Protecteur
de tronc
d’arbre :
fait de ny-
lon robuste
de haute
qualité, il
permet de
se ratta-
cher à di-
vers points
d’ancrage
ou objets, de même qu’aux arbres vivants.
Utilisation du treuil
MISE EN GARDE!
Le non-respect de l’une de ces règles
peut entraîner de graves blessures.
•Utilisez toujours la sangle de cro-
chet fournie pour maintenir le cro-
chet lorsque le câble s’enroule ou
se déroule.
•N’utilisez jamais un palan.
•N’utilisez jamais le treuil pour dé-
placer des personnes.
•Ne dépassez jamais la capacité du
treuil ou du câble de treuil.
•Portez toujours des gants épais
lorsque vous manipulez le câble.
•Ne touchez jamais le câble ou le
crochet lorsque l’ensemble est
tendu ou en charge.•N’engagez ou ne désengagez ja-
mais l’embrayage lorsque le treuil
est en charge, lorsque le câble est
tendu ou lorsque le tambour
tourne.
•Tenez-vous toujours à bonne dis-
tance du câble tendu et ne laissez
personne s’approcher.
•Gardez les mains et les vêtements
loin du câble, du crochet ou de
l’ouverture du guide-câble lorsque
le câble s’enroule.
•N’enroulez jamais le câble sur lui-
même. Utilisez toujours une élin-
gue, un collier à boucle ou un
protecteur de tronc d’arbre sur
l’ancrage.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
416
Essayez de tirer le plus droit possible et
stoppez l’opération si le câble s’appro-
che trop de la plaque de montage. Pour
corriger un enroulement excédentaire,
déroulez la longueur de câble néces-
saire et enroulez-la à l’extrémité oppo-
sée du tambour, ce qui permettra de
poursuivre le treuillage.
16. Immobilisation du véhicule. Une fois
le véhicule dégagé, assurez-vous de bien
l’immobiliser en serrant le frein de station-
nement et en sélectionnant la position P
(stationnement) Relâchez la tension du
câble de treuil.
17. Détachez le câble de treuil et
débranchez-le du point d’ancrage.
18. Rebobiner le câble de treuil. La per-
sonne qui s’occupe du câble doit marcher
au même rythme que le câble, et non lelaisser glisser dans la main; gardez bien le
contrôle de la situation en tout temps.
MISE EN GARDE!
Pour éviter de vous blesser, ne met-
tez JAMAIS les doigts à l’intérieur du
crochet lorsque vous tirez.
NOTA : Enroulement du câble en
charge :
faites en sorte que le câble
électrique de la commande à distance nes’entremêle pas avec le câble de treuil.
Assurez-vous que le câble de treuil ne se
tortille pas ou ne s’emmêle pas lorsqu’il
s’enroule. Vérifiez que le câble déjà en-
roulé sur le tambour est bien serré et qu’il
s’étage correctement. Si nécessaire, res-
serrez ou redressez le câble. Gardez une
légère tension sur le câble et enroulez-le
de nouveau sur le tambour en uniformi-
sant les couches. Arrêtez-vous fréquem-
ment pour resserrer et corriger les cou-
ches. Renouvelez l’opération jusqu’à ce
que la longueur du câble et du crochet
corresponde à la pleine longueur du câble
électrique de la commande à distance.
Pincez le crochet entre le pouce et l’index
et attachez-y la sangle de crochet. Main-
tenez la sangle de crochet entre le pouce
et l’index pour conserver la tension du
câble. Alimentez le câble dans le guide-
câble en marchant, en enroulant avec soin
DÉMARRAGE ET CONDUITE
424
en laissant le câble s’enrouler proprement
à 90 degrés sur le tambour.
Augmentation de la force de tirage
Dans certains cas, vous pourriez avoir
besoin d’une force de tirage supérieure.
L’utilisation de poulies ouvrantes aug-
mente la capacité de votre équipement et
votre force de tirage.
Deux brinsÉtant donné que la force de tirage diminue
avec le nombre de couches d’enroule-
ment de câble sur le tambour, vous pou-
vez utiliser une poulie ouvrante pour dou-
bler la capacité du treuil. Cette méthode
permet de diminuer le nombre de cou-
ches de câble sur le tambour et ainsi
d’augmenter votre force de tirage. Com-
mencez par dérouler suffisamment de câ-
ble pour libérer le crochet de treuil. Atta-
chez le crochet au châssis ou au crochet
de remorquage de votre véhicule et atta-
chez le câble à une poulie ouvrante. Dé-
sengagez l’embrayage du treuil et, à l’aide
de la poulie ouvrante, déroulez suffisam-
ment de câble pour atteindre votre point
d’ancrage. N’attachez pas le crochet au
nécessaire de montage. Fixez l’ancrage
au protecteur de tronc d’arbre ou à l’élin-
gue. Attachez la chape. Attachez la
chape aux deux extrémités de la sangleou de la chaîne et dans la boucle de
crochet, en évitant de trop serrer (serrez,
puis reculez d’un demi-tour).
