•Formats de support – Les disques mul-
tisession peuvent nécessiter un délai
de chargement plus long que les autres
disques.
•Nombre de fichiers et de dossiers – Le
délai de chargement est fonction du
nombre de fichiers et de dossiers.
Pour augmenter la vitesse de charge-
ment, l’utilisation de disques enregistra-
bles et de disques à session unique est
recommandée. Pour créer un disque à
session unique, activez l’option « Disque
à session unique » avant de graver le
disque.
Directives d’utilisation – Mode
auxiliaire
La prise d’entrée audio auxiliaire permet
de brancher un appareil portatif, tel qu’un
lecteur MP3 ou un lecteur de cassette, etd’utiliser la chaîne stéréo du véhicule pour
amplifier la source et la diffuser au moyen
des haut-parleurs.
Appuyez sur la touche DISC (disque) ou
prise AUX pour passer en mode auxiliaire
si la prise auxiliaire est branchée.
NOTA :
Le dispositif auxiliaire doit être
sous tension et son volume correctement
réglé. Si le son du dispositif audio auxi-
liaire est trop faible, augmentez le volume
du dispositif. En revanche, en cas de
distorsion du son, baissez le volume du
dispositif.
Touche TIME (heure) – Mode auxiliaire
Enfoncez cette touche pour afficher
l’heure. L’heure s’affiche pendant cinq se-
condes (lorsque le contact est coupé).
MEDIA CENTER 130 AVEC
RADIO SATELLITE (CODES DE
VENTE RES et RSC)
NOTA :Le code de vente de la radio se
trouve sur le coin inférieur droit du pan-
neau de commande de la radio.
Media Center 130 (RES/RSC)
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
264
Directives d’utilisation – Mode radio
NOTA :
Le commutateur d’allumage doit
être à la position ON/RUN (marche) ou
ACC (accessoires) pour que la radio
puisse fonctionner.
Bouton ON/VOLUME (alimentation-
volume)
Appuyez sur le bouton ON/VOLUME
(alimentation-volume) pour allumer la ra-
dio. Appuyez sur le bouton ON/VOLUME
(alimentation-volume) une seconde fois
pour l’éteindre.
Commande électronique du volume
La commande électronique du volume
peut toujours être tournée (360°) dans une
direction ou l’autre. Tournez le bouton ON/
VOLUME (alimentation-volume) vers la
droite pour augmenter le volume et vers la
gauche pour le baisser.Lorsque la chaîne stéréo est mise en
fonction, le niveau du volume est le même
que celui qui a été réglé lors de la dernière
utilisation.
Touches SEEK (recherche
automatique)
Enfoncez et relâchez les touches SEEK
(recherche automatique) pour rechercher
la station suivante pouvant être captée en
mode AM/FM. Appuyez sur la touche de
droite pour chercher dans les fréquences
supérieures et sur la touche de gauche
pour chercher dans les fréquences infé-
rieures. La radio restera sur la station
nouvellement syntonisée jusqu’à ce que
vous en changiez. Si vous maintenez l’une
des deux touches enfoncées, les stations
défilent sans interruption jusqu’à ce que
vous relâchiez la touche.Système de commande vocale
(radio) – Selon l’équipement
Consultez la section « Reconnaissance
vocale » dans le manuel de l’utilisateur du
système Uconnect
MC, sur le DVD, pour
obtenir de plus amples renseignements.
Touche de commande vocale du
téléphone Uconnect
MC– Selon
l’équipement
Appuyez sur cette touche pour actionner
la fonction de téléphone Uconnect
MC(se-
lon l’équipement). Consultez la section
« Reconnaissance vocale » dans le ma-
nuel de l’utilisateur du système Ucon-
nect
MC, sur le DVD, pour obtenir de plus
amples renseignements.
Si votre véhicule n’est pas équipé de cette
fonction ou si elle n’est pas offerte sur
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
265
Enfoncez le bouton TUNE/SCROLL
(syntonisation-défilement) encore une fois
pour quitter les réglages de tonalité,
d’équilibre entre les haut-parleurs avant/
arrière et gauche/droit.
