Page 217 of 236

11
AUDIO och TELEMATIK
Byta språk, röstinlärning
Byta språk för röstkommandon
Som standard är systemet för röstigen-
känning på engelska.
Inlärning av användarens röst
Du kan använda funktionen inlärning av
användarens röst för att skapa en röst-
modell för en person per språk.
Kännetecknen för din röst och ditt uttal
registreras i denna modell för att erhålla
en bättre röstigenkänning.
Medan detta sker måste bilen oundvik-
ligen vara parkerad på ett säkert ställe,
med parkeringsbromsen åtdragen.
Stäng av din telefon under detta förfa-
rande, för att undvika alla avbrott.
1 - Tryck på knappen TALA. 5 - Systemet meddelar det första ut-
trycket av 45 typuttryck.
Om du inte startar inlärningen
inom cirka 3 minuter efter att du
tryckt på knappen TALA, avbryts
förfarandet.
Om du trycker på knappen TALA
inom 5 sekunder efter läsningen
av ett röstkommando, upprepas
inspelningen av detta kommando.
1 - Tryck på knappen TALA.
2 - Säg "Setup" (Ställ in).
3 - Säg "Language" (Språk).
5 - Säg det språk du vill ha på
engelska, till exempel: säg
"Swedish" för svenska.
7 - Säg "Yes" (Ja) för att sätta i
gång ändringen av språk eller
säg "No" (Nej) för att gå till-
baka till stegen 4 till 7. 2 - Säg "Voice training"
(Röstträning).
4 - Då du är klar att börja, håller du
knappen TALA intryckt. 6 - Upprepa varje uttryck som
fi nns i tabellen på nästa
sida.
Systemet spelar in din röst och börjar
spela in nästa kommando.
Fullfölj förfarandet ända tills alla uttryck
spelats in.
4 -
Systemet meddelar "Select a language : English,
Spanish, French, German or Italian" (Välj ett språk:
engelska, spanska, franska, tyska eller italienska).
6 - Systemet meddelar då "English se-
lected. Is this correct?" (Engelska
har valts. Är det korrekt?)
8 - Systemet upprepar det valda språ-
ket och avslutar förfarandet för byte
av språk. 3 - Ett förklarande meddelande visas. 7 -
Efter läsningen av alla röstkommandon meddelar systemet "Speaker Enroll-
ment is complete" (Inspelningen av tal
slutförd) och avslutar förfarandet.
Page 218 of 236

11
AUDIO och TELEMATIK
Inlärningskommandon
1 # 790 (för # = "Hash") (kors)
2 * 671 (för * = "Star") (stjärna)
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315 - 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Call (Ring) 293 - 5804
19 Call (Ring) * 350
20 Call (Ring) 1 (234) 567 - 8 901
21 Dial (Slå) 639 - 1542
22 Dial (Slå) # 780
23 Dial (Slå) (987) 654 - 3210
24 1058# 3794# Send (Sänd)
25 27643# 4321# Send (Sänd)
26 Cancel (Avbryt)
27 Continue (Fortsätt)
28 Emergency (Nödnummer)
29 Erase All (Radera allt)
30 Help (Hjälp) 31 Home, Work, Mobile, Pager (Hem,
Arbete, Mobil, Personsökare)
32 List Names (Namnlista)
33 No (Nej)
34 Phonebook: Delete
(Telefonkatalog: Radera)
35 Phonebook: New Entry
(Telefonkatalog: ny inmatning)
36 Previous (Föregående)
37 Phonebook: Erase All
(Telefonkatalog: Radera allt)
38 Redial (Slå numret på nytt)
39 Retrain (Träna på nytt)
40 Setup Confi rmation Prompts
(Ställ in prompter för bekräftelse)
41 Setup Language (Ställ in språk)
42 Setup Pairing Options (Ställ in
alternativ för ihopparning)
43
Pair A Phone (Para ihop en telefon)
44 Transfer Call (Överför samtal)
45 Yes (Ja)
Page 219 of 236

