portaobjetos. Debajo del asiento del conductor se encuen-
tr
a u
n por
taobjetos ››› fig. 66 destinado a los
chalecos reflectantes. ATENCIÓN
El guardaobjetos está destinado tan sólo pa-
ra el c
haleco reflectante, no coloque otros ob- jetos. Al caerse un objeto del guardaobjetos
ex
i
ste el peligro de que este limite o impida
el uso de los pedales. CUIDADO
El guardaobjetos está destinado sólo para el
c h a
leco reflectante, no coloque otros objetos,
ya que existe peligro de dañar el guardaobje-
tos. Guardaobjetos de los asientos
del
ant
er
os En la parte posterior del respaldo de los
a
s
ient
os delanteros se encuentran unas bol-
sas portaobjetos.
Estas bolsas están destinadas para colocar,
por ejemplo, mapas, revistas, etc. ATENCIÓN
No coloque objetos pesados en las bolsas –
¡Peligr o de l
esión! CUIDADO
No coloque objetos demasiado grandes en
la s
bolsas (p. ej., botellas) u objetos con can-
tos afilados, ya que existe el peligro de dañar
las bolsas y el tapizado. Portabebidas en la consola central
Fig. 67
Consola central: portabebidas. El portabebidas delantero en la consola
c
entr
al
El
portabebidas trasero en la consola
central ATENCIÓN
● No co loque be
bidas calientes en los porta-
bebidas. Durante el movimiento del vehículo » A
B
85
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Page 88 of 216

Manejo
se pueden derramar – ¡Peligro de sufrir
quema
dur
as!
● No utilice recipientes de materiales frágiles
(p. ej., v
idrio, porcelana). Podrían producir le-
siones en caso de accidente. CUIDADO
No deje las bebidas abiertas en el portavasos
dur ante l
a marcha. Podrían derramarse (p. ej.,
al frenar) y dañar la instalación eléctrica o el
acolchado del vehículo. Portabebidas en el apoyabrazos de
lo
s
a
sientos traseros Fig. 68
Apoyabrazos de los asientos traseros:
por t
abe
bidas. En el portabebidas se pueden colocar dos la-
t
a s
con bebidas. Utilizando las partes desmontables
A y
B ›››
fig. 68 p uede cambiar el tamaño de los
aguj er
os.
– Saque la parte A , o bien
B en el sentido
de l a fl
ec
ha y vuelva a colocarla en posi-
ción deseada en el portabebidas.
Encendedor* Fig. 69
Consola central: encendedor. El encendedor se encuentra en la parte de-
l
ant
er
a de la consola central ››› fig. 69.
Manejar el encendedor
– Presione el encendedor ›››
fig. 69.
– Espere a que el encendedor salte.
– Extraiga el encendedor y encienda inme-
diatament
e el cigarrillo con la espiral in-
candescente. –
Vuelva a poner el
encendedor en el enchu-
fe. ATENCIÓN
● ¡Utilic e el
encendedor con precaución! El
uso negligente y descontrolado del encende-
dor puede causar quemaduras y graves lesio-
nes.
● El encendedor funciona incluso con el en-
cendido des
conectado y con la llave fuera del
encendido. Por este motivo nunca deje a los
niños solos en el vehículo. Aviso
● La tom a de c
orriente de 12 V del encende-
dor también se puede utilizar para cualquier
otro accesorio eléctrico ››› pág. 87, Toma de
corriente 12 V.
● Información adicional ›››
pág. 133, Acceso-
rios y modificaciones técnicas .86