Touche MUSIC TYPE (type d’émission)
Appuyez une fois sur cette touche pour
activer le mode MUSIC TYPE (type
d’émission) pendant cinq secondes. Ap-
puyez de nouveau sur la touche MUSIC
TYPE (type d’émission) ou tournez le bou-
ton TUNE/SCROLL (syntonisation-
défilement) dans les cinq secondes qui
suivent pour pouvoir sélectionner le type
d’émission. À l’heure actuelle, peu de sta-
tions de radio diffusent l’information sur le
type d’émission.Actionnez la touche MUSIC TYPE (type
d’émission) pour sélectionner l’un des ty-
pes d’émission suivants :
Type d’émissionAffichage à
16 chiffres
Aucun type d’émis-
sion ou type d’émis-
sion non définiAucun
Grands succès Adlt Hit
Musique classique Classicl
Rock classique Cls Rock
College College
Country Country
Foreign LanguageLanguage
(langue
d’affichage)
Information Inform
Jazz Jazz
News News
Type d’émissionAffichage à
16 chiffres
Nostalgie Nostalga
Oldies Oldies
Personnalités Persnlty
Public Public
Rhythm and blues R & B
Musique religieuse Rel Musc
Conversations sur la
religionRel Talk
Rock Rock
Soft Soft
Soft Rock Soft Rck
Rhythm and blues
légerSoft R&B
Sports Sports
Talk Talk
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
268
Type d’émissionAffichage à
16 chiffres
Palmarès 40 Palmarès 40
Weather (météo)Weather
(météo)
Si vous appuyez sur la touche SEEK (re-
cherche automatique) lorsque le picto-
gramme MUSIC TYPE (type d’émission)
est affiché, la radio syntonise la prochaine
émission du type sélectionné. La fonction
MUSIC TYPE (type d’émission) n’est dis-
ponible que dans la bande FM.
Si vous appuyez sur un bouton préréglé
alors que vous êtes en mode MUSIC TYPE
(type d’émission), ce mode est désactivé
et la radio syntonise la station qui corres-
pond au bouton.Touche SETUP (configuration)
Appuyez sur la touche SETUP (configura-
tion) pour sélectionner l’une des entrées
suivantes :
•Réglage de l’horloge– Appuyez sur le
bouton de sélection pour régler l’hor-
loge. Réglez les heures en tournant le
bouton TUNE/SCROLL (syntonisation-
défilement). Après le réglage des heu-
res, appuyez sur le bouton TUNE/
SCROLL (syntonisation-défilement)
pour régler les minutes. Les chiffres des
minutes se mettent alors à clignoter.
Réglez les minutes à l’aide du bouton
TUNE/SCROLL (syntonisation-défile-
ment) de droite. Appuyez sur le bouton
TUNE/SCROLL (syntonisation-défile-
ment) pour enregistrer la nouvelle
heure.Touche AM/FM
Appuyez sur cette touche pour sélection-
ner le mode AM ou FM.
Touche SET/RND (réglage-aléatoire) –
Pour programmer une touche de
préréglage
Lorsque vous désirez attribuer à une tou-
che de préréglage la station que vous
écoutez, appuyez sur la touche SET/RND
(réglage-aléatoire). La mention SET 1 (ré-
glage 1) apparaît alors sur l’écran. Sélec-
tionnez une des touches numérotées de 1
à 6 que vous souhaitez voir commander
cette station et appuyez brièvement sur
cette touche. Si vous ne sélectionnez pas
de touche dans les cinq secondes après
avoir appuyé sur la touche SET/RND
(réglage-aléatoire), la station demeure
syntonisée, mais elle n’est pas mise en
mémoire.
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
269
l’appareil passe du mode radio au
mode CD et commence la lecture du
disque. L’affichage indique le numéro de
piste et l’indice chronologique en minutes
et en secondes. La lecture commence au
début de la piste 1.
AVERTISSEMENT!
•Ce lecteur de CD accepte unique-
ment des disques de 12 cm
(4,75 po). L’utilisation de disques
de tailles autres pourrait endom-
mager le mécanisme du lecteur.
•N’utilisez pas d’étiquette adhésive.
