Black plate (6,1)
Equipamiento interior (Vista A)
Seguro de puerta ............................................................................................. página 3-16
Interruptor TCS OFF .................................................................................... página 4-102
Interruptor de ajuste de sistema de monitoreo de presión de aire de los
neumáticos .................................................................................................... página 4-120
Interruptor i-stop OFF ..................................................................................... página 4-17
Señal de viraje y de cambio de pista ............................................................... página 4-84
Control de luces .............................................................................................. página 4-72
Grupo de instrumentos ................................................................................... página 4-21
Perilla de iluminación del panel de instrumentos ........................................... página 4-25
Palanca de limpiador y lavador ....................................................................... página 4-85
Arranque a botón .............................................................................................. página 4-2
Interruptor LDWS ........................................................................................ página 4-132
Interruptor AFS OFF ...................................................................................... página 4-77
Interruptor RVM ........................................................................................... página 4-127
Interruptor de espejo exterior .......................................................................... página 3-28
Interruptor de bloqueo de elevalunas eléctricos .............................................. página 3-36
Interruptores de elevalunas eléctricos ............................................................. página 3-33
1-2
Indice pictórico
El equipo y la posición de instalación varía de acuerdo al vehículo
Vista general del interior (Modelo con volante a la izquierda)
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page6
Thursday, November 24 2011 1:21 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Black plate (9,1)
Equipamiento interior (Vista A)
Señal de viraje y de cambio de pista ............................................................... página 4-84
Control de luces .............................................................................................. página 4-72
Grupo de instrumentos ................................................................................... página 4-21
Perilla de iluminación del panel de instrumentos ........................................... página 4-25
Palanca de limpiador y lavador ....................................................................... página 4-85
Interruptor TCS OFF .................................................................................... página 4-102
Interruptor de ajuste de sistema de monitoreo de presión de aire de los
neumáticos .................................................................................................... página 4-120
Interruptor i-stop OFF ..................................................................................... página 4-17
Seguro de puerta ............................................................................................. página 3-16
Interruptores de elevalunas eléctricos ............................................................. página 3-33
Interruptor de bloqueo de elevalunas eléctricos .............................................. página 3-36
Interruptor de espejo exterior .......................................................................... página 3-28
Interruptor LDWS ........................................................................................ página 4-132
Interruptor AFS OFF ...................................................................................... página 4-77
Interruptor RVM ........................................................................................... página 4-127
Arranque a botón .............................................................................................. página 4-2
Indice pictórico
Vista general del interior (Modelo con volante a la derecha)
1-5El equipo y la posición de instalación varía de acuerdo al vehículo CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page9
Thursday, November 24 2011 1:21 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Black plate (77,1)
qRango de funcionamiento
El sistema funciona solo cuando el
conductor está en un vehículo o dentro del
rango de funcionamiento mientras se usa
la llave.
Arrancando el motor
NOTA
lSe podría arrancar el motor incluso si
la llave está fuera del vehículo y
extremadamente cerca de una puerta
y ventanilla, sin embargo, siempre
arranque el motor desde el asiento
del conductor.
Si se intenta arrancar el vehículo y la
llave no está en el vehículo, el
vehículo no volverá a arrancar
después de apagarlo y el arranque a
botón está desconectado.
lEl compartimiento para equipajes
está fuera del rango de
funcionamiento seguro, sin embargo,
si el transmisor puede funcionar el
motor arrancará.
Con función de entrada sin llave
avanzada
Antena interior
Rango de
funcionamiento
Sin función de entrada sin llave
avanzada
Antena interior
Rango de
funcionamiento
NOTA
El motor podría no arrancar si la llave
se coloca en los siguientes lugares:
lAlrededor del panel de instrumentos
lEn los compartimientos para guardar
objetos como la guantera
lEn la bandeja trasera para paquetes
lEn el compartimiento para equipajes
qFunción de suspensión de llave
Si se ha dejado una llave en el vehículo,
las funciones de la llave dejada en el
vehículo serán temporariamente
suspendidas para evitar que roben el
vehículo.