DIRECTION ASSISTÉE
La direction assistée normale améliore la
réponse du véhicule et la manœuvrabilité
en espace restreint. La direction peut éga-
lement être utilisée mécaniquement en
cas de panne de l’assistance électrique.
Si, pour une raison quelconque, la direc-
tion assistée tombe en panne, il est en-
core possible de manœuvrer votre véhi-
cule. Vous noterez cependant que l’effort
à fournir pour tourner le volant augmente
considérablement, surtout à très basse
vitesse et dans les manœuvres de station-
nement.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
426
Le système maintient brièvement la pres-
sion de freinage initialement commandée
par le conducteur lorsque celui-ci relâche
la pédale de frein. Si le conducteur n’ap-
puie pas sur l’accélérateur pendant ce
court intervalle, le système relâche la
pression de freinage et le véhicule se met
à descendre la pente. Le système relâche
la pression de freinage proportionnelle-
ment à l’accélération commandée.
L’assistance au départ en pente active le
système de pilotage des freins et un clic
retentit. Si votre pied se trouve sur la
pédale de frein, vous percevrez peut-être
un léger mouvement de la pédale. Le clic
et le mouvement de la pédale sont nor-
maux et cessent lorsque l’assistance au
départ en pente passe hors fonction.Critères d’activation du système
d’assistance au départ en pente
Voici les critères d’activation du système
d’assistance au départ en pente :
•Le véhicule doit être immobilisé.
•Le véhicule doit être dans une pente
d’au moins 7 %.
•La position de la transmission corres-
pond à la direction du véhicule (par
exemple, un véhicule qui avance pour
monter une pente est en marche avant;
un véhicule qui recule pour monter une
pente est en marche arrière).MISE EN GARDE!
Dans des pentes peu prononcées (in-
férieures à 7 %), quand le véhicule
est chargé ou tire une remorque, le
système risque de ne pas s’engager
et il peut y avoir un léger roulis,
situation pouvant provoquer une col-
lision avec un autre véhicule ou un
objet. Rappelez-vous toujours que le
conducteur est responsable du frei-
nage du véhicule.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
434
Le système ne fonctionne que si le rapport
engagé correspond à la direction du vé-
hicule dans la pente. Par exemple, si l’on
souhaite gravir une pente en marche
avant, que le levier de vitesses est à la
position D (marche avant) et que les cri-
tères d’activation sont respectés, le sys-
tème d’assistance au départ en pente
(HSA) entre en fonction.
Le système fonctionne en marche arrière
et à tous les rapports de marche avant et
ne s’active pas si le levier sélecteur est au
point mort (N).
Remorquage ou transport lourd avec
le système d’assistance au départ en
pente
Le système HSA ne détecte pas que le
véhicule est chargé ou tire une remorque
à moins que le bouton REMORQUAGE ET
CHARGE LOURDE, situé sur le bloc cen-tral, soit enfoncé. Quand la fonction est
activée, le témoin REMORQUAGE ET
CHARGE LOURDE du groupe d’instru-
ments s’allume. Consultez le paragraphe
« Transmission automatique » dans la
section « Démarrage et conduite » pour
obtenir de plus amples renseignements.
Pour tenir compte du poids supplémen-
taire imposé par le remorquage ou le
transport lourd et ainsi rehausser le
confort du conducteur lors des départs en
pente, le système détecte que le bouton
REMORQUAGE ET CHARGE LOURDE a
été enfoncé et réagit en conséquence en
relâchant la pression de freinage plus
lentement quand la pédale d’accélérateur
est enfoncée, ce qui empêche le véhicule
de descendre la pente.MISE EN GARDE!
•Si vous disposez d’un dispositif de
commande des freins de la remor-
que, ceux-ci peuvent être serrés et
desserrés sous l’action de l’inter-
rupteur de freins. Dans ce cas,
quand la pédale de frein est relâ-
chée, la pression de freinage risque
d’être insuffisante pour maintenir le
véhicule et la remorque immobilisés
dans la pente, ce qui pourrait provo-
quer une collision avec un autre
véhicule ou un objet se trouvant
derrière. Pour éviter que l’ensemble
véhicule-remorque recule dans la
pente pendant que vous commen-
cez à accélérer, serrez manuelle-
ment les freins de la remorque ou
exercez une pression de freinage
supérieure avant de relâcher la pé-
dale de frein. Rappelez-vous tou-
jours que le conducteur est respon-
sable du freinage du véhicule.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
435
•Le système d’assistance au départ
en pente ne se substitue pas au frein
de stationnement. Si vous immobili-
sez le véhicule dans une pente sans
mettre le levier de vitesses à la po-
sition P (stationnement) ni serrer le
frein de stationnement, le véhicule
roulera sur la pente descendante et
pourrait provoquer une collision
avec un autre véhicule, un objet ou
une personne, entraînant des bles-
sures graves ou mortelles.
Rappelez-vous toujours de serrer le
frein de stationnement pour immobi-
liser le véhicule dans une pente et
que le conducteur est responsable
du freinage du véhicule.Désactivation du système
d’assistance au départ en pente
Véhicules non équipés du centre
d’information électronique
Voici la marche à suivre pour mettre le
système d’assistance au départ en pente
hors fonction :
1. Commencez par couper le moteur et à
mettre le levier sélecteur à la position P
(stationnement) avec les roues droites.
2. Faites démarrer le moteur.
3. Avec le moteur en marche et le frein
serré, tournez le volant de 180° dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre
à partir du centre.
4. Appuyez sur le commutateur de mise
hors fonction du système électronique
d’antidérapage quatre fois en moins de20 secondes. Le témoin de désactivation
du système électronique d’antidérapage
doit s’allumer et s’éteindre quatre fois.
5. Tournez le volant de 360° (1 tour) dans
le sens horaire (180° [1/2 tour] dans le
sens horaire à partir du centre).
6. Mettez le commutateur d’allumage à
OFF (arrêt), puis remettez-le à ON (mar-
che).
7. Si la séquence est exécutée correcte-
ment, le témoin de désactivation du sys-
tème électronique d’antidérapage cligno-
tera plusieurs fois pour confirmer la
désactivation du système d’assistance au
départ en pente.
Les étapes1à7doivent être exécutées
en moins de 90 secondes pour effective-
ment désactiver le système (HSA). Répé-
tez les étapes1à7pour le réactiver.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
436
Véhicules équipés du centre
d’information électronique
Le système d’assistance au départ en
pente (HSA) est une fonction programma-
ble par l’utilisateur sur les véhicules équi-
pés du centre d’information électronique.
Si vous souhaitez désactiver la fonction
du système d’assistance au départ en
pente, consultez le paragraphe « Fonc-
tions programmables par l’utilisateur »
dans la section « Instruments du tableau
bord » pour obtenir de plus amples ren-
seignements.
Commande électronique
d’antidérapage – Selon l’équipement
Le système électronique d’antidérapage
améliore la stabilité directionnelle du véhi-
cule et en facilite la maîtrise dans différen-
tes conditions de conduite. Ce système
corrige le survirage et le sous-virage duvéhicule en serrant les freins de la roue
appropriée. Elle peut également restrein-
dre le couple moteur en vue d’aider le
véhicule à conserver sa trajectoire.
Le système électronique d’antidérapage
fait appel à des capteurs intégrés au
véhicule pour déterminer la trajectoire dé-
sirée par le conducteur, puis elle compare
ensuite ces données à la trajectoire réelle
du véhicule. Lorsque la trajectoire du vé-
hicule ne correspond pas à celle qui est
choisie par le conducteur, le système
électronique d’antidérapage applique les
freins à la roue appropriée en vue d’aider
à contrer le survirage ou le sous-virage.
•Survirage – Tendance de l’arrière du
véhicule à sortir d’un virage trop rapi-
dement.•Sous-virage – Tendance du véhicule à
continuer tout droit dans un virage.
Les véhicules à deux roues motrices
et à quatre roues motrices dans les
modes 2WD (2 roues motrices), 4WD
AUTO (4 roues motrices gamme
automatique) ou 4WD LOCK (4 roues
motrices bloquées) peuvent
sélectionner les modes de
fonctionnement du système
électronique d’antidérapage qui
suivent.
Système électronique d’antidérapage
activé
Il s’agit du mode de fonctionnement nor-
mal du système électronique d’antidéra-
page en modes 2WD (Deux roues motri-
ces), 4WD AUTO (Quatre roues motrices
automatique), 4WD LOCK (Quatre roues
motrices bloquées) et des véhicules à
DÉMARRAGE ET CONDUITE
437
EXEMPLE :
Description d’entretien :
95= Indice de charge
– Code numérique correspondant à la charge maximale qu’un pneu peut supporter.
H= Symbole de vitesse
– Symbole indiquant la plage de vitesses auxquelles le pneu peut transporter une charge correspondant à
son indice de charge en présence de certaines conditions de fonctionnement.
– La vitesse maximale correspondant au symbole de vitesse ne peut être atteinte que lorsque des condi-
tions précises sont en vigueur (p. ex., pression des pneus, charge du véhicule, état des routes et vitesses
maximales indiquées).
Identification de la charge :
« ...rien... »= L’absence de texte sur le flanc d’un pneu indique une charge permise standard (SL)
Extra Load (XL)= Pneu pouvant transporter une charge supplémentaire (ou pneu renforcé)
Light Load= Pneu pouvant transporter une charge légère
C, D, E= Gamme de charge associée à la charge maximale qu’un pneu peut transporter à un niveau de pression
donné
Charge maximale– Indique la charge maximale que ce pneu peut transporter.
Pression maximale– Indique la pression de gonflage à froid maximale permise pour ce pneu.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
446