Elle risquerait de se décoller et
d’endommager le mécanisme du
lecteur.
•Le système Media Center avec
code de vente RES est un lecteur
de disques compacts à un disque.
Si un disque est déjà chargé, n’es-
sayez pas d’en insérer un autre.
•Les disques double support (une
face DVD, une face CD) ne doivent
pas être utilisés et peuvent en-
dommager le lecteur.
Touche d’éjection – Éjection d’un
disque compact
Appuyez sur le bouton d’éjec-
tion pour éjecter le CD.
Si vous éjectez un disque et que vous ne
le retirez pas dans les 10 secondes qui
suivent, il sera rechargé. Si le CD n’estpas retiré, il est automatiquement réinséré
sans toutefois être lu.
Vous pouvez éjecter un disque même si le
contact est coupé et que l’autoradio est
éteint.
NOTA :
Sur les modèles cabriolet ou à
capote souple (équipés d’un lecteur), il
est impossible d’éjecter un disque quand
le contact est coupé.
Touches SEEK
(recherche automatique)
Appuyez sur la touche SEEK (recherche
automatique) de droite pour passer à la
piste suivante du CD. Appuyez sur la
touche SEEK (recherche automatique) de
gauche pour revenir au début de la piste
en cours, ou au début de la piste précé-
dente si le CD se trouve au tout début de
la piste en cours. Appuyez sur la touche
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
271
session unique, activez l’option « Disque
à session unique » avant de graver le
disque.
Touche LIST (liste) – Mode CD pour la
lecture des fichiers MP3
Appuyez sur la touche LIST (liste) pour
afficher la liste de tous les dossiers conte-
nus sur le disque. Pour faire défiler la liste
vers le haut ou vers le bas, utilisez le
bouton TUNE/SCROLL (syntonisation-
défilement). Lorsque vous sélectionnez un
dossier en appuyant sur le bouton TUNE/
SCROLL (syntonisation-défilement), la
lecture des fichiers contenus dans ce dos-
sier (ou le dossier suivant si celui qui est
sélectionné ne contient pas de fichiers
lisibles) commence.
La liste des dossiers reste affichée pen-
dant cinq secondes.Touche INFO (information) – Mode CD
pour la lecture des fichiers MP3
Appuyez plusieurs fois de suite sur la
touche INFO pour faire défiler les rensei-
gnements suivants : titre de la pièce mu-
sicale, artiste, nom de fichier et nom de
dossier (si disponibles).
Appuyez sur la touche INFO une fois de
plus pour revenir au mode de priorité de
temps écoulé.
Appuyez sur la touche INFO et
maintenez-la enfoncée au moins trois se-
condes afin que le titre de la pièce musi-
cale s’affiche pour chaque fichier.
Appuyez sur la touche INFO et
maintenez-la de nouveau enfoncée pen-
dant trois secondes pour revenir à l’affi-
chage du temps écoulé.Directives d’utilisation – Mode
auxiliaire
La prise d’entrée audio auxiliaire (AUX)
permet de brancher un appareil portatif,
tel qu’un lecteur MP3 ou un lecteur de
cassette, et d’utiliser la chaîne stéréo du
véhicule pour amplifier la source et la
transmettre aux haut-parleurs.
Appuyez sur la touche AUX pour passer
en mode auxiliaire si la prise auxiliaire est
branchée.
NOTA :
Le dispositif auxiliaire doit être
sous tension et son volume correctement
réglé. Si le son du dispositif audio auxi-
liaire est trop faible, augmentez le volume
du dispositif. En revanche, en cas de
distorsion du son, baissez le volume du
dispositif.
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
275
Touche TIME (heure) – Mode auxiliaire
Enfoncez cette touche pour afficher
l’heure. L’heure s’affiche pendant cinq se-
condes (lorsque le contact est coupé).