Lo siguiente no funcionará:
lArrancar el motor usando el arranque a
botón.
l(Con función de entrada sin llave
avanzada)
Funcionamiento los interruptores de
petición.
Antes de conducir
Llaves
3-7
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page77
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Black plate (110,1)
NOTA
lLas llaves tienen un código
electrónico único. Por esta razón, y
para su seguridad, para obtener un
llave de reemplazo existe un tiempo
de espera. Estas llaves sólo se
pueden obtener en un técnico
autorizado Mazda.
lSiempre tenga a mano una llave de
reemplazo para usar en caso que
pierda la llave original. Si pierde una
de las llaves, consulte a un técnico
autorizado Mazda tan pronto como
sea posible.
lSi pierde una llave, un técnico
autorizado Mazda cambiará el
código electrónico de las llaves
restantes y del sistema inmovilizador.
Lleve todas las llaves restantes a un
técnico autorizado Mazda para
reponerlas.
De esta manera no se podrá arrancar
su vehículo si no es con una llave
que tenga el código nuevo.
qFuncionamiento
NOTA
lEl motor podría no arrancar y el
indicador de seguridad podría
encenderse o destellar si se coloca la
llave en un lugar donde es difícil
para el sistema detectar la señal,
como en el panel de instrumentos, o
la guantera. Mueva la llave hacia
otro lugar dentro del rango de señal,
cambie el encendido a la posición de
desconectado y vuelva a arrancar el
motor.
lLas señales de una emisora de TV o
radio, o de un transmisor o teléfono
móvil pueden interferir con el
sistema inmovilizador. Si estuviera
usando la llave apropiada y el motor
de su vehículo no arrancara,
compruebe el indicador de
seguridad.
Armado
El sistema se arma cuando el arranque a
botón se cambia de ON a desconectado.
El indicador de seguridad en el grupo de
instrumentos destella cada 2 segundos
hasta que se desarma el sistema.
Consulte la sección Luces de advertencia/
indicadores en la página 4-38.
3-40
Antes de conducir
Sistema de seguridad
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page110
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Black plate (113,1)
2. Desactive el arranque a botón.
3. Asegúrese que el capó, las puertas y la
compuerta trasera estén cerrados.
4. Oprima el botón para cerrar en el
transmisor.
Las luces de advertencia destellarán
una vez.
(Con función de entrada sin llave
avanzada)
Oprima un interruptor de petición.
El indicador de seguridad en el panel
de instrumentos destella durante 20
segundos.
Consulte la sección Luces de
advertencia/indicadores en la página
4-38.
5. Después de 20 segundos, el sistema
estará completamente armado.
NOTA
lEl sistema antirrobos también se
puede armar activando la función de
doble cierre automático con todas las
puertas, la compuerta trasera y el
capó cerrados.
Consulte la sección Transmisor en la
página 3-4.
NOTA
lEl sistema se desarmará si una de las
siguientes operaciones tiene lugar en
menos de aproximadamente 20
segundos después de oprimir el
botón para cerrar:
lAbriendo una puerta.lSe abre una puerta o la compuerta
trasera.
lSe abre el capó.lEl encendido está conectado.
Para volver a armar el sistema,
vuelva a realizar el proceso de
armado.
lCuando las puertas son cerradas
oprimiendo el botón para cerrar en el
transmisor o el interruptor de pedido
mientras el sistema antirrobos está
armado, las luces de advertencia de
peligro destellarán una vez para
indicar que el sistema está armado.
qCancelando el sensor de intrusión
Si el sistema antirrobos está armado con
una de las siguientes condiciones, cancele
el sensor de intrusiones para evitar que la
alarma se dispare innecesariamente.
(Sensor de intrusión)
lDejando el vehículo con objetos
móviles, pasajeros o mascotas dentro.
lAl dejar un objeto que pueda rodar en
el interior del vehículo, como cuando
se coloca el vehículo en una superficie
inclinada, inestable al transportarlo.
lAl colgar objetos pequeños/accesorios
dentro del vehículo, colgar vestimenta
en el gancho para ropa, o colocar otros
objetos que podrían moverse
fácilmente dentro del vehículo.
Antes de conducir
Sistema de seguridad
3-43
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page113
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Black plate (152,1)
Iluminación del panel de instrumentos ........................................................... página 4-25
Exhibición de temperatura exterior ................................................................. página 4-26
Exhibición de ajuste de velocidad del vehículo de control de crucero (Grupo de
instrumentos tipo A) ....................................................................................... página 4-27
Monitor de mantenimiento (Grupo de instrumentos tipo A) .......................... página 4-27
Computadora de abordo e interruptor INFO .................................................. página 4-32
qVelocímetro
El velocímetro muestra la velocidad del
vehículo.
qCuentakilómetros total,
cuentakilómetros parcial y selector
de cuentakilómetros parcial
El modo de exhibición puede ser
cambiado entre cuentakilómetros parcial
A y cuentakilómetros parcial B
oprimiendo el selector mientras se exhibe
uno de ellos. Se exhibirá el modo
seleccionado.
Tipo A
Oprima el selector Oprima el selector
Cuentakilómetros
parcial A
Cuentakilómetros
total
Cuentakilómetros
parcial B
Cuentakilómetros
total
4-22
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page152
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Black plate (155,1)
NOTA
lDespués de llenar de combustible,
puede ser necesario algún tiempo
para que el indicador se estabilice.
Además, el indicador se puede
desviar un poco al conducir en una
subida o una curva debido a que el
combustible dentro del tanque se
mueve.
lLa dirección de la flecha () indica
que la tapa del llenador de
combustible se encuentra del lado
izquierdo del vehículo.
qIluminación del panel de
instrumentos
Gire la perilla para ajustar el brillo del
grupo de instrumentos y otras
iluminaciones del panel de instrumentos.
NOTA
lEl brillo de la iluminación del panel
de instrumentos se puede ajustar
cuando el interruptor de faros se
encuentra en la posición
o.
lCuando el brillo de la iluminación
del panel de instrumentos no se
pueda ajustar más, se escuchará un
bip.
Para oscurecer
Para aclarar
Cancelación del atenuador de
iluminación
Cuando el interruptor de faros está en la
posición
o, la iluminación de la
exhibición del grupo de instrumentos se
atenúa.
Al conducir en caminos con niebla o
nieve, o en otras condiciones donde la
visibilidad del grupo de instrumentos se
vea reducida por el brillo de alrededor,
cancela la iluminación del atenuador y
aumenta la intensidad de la iluminación
de la exhibición.
Para cancelar el atenuador de iluminación,
gire la rueda completamente hacia la
derecha. Escuchará un bip y el atenuador
de iluminación se cancelará.
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
4-25
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page155
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Black plate (156,1)
NOTA
lEste símbolo () indica la perilla
para ajustar el brillo de la
iluminación del panel de
instrumentos.
lSi la rueda de la iluminación del
panel de instrumentos se mantiene en
la posición de cancelación del
atenuador de iluminación, el grupo
de instrumentos no se atenuará
cuando se gire otra vez el interruptor
de faros a la posición
o.
Gire la perilla de iluminación del
panel de instrumentos hacia la
izquierda para activar la atenuación
de iluminación.
qExhibición de temperatura exterior
Cuando el encendido está en ON, se
exhibe la temperatura exterior.
Tipo A
Tipo B
NOTA
En las siguientes condiciones, la
temperatura exterior exhibida puede
variar de la temperatura exterior actual
dependiendo del área alrededor y las
condiciones del vehículo:
lTemperaturas significativamente
frías o altas.
lCambios bruscos en la temperatura
exterior.
lEl vehículo está estacionado.
lEl vehículo se conduce a bajas
velocidades.
Advertencia de temperatura exterior
Cuando la temperatura exterior es baja, la
indicación destella y se escucha un bip
para advertirle de la posibilidad de hielo
en el camino.
Si la temperatura del exterior es menor de
aproximadamente 4 °C, la exhibición de
la temperatura del exterior y la marca
destella durante diez segundos y se
escucha un bip.
NOTA
Si la temperatura exterior es menor a
_
20 °C, no sonará el bip. Sin embargo,
la marca
se encenderá.
4-26
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page156
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K