Page 57 of 140

7
55 Segurança
Para assegurar a segurança das crianças,
desactive imperativamente o airbag do passageiro quando instalar uma cadeira paracrianças virada "de costas para a estrada" no
banco dianteiro do passageiro. Caso contrário,a criança arriscar-se-á a ser gravemente ferida
ou mor ta aquando do disparo do airbag. )Com a ignição desligada, introduza a chave no comando de neutralização doairbag passageiro 1, rode-a para a posição"OFF"
e, em seguida, retire-a mantendo esta posição.
Na posição "OFF", o airbag passageiro nãoserá accionado em caso de colisão.
Quando retirar a cadeira para crianças, rode o comando do airbag para a posição "ON"
para
activar novamente o airbag e assegurar, assim,
a segurança do seu passageiro em caso de
colisão. Se o airba
g passageiro estiver
neutralizado, a luz avisadora do
painel de bordo permanece acesa
durante toda a neutralização.
A luz intermitente indica um problema
de
funcionamento de, pelo menos,um destes airbags.Consulte a rede PEUGEOT ou umaoficina qualificada para verificação do sistema. Os airbags poderão não ser accionados em caso de embate violento.
Neutralização (controlo)
Problema de funcionamento dos airbags
* Consoante a versão.
Airbags laterais * e
airbags tipo cortina *
Os airbags laterais encontram-se integrados nos encostos dos bancos dianteiros, no lado
da porta.
O accionamento destes airbags requerem um embate lateral violento aplicado na zona de impacto lateral B , sendo exercida perpendicularmente ao eixo longitudinal do
veículo, num plano horizontal e do exterior para
o interior do veículo.
O airbag lateral interpõe-
se entre o ocupante dianteiro do veículo e opainel da por ta. Permite assim limitar os riscos
de traumatismo no peito.
Os airbags tipo cortina encontram-seintegrados na guarnição do tejadilho.
O airbag tipo cor tina interpõe-se entre o ocupante dianteiro ou traseiro e os vidros.
Permite assim limitar os riscos de traumatismona cabeça. Aquando de um embate ou
batimento li
geiro no lado do veículo ou em caso
de capotamento(s), o airbag poderá não ser
accionado. Aquando de uma colisão traseira oufrontal, o airbag não é accionado.
Desactivação do airbag
passageiro
Page 58 of 140

56Segurança
Airbags frontais
Não conduza agarrando o volante pelos seus raios ou deixando as mãos sobre a caixacentral do volante.
Não coloque os pés no painel de bordo, no lado
do passa
geiro.
Abstenha-se de fumar na medida do possível
porque o enchimento dos Airba
gs pode
provocar queimaduras ou riscos de ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante achoques violentos.
Airbags tipo cortina
Não fixe ou cole nada nos montantes ouno tejadilho porque isso poderia ocasionar ferimentos na cabeça durante o enchimento do
airbag cortina.
O accionamento do ou dos airbags é
acompanhado por uma ligeira emissão de fumo
inofensivo, e de um ruído, devido à activação
do cartucho pirotécnico inte
grado no sistema.Este fumo não é nocivo mas pode revelar-se
irritante para as pessoas sensíveis.
O ruído da detonação pode provocar uma
ligeira diminuição da audição durante um
tempo curto.
Mesmo cumprindo as precauções indicadas,
não deve ser colocada de par te um risco
de ferimentos ou ligeiras queimaduras na cabeça, no peito ou nos braços aquando do
accionamento do airbag. Com efeito, o saco enche-se de forma quase instantânea (mais oumenos 30 milisegundos) de seguida esvazia-se no mesmo período, evacuando os gases quentes pelos orifícios previstos para o efeito.
Este equipamento apenas funciona uma vez.
Se ocorrer um segundo embate (aquando
do mesmo acidente ou outro), o airbag nãofuncionará.
Airbags laterais
Não cobrir os bancos com capas ou fazê-lo unicamente com capas homologadas, estas
não incomodarão o accionamento dos airbagslaterais. Consulte a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada.
N
unca fixe ou cole nada nos encostos dos
bancos porque isso poderia ocasionar ferimentos no tórax ou nos braços durante oenchimento do airbag lateral.
Não aproxime o peito da porta mais do que o que for necessário.
Para que os airbags frontais, laterais e tipo cor tina sejam plenamenteeficazes, respeite as seguintesregras de segurança:Sente-se no seu banco com um cintode segurança convenientemente ajustado.
Adopte uma posição sentada normal e ver tical (não ponha os pés sobre opainel de bordo). Não deixe nada entre os ocupantesdianteiros e os Airbags (criança, animal,objecto, ...). Isso poderia impedir ofuncionamento dos airbags ou ferir os ocupantes.Qualquer inter venção nos sistemas airbags deverá ser efectuadaexclusivamente pela rede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.Depois de um incidente ou se o veículo foi roubado, solicite a verificação dos sistemas dos airbags.
Page 59 of 140