SYSTÈME MULTIMÉDIA UCONNECT
MC
(RADIO SATELLITE) – SELON
L’ÉQUIPEMENT
La radio par satellite bénéficie d’une tech-
nologie de radiodiffusion directe par satel-
lite qui permet d’obtenir un son clair de
qualité numérique partout au pays. Le
service d’abonnement est fourni par Sirius
Satellite Radio. Ce service vous propose
plus de 130 stations diffusées directement
par ses studios et ses satellites. La pro-
grammation comprend des émissions de
musique, de sports, de nouvelles, de va-
riétés et pour enfants.NOTA :
Le service Sirius n’est pas dispo-
nible à Hawaï et offre une couverture
limitée en Alaska.
Activation du système
Le service de radio par satellite Sirius est
préactivé, et vous pouvez immédiatement
commencer à profiter de l’abonnement
d’un an au service audio inclus avec le
système de radio satellite installé en
usine. Sirius fournira une trousse de bien-
venue comprenant des renseignements
généraux, incluant la configuration gra-
tuite de votre compte d’écoute en ligne.
Pour obtenir de plus amples renseigne-
ments, composez sans frais le 888 539-
7474 ou visitez le site Web de Sirius au
www.sirius.com ou au
www.siriuscanada.ca au Canada.Numéro de série électronique, numéro
d’identification Sirius (ESN/SID)
Assurez-vous d’avoir en main les rensei-
gnements suivants lorsque vous télépho-
nez :
1. Le numéro de série électronique, nu-
méro d’identification Sirius (ESN/SID).
2. Numéro d’identification de votre véhi-
cule (NIV).
Faites les étapes suivantes pour connaître
votre numéro ESN/SID.
Accès au numéro de série
électronique et au numéro
d’identification Sirius (ESN/SID)
Mettez le commutateur d’allumage à la
position ON/RUN (marche) ou ACC (ac-
cessoires) et allumez la radio. Appuyez
ensuite sur la touche SETUP (configura-
tion) et faites défiler au moyen du bouton
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
276
Touches SEEK
(recherche automatique)
Appuyez une fois sur les touches SEEK
(recherche automatique) pour rechercher
le canal suivant en mode Satellite. Ap-
puyez sur la touche de droite pour cher-
cher dans les fréquences supérieures et
sur la touche de gauche pour chercher
dans les fréquences inférieures. La radio
demeure au canal nouvellement syntonisé
jusqu’à ce que vous fassiez une nouvelle
sélection. Si vous maintenez l’une des
deux touches enfoncées, les canaux défi-
lent sans interruption jusqu’à ce que vous
relâchiez la touche.
Touche SCAN (balayage)
Lorsque vous appuyez sur la touche
SCAN (balayage), le syntoniseur recher-
che la station suivante, en s’arrêtant huit
secondes avant de poursuivre. Pour inter-rompre la recherche, appuyez de nou-
veau sur la touche SCAN (balayage).
Touche INFO (information)
Appuyez sur la touche INFO pour afficher
à tour de rôle l’information relative à l’ar-
tiste, au titre de la pièce musicale et au
compositeur (s’ils sont disponibles). Si
vous appuyez sur la touche INFO et la
maintenez enfoncée pendant trois secon-
des, la radio affichera le titre de la pièce
musicale en permanence (appuyez et
maintenez-la enfoncée de nouveau pour
revenir à l’affichage normal).
Touches RW et FF
(retour et avance rapide)
Lorsque les touches RW (retour rapide) ou
FF (avance rapide) sont enfoncées, le
syntoniseur recherche le canal suivant se-
lon la direction de la flèche.Bouton TUNE (syntonisation) (rotatif)
Tournez le bouton TUNE/SCROLL
(syntonisation-défilement) dans le sens
des aiguilles d’une montre pour passer au
canal supérieur ou dans le sens inverse
pour passer au canal inférieur.
Touche MUSIC TYPE (type d’émission)
Appuyez une fois sur cette touche pour
activer le mode MUSIC TYPE (type
d’émission) pendant cinq secondes. Ap-
puyez de nouveau sur la touche MUSIC
TYPE (type d’émission) ou tournez le bou-
ton TUNE/SCROLL (syntonisation-défile-
ment) dans les cinq secondes qui suivent
pour pouvoir sélectionner le type d’émis-
sion.
Actionnez de nouveau la touche MUSIC
TYPE (type d’émission) pour sélectionner
le type d’émission.
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
278