11
AUDIO och TELEMATIK
Para ihop din Bluetooth® -
telefon
Systemet kan registrera upp till 7 mobiltele-
foner som är kompatibla med Bluetooth®.
Den telefon som har den högsta priori-
tetsnivån paras automatiskt.
Detta måste ske med bilen parkerad på
en säker plats med parkeringsbromsen
åtdragen.
1 - Tryck på knappen TALA.
7 - Säg ett fyrsiffrigt tal som då
registreras som ihopparnings-
kod. 12 - Efter ljudsignalen ger du
telefonen ett namn som du
själv väljer.
13 -
Systemet ber dig "Assign a priority for this
phone between 1 and 7 where 1 is the
phone used most often" (Ge denna tele-
fon en prioritet mellan 1 och 7, där 1 är
den telefon som används oftast).
Om systemet inte detekterar en
Bluetooth®-kompatibel mobil-
telefon, avbryts ihopparningen
och detta åtföljs av en ljudsignal.
Om du väljer en prioritetsnivå
som du redan tilldelat en annan
telefon, frågar systemet om du
vill ersätta denna prioritetsnivå. Lägg på minnet denna ihoppar-
ningskod, för du kommer behöva
knappa in den i telefonen vid ett
av de förljande stegen i förfaran-
det för ihopparning.
9 -
Systemet meddelar "Start pairing pro-
cedure onphone. See phone’s manual
for instructions" (Starta ihopparningen
på telefonen. Se förklaring i bruksan-
visningen för telefonen).
2 - Säg "Setup" (Ställ in).
3 -
Säg "Pairing Options" (Alternativ för ihopparning).
5 - Säg "Pair A Phone" (Para ihop
en telefon).
8 - Systemet bekräftar giltigheten
för det givna numret, svara
"Yes" (Ja). Säg "No" (Nej) för
att gå tillbaka till steg 7.
10 -
Slå upp användarmanua-
len för din mobiltelefon
och knappa in i telefonen
den ihopparningskod som
registrerades i steg 7.
14 - Säg en siffra mellan 1 och 7
för att fastställa en prioritets-
nivå för mobiltelefonen.
15 - Systemet meddelar och bekräftar
och
som motsvarar dess prioritetsnivå.
16 - Svara (Ja) eller säg
(Nej) för att gå tillbaka
till steg 13.
17 - Systemet meddelar "Pairing Com-
plete" (Ihopparningen avslutad),
avger sedan en ljudsignal och av-
aktiverar röstigenkänningen. 4 - Systemet frågar "Vill du para ihop
en telefon, radera en telefon eller
erhålla en lista över de ihopparade
telefonerna?".
6 - Systemet ber dig "Please say a
4-digit pairing code" (Var snäll och
säg en fyrsiffrig ihopparningskod). Systemet blockeras om en felak-
tig kod knappas in. Radera ko-
den så här:
- kontrollera att telefonens
röstidentifi ering inte är akti-
verad,
- tryck 3 gånger i följd på knap-
pen AVSLUTAI 2 sekunder,
med tändningen påslagen
och ljudsystemet aktiverat.
11 -
Så fort systemet detekterar en Bluetooth®-kom-
patibel mobiltelefon, ber det dig "Please say the
name ofthe phone after the beep" (Var snäll och
säg namnet på telefonen efter pipet).
Page 220 of 236

11
AUDIO och TELEMATIK
Ringa med ett nummer, telefonkatalog
Du bör dessförinnan ha parat ihop en
Bluetooth® -kompatibel mobiltelefon
med systemet.
Använda ett telefonnummer
Om din bil är utrustad med en
skärm med ljud och telematik,
kan du använda siffertangen-
terna för att slå ett nummer och
ringa ett samtal.
Registrera ett namn i systemets
telefonkatalog
Systemet har en egen telefonkatalog,
som är oberoende av mobiltelefonens.
Den kan innehålla upp till 32 namn för
varje språk.
Varje namn i katalogen är förknippat
med 4 platser: HOME, WORK, MOBIL
och PAGER (HEM, ARBETE, MOBIL
och PERSONSÖKARE).
1 - Tryck på knappen TALA. 7 - Systemet frågar "HOME, WORK,
MOBIL or PAGER" (HEM, ARBETE,
MOBIL eller PERSONSÖKARE).
2 - Säg "Dial" (Slå nummer).
4 - Säg telefonnumret.
5 - Systemet ber dig bekräfta det-
ta nummer, svara "Yes" (Ja).
Säg "No" (Nej) för att gå till-
baka till föregående steg. 2 -
Säg "Phonebook" (Telefonkatalog).
4 -
Säg "New Entry" (Ny inmatning).
6 - Säg önskat namn. 8 - Säg platsen som motsvarar
det nummer som du vill re-
gistrera.
10 - Svara "Yes" (Ja) eller säg
"No" (Nej) för att gå tillbaka
till steg 7.
12 - Om du inte önskar ändra
telefonnumret, upprepa det
ursprungliga numret för att
bevara det, säg i annat fall
det nya numret.
14 - Svara "Yes" (Ja) eller säg
"No" (Nej) för att gå tillbaka
till steg 11.
1 - Tryck på knappen TALA.
3 - Systemet svarar "Number Please"
(Var god ge numret).
3 -
Systemet ber dig "Select one of the following: new entry, edit, list names, delete or erase
all, or say cancel to return to main menu"
(Välj ett av följande: ny inmatning, ändra,
namnlista, radera eller ta bort alla eller säg
avbryt för att gå tillbaka till huvudmenyn).
5 - Systemet svarar "Number Please"
(Var god ge namnet). Vid inmatning av ett nytt nummer: 9 - Systemet ber dig bekräfta platsen.
11 -
Om ett telefonnummer redan har regist-rerats för denna plats, meddelar syste-
met "The current number is .
New number please" (Aktuellt nummer
är . Nytt nummer, tack).
13 - Systemet ber dig bekräfta detta
nummer.
Page 221 of 236

11
AUDIO och TELEMATIK
Ringa med ett namn i telefonkatalogen, besvara ett samtal
Använda ett namn som fi nns i
systemets telefonkatalog
Du bör dessförinnan ha registrerat ett
namn i systemets telefonkatalog. 8 - Svara "Yes" (Ja) eller säg
"No" (Nej) för att gå tillbaka
till steg 4.
Slå det senaste numret på nytt
Ta emot ett samtal
Telefonens ringsignal sänds i högtala-
ren vid frampassagerarens säte.
Om en ljudkälla (CD, radio, ...) är i
funktion vid mottagningen av ett inkom-
mande samtal, kopplas ljudet bort och
endast samtalet hörs.
Med startkontakten i läget ACC eller
ON aktiveras ljudsystemet automatiskt,
även om det till en början inte var på, i
händelse av ett inkommande samtal.
1 - Tryck på knappen SVARA.
I slutet av samtalet återgår ljudsyste-
met till sin tidigare status.
1 - Tryck på knappen TALA.
2 - Säg "Call" (Ring upp).
4 - Säg namnet på den person du
vill ringa upp.
6 - Säg platsen som motsvarar
det nummer du vill ringa till. 1 - Tryck på knappen TALA.
2 - Säg "Redial" (Slå om numret). 3 - Systemet ber om "Name please"
(Var god ge namnet).
5 -
Om fl era telefonnummer har lagrats
för personen i fråga frågar systemet
"Would you like to call at
{home}, {work}, {mobile} or {pager}? (Vill
du ringa (namn) {hemma}, {på arbetet},
{på mobilen} eller {personsökaren
}?
7 - Systemet ber dig bekräfta namnet. 9 - Systemet meddelar "Calling
tag> at " (Ringer
på och startar samtalet
Page 222 of 236