8
57 A segurança das crianças
Cadeira para crianças na dianteira
*
As regras de transpor te de crianças sãoespecíficas de cada país. Consulte a legislação em vigor no seu país.
Generalidades sobre as
cadeiras para crianças
Preocupação constante da PEUGEOT aquando
da concepção do seu veículo, a segurança dos seus filhos depende também de si.
"De costas para a estrada"
A PEUGEOT aconselhao transporte dascrianças nos lugares traseirosdo seu veículo:
- "de costas para a estrada"até à idade de 2 anos.
- "de frente para a estrada"
a par tir dos
2 anos.
"De frente para a estrada"
Posição longitudinal intermédia
Para proporcionar a máxima segurança,deve respeitar as seguintes instruções: - em conformidade com a regulamentação europeia, todas as crianças com menos de 12 anos ou com uma altura inferior aum metro e cinquenta devemser transportadas em cadeiraspara crianças homologadase adaptadas ao seu peso,noslugares equipados com cinto de segurança ou fixações ISOFIX *
,-estatisticamente, os lugares mais seguros para o transpor te das criançassão os lugares traseiros do veículo. -uma criança com menos de 9 kg deve ser obrigatoriamentetransportada na posição "de costaspara a estrada", tanto na par tedianteira como na par te traseira.
Quando uma cadeira para crianças "de costaspara a estrada" estiver instalada no lugar dopassageiro dianteiro, o airbag do passageiroodeve ser imperativamente neutralizado.Caso contrário, a criança corre o risco deser gravemente ferida ou mesmo mor taaquando do disparo do airbag.
Quando uma cadeira para crianças "de frente para a estrada" estiver instalada no lugar
do passageiro dianteiro,regule o banco do
veículo para a posição longitudinal intermédiacom o encosto levantado e deixe o airbag do
passageiro activado.
Page 60 of 140
58A segurança das crianças
Airbag de passageiro OFF (Desligado)
Consulte as indicações mencionadas naetiqueta junto de cada lado do pára-sol do
passageiro:
Para garantir a segurança da criança, é obrigatório neutralizar o airbag frontal dopassageiro quando instalar uma cadeirade criança "de costas para a estrada" no
assento do passageiro da frente. Se não proceder deste modo, a criança corre riscos de ficar gravemente ferida, ou até demorrer, quando da abertura do airbag.
Page 61 of 140
8
59 A segurança das crianças
Cadeiras para crianças recomendadas pela PEUGEOT
A PEUGEOT propõe uma gama completa de cadeiras para crianças referenciadas que se fixam com o cinto de segurança de três pontos.
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kgGrupos 1, 2 e 3: dos 9 aos 36 kg
L1"RÖMER Baby-Safe Plus" Instala-se de costas para a estrada.
L2
"KIDDY Comfort Pro" É obrigatória a utilização da protecção para otransporte de jovens crianças (dos 9 aos 18 kg).
Grupos 2 e 3: de 15 a 36 kg
L3"RECARO Start"
L4"KLIPPAN Optima"A par tir dos 6 anos (cerca de 22 kg) apenas é
utilizada a elevação.
L5
"RÖMER KIDFIX"Pode ser presa às fixações ISOFIX do veículo. A criança é fixa pelo cinto de segurança.
Page 62 of 140

