9.95
06
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MENU
OK
Por motivos de seguridad y porque requieren una atenciónespecial por parte del conductor, las operaciones de vinculacióndel teléfono móvil Bluetooth con el sistema manos libres Bluetooth
del autorradio deben realizarse con el vehículo parado y el contacto puesto.
P
ulse la tecla MENU.
A continuación, aparecerá una ventana con un mensa
je de búsqueda en curso.
Active la
función Bluetooth del teléfono y
asegúrese de que está "visible por todos"(configuración del teléfono).
Seleccione en el menú:
- Bl
uetooth Telefonía-Audio
- Configuración Bluetooth
- Efectúe una bús
queda de
BluetoothLos servicios o
frecidos dependen de la Red, de la tarjeta SIM y de lacompatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados.
Compruebe en el manual del teléfono o con su operador los servicios a los
que tiene acceso.
TELÉFONO BLUETOOTH PANTALLA C
El menú TELÉFONO permite acceder, entre otras, a las si
guientesfunciones: Agenda *
, Diario de las llamadas, Gestión de las
vinculaciones.
Los 4 primeros telé
fonos reconocidos se indican en esta ventana.
En la pantalla aparecerá un teclado
virtual: marque un códi
go de, como
mínimo, 4 cifras.
Pulse
OK para validar.
En la pantalla aparecerá un mensa
je indicando que la vinculaciónse ha realizado con éxito.
Seleccione en la lista el teléfono que desea vincular. No puede conectarse más de un teléfono al mismo tiempo.
En la pantalla del teléfono seleccionado aparecerá un mensaje. Para aceptar la vinculación, introduzcappp
el mismo código en el teléfono y, a continuación,jpjp ,
valide pulsando OK.
La conexión automática autorizada se activa únicamente después
de haber con
figurado el teléfono.
Se puede acceder a la agenda y al diario de las llamadas
transcurrido el tiempo de sincronización.
(Disponible según el modelo y la versión)
*
Si la compatibilidad material de su teléfono es total.
En caso de introducir un código erróneo, elnúmero de intentos permitido es ilimitado.gg
Remítase a www.peugeot.es para obtener más información (compatibilidad, ayuda complementaria, ...).
VINCULAR UN TELÉFONO/PRIMERA CONEXIÓN
9.96
06
2
1
2
1
OK
RECIBIR UNA LLAMADA
Una llamada entrante se anuncia mediante un tono de llamada
y un mensaje en la pantalla del vehículo.
Seleccione, utilizando las teclas, lapestaña SÍ de la pantalla y valide,,
pulsando OK.
Pulse el mando del volante para aceptar la
llamada.
REALIZAR UNA LLAMADA
Desde el menú Bluetooth telefonía-Audio, seleccione "Gestiona
r
la llamada telefónica" y luego "Llamar", "Diario de las llamadas" o"Agenda".
Pulse durante m
ás de dos segundos el mando
del volante para acceder a la agenda, y después,navegue utilizando el botón giratorio.
o
para marcar un número, también puede utilizar el
teclado del telé
fono con el vehículo parado.
Durante una llamada,
pulse durante más de dossegundos el mando del volante.
Valide pulsando
OK para colgar la llamada.
WIP BLUETOOTH
COLGAR UNA LLAMADA
9.100
1
08
Cada pulsación del botón situado en el extremodel mando del limpiaparabrisas permite mostrar sucesivamente los diferentes datos del ordenador dea bordo, en función de la pantalla.
- El m
enú "vehículo" con:
La autonomía, el consumo instantáneo
y la distancia que queda por recorrer.
- El menú "1"
(recorrido 1) con:
La velocidad media, el consumo medio
y la distancia recorrida calculados en el
recorrido "1".
- El menú "2" (recorrido 2) con las mismas características para un segundo recorrido.
ALGUNAS DEFINICIONES
Puesta a cero
Cuando aparece indicado el recorrido deseado, pulse más de dossegundos el mando.
Autonomía:
indica el número de kilómetros que se pueden aún recorrer con el carburante que queda en el depósito, en función del consumo
medio de los últimos kilómetros recorridos.
Este valor puede variar después de un cambio de velocidad del vehículo
o del relieve del recorrido.
En cuanto la autonomía es in
ferior a 30 km, aparecen unos guiones.
Después de repostar al menos 10 litros, la autonomía se vuelve a
calcular y aparece indicada cuando sobrepasa los 100 km.
Si mientras circula aparecen unas rayitas en lugar de cifras, consulte conla Red PEUGEOT.
Consumo instantáneo:calculado e indicado solamente a partir de 30 km
/h.
Consumo medio:
es la cantidad media de carburante consumido desde la última puesta a cero del ordenador.
Velocidad media: es la velocidad media calculada desde la última
puesta a cero del ordenador (con el contacto puesto).
Distancia recorrida:calculada a partir de la última puesta a cero del ordenador de a bordo.
Distancia que queda por recorrer:
calculada en relación al destino final
introducido por el conductor. Si está activado el guiado, el sistema de
navegación la calcula instantáneamente.
ORDENADOR DE A BORDO
9.102
09
UNIDADES
ºFAHRENHEIT
CONSUMOS DE CARBURANTE:
KM/L - L/100 - MPG
1
2
2
MENÚS DE LA PANTALLA
AJUSTES DE LA PANTALLA
MES
DIA
HORA
MINUTOS
AÑO
MODO 12 H/24 H
IDIOMAS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
9.106
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Hay una diferencia de calidad sonora entre lasdistintas fuentes de audio(radio, CD...).
Para permitir una calidad de audición óptima, los ajustes de audio(Volumen, Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se pueden adaptar a las distintas fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias audibles al cambiar de fuente (radio, CD...).
Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) estánadaptados a las fuentes escuchadas. Le aconsejamos que ajuste las fuentes de AUDIO (Graves, Agudos, Balance Trasero-Delantero, Balance Izquierdo-Derecho) en la posición media, que seleccione el ambiente musical "Ninguno", que ajuste la correcciónloudness en la posición "Activa" en modo CD y en la posición "Inactiva" en modo radio.
El CD es expulsado sistemáticamente o el reproductor no lo lee.
El CD está colocado al revés, no se puede reproducir, no contiene datosde audio o tiene un formato de audio que no puede ser leído por elautorradio.
El CD está protegido por un sistema antipiratería no reconocido por elautorradio.
- Compruebe el sentido de inserción del CDen el reproductor.
- Compruebe el estado del CD: el CD no podráser reproducido si está demasiado dañado.
- Compruebe el contenido si se trata de un CDgrabado: consulte los consejos del capítulo"Audio".
- El reproductor CD del autorradio no lee los DVD.
- Al ser de calidad insuficiente, algunos CD grabados no podrán ser reproducidos por el sistema de audio.
El mensaje "Error periférico USB" apareceen pantalla.
La conexión Bluetoothse corta.
El nivel de carga de la batería del periférico puede ser insuficiente.
Recargue la batería del dispositivo periférico.
El sistema no reconoce la llave USB.
La llave puede estar corrupta.
Formatee la llave.
El sonido del reproductor CD está degradado. El CD utilizado está rayado o es de mala calidad.
Inserte CD de buena calidad y consérvelos en buenas condiciones.
Los ajustes del autorradio (graves, agudos, ecualizador) no son adecuados.
Ponga el nivel de los agudos o de los graves en 0, sin seleccionar ningún ambiente.
9.107
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Las emisorasmemorizadas nofuncionan (no hay sonido, se visualiza 87,5 Mhz...).
La gama de onda seleccionada no es la correcta.
Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que están memorizadas las emisoras.
La información de tráfico (TA) está seleccionada, pero no recibo ningunainformación de tráfico.
La emisora de radio no participa en la red regional de información detráfico.
Seleccione una emisora de radio que difunda lainformación del tráfico.
La calidad de recepciónde la emisoraescuchada se degrada progresivamente o lasemisoras memorizadasno funcionan (no hay sonido, se visualiza87,5 Mhz...).
El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay ninguna emisora presente en la zona geográfica por la que circula. Active la función RDS para permitir que el sistema compruebe si hay una emisora más potente en la zona geográfica.
El entorno (colinas, inmuebles, túneles, parkings subterráneos...) puedebloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS.
Este fenómeno es normal y en ningún caso supone un defecto o un fallo del autorradio.
La antena no está colocada o está dañada (por ejemplo al pasar por un túnel de lavado o en un parking subterráneo).
Lleve a revisar la antena a la Red PEUGEOT.
Cortes del sonido de 1 a 2 segundos en modo radio.
El sistema RDS busca durante este breve corte de sonido una frecuencia que permita una mejor recepción de la emisora.
Desactive la función RDS si el fenómeno aparececon demasiada frecuencia y siempre en el mismorecorrido.
Con el motor parado,el autorradio se apagapasados unos minutos deutilización.
Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del autorradio depende de la carga de la batería.
Es normal que se apague: el autorradio se pone en modo economíade energía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
Arranque el motor del vehículo para aumentar la carga de la batería.
El mensaje "el sistema audio se estácalentando" apareceen la pantalla.
Con el fin de proteger la instalación, cuando la temperatura de la zona es muy elevada, el autorradio pasa a un modo automático de protección térmica que provoca una reducción del volumen sonoro o la interrupción de la reproducción del CD.
Corte el sistema de audio durante unos minutospara permitir que se enfríe.
15
7
Exterior
LOCALIZACIÓ
N
10
EXTERIOR
Tapón, depósito carburante 125-126
Corte carburante, cebado
diésel 126-127
Escobilla del limpiaparabrisas 146
Retrovisores exteriores 90
Repetidor lateral 139
Luces delanteras, antinieblas,
intermitentes 45-47
Reglaje de la altura de los faros 47
Cambio de una lámpara
delantera 137-139
Lavafaros 48, 121
Antinieve 136
Puertas delanteras 24-25
Puerta lateral deslizante 25-26
Llave 22
Apertura capó 117
Seguro eléctrico para niños 26
Frenos, pastillas 93, 122
Frenada de emergencia 95
ABS, REF 95
ASR, ESP 96
Neumáticos, presión 156
Suspensión trasera 87-89
Puertas, portón trasero 24-27
Mando de emergencia 27
Accesorios 116
Luz de matrícula 141
Dimensiones 150-153
Kit de reparación 130
Rueda de repuesto, gato,
cambio de una rueda, útiles 132-136
Inflado, presión 156
Mando a distancia 21-22
Cambio de una la pila,
reinicialización 22
Llave 22
Arranque 44
Cierre centralizado/apertura
centralizada 21, 24-25
Alarma 23-24
Remolcado, elevación 147
Enganche de remolque 114-115
Ayuda al estacionamiento 94
Luces traseras,
intermitentes 45-46, 139
3ª luz de stop 141
Cambio de una lámpara
trasera 137, 140
15
9
Puesto de conducción
LOCALIZACIÓ
N
10
Pantallas, señalización Capítulo 9
Ajuste de la hora en la
pantalla Capítulo 9
Retrovisor interior 91
Telepeaje, parking 84
Espejo vigilancia para niños 91
Luces de techo 83, 139
Testigo en la bandeja de techo 28
Asientos calefactados 69
Ventilación trasera 64, 65-66
Fusibles salpicadero, lado derecho 143
Neutralización airbag
acompañante 105
Mandos
- cierre centralizado 24-25
- alarma 23-24
- seguro eléctrico para niños 26
- ayuda al estacionamiento 94
- ASR, ESP 96
Tecnología de a bordo Capítulo 9
- Llamada de emergencia o de
asistencia
- WIP Com
- WIP Nav
- WIP Sound
Caja de velocidades 40-43
Señal/luces de emergencia,
warning 93
Calefacción, aireación
- ventilación manual 56-57
- aire acondicionado A/C 56
- recirculación del aire 57
Aire acondicionado con reglaje
separado 58-60
Deshelado-desempañado 62-63
Calefacción adicional 65-66
Almacenamiento cabina 80-82
- guantera,
- bandeja de techo,
- cenicero,
- parasol,
- toma de 12 voltios,
- portatickets,
- guardaobjetos.