11
AUDIO och TELEMATIK
Då systemet väntar på ett röstkommando, säg "Help" (Hjälp) för att få en lista över kommandon som skall användas
beroende på situationen.
Röstkommandon (1/2)
Tryck på denna knapp för att starta röstigenkänningen.
Setup (Ställ in)
Phonebook (Telefonkatalog)
Dial (Slå nummer)
Call (Ring upp)
Redial (Slå numret på nytt)
Emergency (Nödnummer)
Pairing options (Alternativ för ihopparning)
Pair A Phone (Para ihop en telefon)
Delete A Phone (Radera en telefon)
List Paired Phones (Lista över
ihopparade telefoner)
Select Phone (Välj telefon)
Previous (Föregående) Transfer Call (Överför samtalet)
Add Location (Lägg till en plats)
Setup Confi rmation Prompts (Ställ in
prompter för bekräftelse)
Language (Språk)
New Entry (Ny inmatning)
Delete (Radera)
Edit (Ändra)
Call This Number (Ring detta nummer)
Edit Another Entry (Ändra en annan
inmatning)
Try Again (Försök på nytt)
Erase All (Radera allt)
List Names (Namnlista) Home (Hem, hemma)
Work (Arbete, på arbete)
Mobile (Mobil, på mobilen)
Pager (Personsökare, på personsökaren)
Help (Hjälp)
Continue (Fortsätt)
All (Alla)
Cancel (Avbryt)
Mute (Ljudet av)
Mute Off (Återställ ljudet)
Yes (Ja)
No (Nej)
Page 223 of 236

11
AUDIO och TELEMATIK
Röstkommandon (2/2)
Zero (Noll)
One (Ett)
Two (Två)
Three (Tre)
Four (Fyra)
Five (Fem)
Six (Sex)
Seven (Sju)
Eight (Åtta)
Nine (Nio)
Star (*) (Stjärna)
Hash (#) (Kors) Voice Training (Röstträning)
Password (Lösenord)
Retrain (Träna på nytt)
Enable (Aktivera)
Disable (Avaktivera)
Join Calls (Förena samtal)
Send (Sänd) English (Svenska)
Phonebook New Entry
(Telefonkatalog Ny inmatning)
Phonebook Edit (Telefonkatalog ändra)
Phonebook Delete (Telefonkatalog
radera)
Phonebook Erase All (Telefonkatalog
radera allt)
Phonebook List Names
(Telefonkatalog namnlista)
Setup Confi rmation Prompts (Ställ in
prompter för bekräftelse)
Setup Select Phone (Ställ in Välj telefon)
Setup Pairing options (Ställ in
alternativ för ihopparning)
Delete A Name (Radera ett namn)
Setup Language (Ställ in språk)
Setup Password (Ställ in lösenord) Tryck på denna knapp för att starta röstigenkänningen.
Då systemet väntar på ett röstkommando, säg "Help" (Hjälp) för att få en lista över kommandon som skall användas
beroende på situationen.
Page 224 of 236

VISUELL SÖKNING
EXTERIÖR FRAM
Nyckel med fjärrkontroll,
start, batteri i fjärrkontrollen ...... 73-76
Centrallås ..........................................79
Soltak .......................................... 82-83
Vindrutetorkare ............................ 90-91
Regnsensor .......................................90
Öppna motorhuven ..........................126
Motor ....................................... 127-128
Bogsering ........................................152
Yttre backspeglar ..............................61
Öppna/stänga dörrarna ............... 79-80
Tanklock, påfyllning
av bränsle .......................................84
Bränslemätare ...................................84
Ljus, blinkers, dimljus,
strålkastare ............................... 86-89
Byte av lampor ........................ 137-140
Broms ...................................... 112, 131
ABS .................................................103
Däck,tryck ........................................160
Bromsbelägg ...................................131
Aluminiumfälg ..................................132