60A segurança das crianças
Localização das cadeiras para crianças fixas com o cinto de segurança
Em conformidade com a regulamentação europeia, esta tabela indica-lhe as possibilidades de instalação de cadeiras para crianças fixas com o cinto
de segurança e homologadas como universais, em função do peso da criança e do seu lugar no veículo.
a : Grupo 0: do nascimento aos 10 kg. As cadeiras tipo "ovo" e "berço" não podem ser instaladas no lugar do passageiro dianteiro.b: consulte a legislação em vigor no seu país antes de instalar a criança neste lugar.
U
: l ugar adaptado à instalação de uma cadeira para crianças fixa com o cinto de segurança e homologada como universal, "de costas para a estrada"e/ou "de frente para a estrada".L_
: apenas as cadeiras para crianças indicadas e recomendadas pela PEUGEOT, podem ser instaladas no lugar em questão (consoante o destino)._X
: local não adaptado à instalação de uma cadeira para crianças do grupo de peso indicado.
Peso da criança e idade indicativa
Lugar
Inferior a 13 kg
(grupos 0 (a) e 0+)Até ~ 1 ano
De 9 a 18 kg
(grupo 1)
De 1 a ~ 3 anos
De 15 a 25 kg
(grupo 2 )De 3 a ~ 6 anos
De 22 a 36 kg
(grupo 3)
De 6 a ~ 10 anos
Banco do passageiro dianteiro ( b)L1XL3, L4L3, L4
Bancos traseirosUUUU
Page 63 of 140

8
61 A segurança das crianças
As crianças com menos de 10 anos nãodevem ser transpor tadas "de frente para aestrada" no lugar do passageiro dianteiro, excepto quando os lugares traseiros jáestiverem ocupados por outras crianças ou se os bancos traseiros estiverem inutilizáveis ou não existirem. Neutralize o airbag passageiro * assim que um banco para crianças "de costas para a estrada" for instalado no lugar dianteiro. Caso contrário, a criança arriscar-se-á a ser gravemente ferida ou mesmo mor ta aquandodo disparo do airbag.
Por razões de segurança não deixe:
- uma ou várias crianças sozinhas e sem vigilância no interior de um veículo,
- uma criança ou um animal num veículoexposto ao sol com as janelas fechadas,
- as chaves ao alcance das crianças no interior do veículo.
Para proteger as crianças mais jovens dos ráios solares, utilizar cor tinas laterais nosvidros traseiros.
Instalação de uma sobre-elevação
A parte torácica do cinto deve estar posicionadasobre o ombro da criança sem lhe tocar o pescoço. Verifique que a parte abdominal do cinto de
segurança passa correctamente sobre ascoxas da criança.
A PEUGEOT recomenda a utilização de uma elevação com costas, equipado com umaguia para o cinto ao nível do ombro.
*
Consoante o destino.
Conselhos para as
cadeiras para crianças
Uma instalação incorrecta de uma cadeira para crianças compromete aprotecção desta em caso de colisão. Considere a colocação dos cintos desegurança ou os cintos das cadeiras para crianças limitando ao máximo asfolgas
em relação ao corpo da criança, mesmo para cur tos trajectos. Para a instalação da cadeira paracrianças com o cinto de segurança, verifique que este se encontra correctamente esticado sobre a cadeira para crianças e que fixa de forma firme a cadeira para crianças no banco do seu veículo. Para uma instalação optimizada de umacadeira para crianças "de frente para aestrada", verifique que o seu encosto estábem apoiado ao encosto do banco do veículo
e que o encosto de cabeça não incomoda.Se tiver que retirar o encosto de cabeça, assegure-se de que fica bem arrumado ou fixo para evitar que omesmo se transforme em projéctil nocaso de uma travagem brusca.
Page 64 of 140

62A segurança das crianças
Fixações "ISOFIX"
Este sistema de fixação ISOFIX assegura-
lhe um montagem fiável, sólida e rápida, da cadeira para crianças no seu veículo.
As cadeiras para crianças ISOFIXestãoequipadas com dois fechos que podem ser facilmente fixos nestas argolas inferiores A. Alguns dispõem igualmente de uma correia
superior que é fixa na argola superior rB .
Para usar esta correia, eleve o encosto de
cabeça do banco, passando, em seguida, ogancho entre as hastes. Fixe, em seguida, o gancho na argola superior Be estique a correiasuperior.
- duas argolas inferiores A, situadas entre
as costas e o assento do banco do veículo,
ass
inaladas por uma etiqueta,
*
Consoante a versão.
- uma argola superior
B, para a fixação dacorreia superior, denominada fixação TOPTETHER, assinalada por uma marca na chapa das costas do banco traseiro.
Uma instalação mal efectuada de umacadeira para crianças num veículocompromete a protecção da criança emcaso de colisão.
Para conhecer as cadeiras para crianças ISOFIX que podem ser instaladas no seu veículo, consulte a tabela recapitulativa para a localizaçãodos bancos para crianças ISOFIX.
O seu veículo foi homologado segundo a nova regulamentação
ISOFIX.Os banco * , representados em seguida, encontram-se equipados com fixações ISOFIX regulamentares: