
Black plate (190,1)
La luz deja de destellar cuando el
encendido se gira a ON usando la llave
correcta.
En ese momento, el sistema inmovilizador
se desarma y la luz se enciende durante
aproximadamente 3 segundos y luego se
apaga.
Si el motor no arranca con la llave
correcta, y el indicador de seguridad se
mantiene encendido o destellando, el
sistema puede sufrir un
malfuncionamiento. Consulte a un técnico
autorizado Mazda.
qIndicador principal de crucero
(Ambar)/Indicador de ajuste de
crucero (Verde)
í
Este indicador tiene dos colores.
Indicador principal de crucero
(Ambar)
Esta luz se enciende de color ámbar
cuando se oprime el interruptor ON y se
activa el sistema de control de crucero.
Indicador de ajuste de crucero (Verde)
El indicador se enciende de color verde
cuando se ha ajustado la velocidad de
crucero.
qIndicador de luz encendida
Este indicador se enciende cuando las
luces exteriores y la iluminación del panel
de instrumentos.
La luz continúa destellando si el sistema
de luces tiene un malfuncionamiento.
Consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
qIndicador de faro antiniebla
delanteroí
Este indicador se enciende cuando se
utilizan los faros antiniebla delanteros.
qIndicador de faro antiniebla trasero
Este indicador se enciende cuando se
utiliza el faro antiniebla trasero.
4-60
Cuando conduce
íAlgunos modelos.
Grupo de instrumentos y pantalla
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page190
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Black plate (198,1)
Indicadores
Indicador de modo de cambios manual
En el modo de cambios manual, se
enciende la“M”del indicador de posición
de cambio en el panel de instrumentos.
Indicador de posición de marcha
El número de la velocidad seleccionada se
enciende.
Indicador de modo de
cambios manual
Indicador de posición
de marcha
NOTA
lSi no se puede hacer el cambio hacia
abajo cuando se conduce a alta
velocidad, los indicadores de
posición del marcha y velocidad
destellarán dos veces para indicar
que no se puede hacer el cambio
hacia abajo (para proteger la
transmisión).
lSi la temperatura del líquido de
transmisión automática sube
demasiado, existe la posibilidad que
la transmisión cambie al modo de
cambio automático, cancelando el
modo de cambio manual y se apague
el indicador de posición del marcha.
Esto es una función normal para
proteger la transmisión automática.
Después que la temperatura del
líquido de transmisión automática
disminuya, el indicador de posición
del marcha se vuelve a encender y se
vuelve a conducir en el modo de
cambio manual.
4-68
Cuando conduce
Transmisión
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page198
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Black plate (202,1)
Control de luces
qFaros
lGire el interruptor de faros para encender o apagar los faros, otras luces exteriores y
iluminación del panel de instrumentos.
lPara vehículos con grupo de instrumentos tipo A, verifique la condición del vehículo o
hágalo inspeccionar en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado
Mazda de acuerdo con la indicación.
lUn malfuncionamiento del sistema o en las condiciones de funcionamiento se indica
mediante una advertencia.
Consulte la sección Luces de advertencia/indicadores en la página 4-38.
NOTA
Para evitar que se descargue la batería, no se deben dejar las luces encendidas durante
mucho tiempo con el motor apagado a menos que sea por razones de seguridad.
Sin control de luz automático
Posición del interruptor
Posición de encendido ON OFF ON OFF ON OFF
Faros――――××
Luces de marcha diurna ×―――――
Luces de cola
Luces de posición
Luces de placa de matrícula――××××
Iluminación del panel de instrumentos――××××
×: Encendido
―: Apagado
4-72
Cuando conduce
Interruptores y controles
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page202
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Black plate (203,1)
Con control de luz automático
Posición del interruptor
Posición de encendido ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF
Faros――Auto*―――××
Luces de marcha diurna ×―Auto*―――――
Luces de cola
Luces de posición
Luces de placa de matrícula――Auto
*―××××
Iluminación del panel de
instrumentos――Auto―××××
×: Encendido
―: Apagado
* Los ajustes del faro y otras luces se realizan automáticamente dependiendo del brillo de los alrededores
detectado por el sensor.
Cuando conduce
Interruptores y controles
4-73
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page203
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Black plate (204,1)
Control de luz automático
Cuando el interruptor de faros se encuentra en la posición
y la llave de encendido se
gira a ON, el sensor de luz detecta la luz u oscuridad de alrededor y enciende o apaga los
faros, otras luces exteriores y iluminación del panel de instrumentos (consulte el cuadro
anterior).
PRECAUCION
lNo tape el sensor de luz pegándole un adhesivo o una etiqueta en el parabrisas. De lo
contrario, el sensor de luz no funcionará correctamente.
Sensor de luz
lEl sensor de luz también funcionará como sensor de lluvia para el control de
limpiadores automático. Mantenga las manos y los raspadores alejados del parabrisas
cuando la palanca del limpiaparabrisas se encuentra en la posición
yel
encendido se gira a ON pues se puede pellizcar los dedos o los limpiadores y las hojas
de los limpiadores se pueden dañar si los limpiadores se activan automáticamente. Si
va a limpiar el parabrisas, asegúrese que los limpiadores se desconectan
completamente―esto es muy importante cuando limpia el hielo y la nieve―pues
es cuando a uno le tienta dejar el motor funcionando.
4-74
Cuando conduce
Interruptores y controles
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page204
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Black plate (205,1)
NOTA
lLas luces, que no sean las luces exteriores y la iluminación del panel de instrumentos
no se apagarán inmediatamente incluso si el área alrededor se ilumina bien debido a
que el sensor de luz determina que es de noche, si el área alrededor está
continuamente oscura durante algunos minutos como dentro de un túnel largo,
atascamientos dentro de túneles, o en estacionamientos cerrados.
En ese caso, las luces se apagarán si el interruptor de faros se gira a la posición
.
lCuando el interruptor de faros se encuentra en la posicióny el encendido se
cambia a ACC o el encendido está desconectado, los faros, otras luces exteriores y la
iluminación del panel de instrumentos se apagarán.
lLa iluminación del panel de instrumentos se puede ajustar girando la perilla en el
grupo de instrumentos. También, se puede cambiar del modo día/noche oprimiendo la
perilla. Para ajustar el brillo de la iluminación del panel de instrumentos: Consulte la
Iluminación del panel de instrumentos en la página 4-25.
lUn técnico autorizado Mazda puede cambiar la sensibilidad de las luces AUTO.
Consulte la sección Características de personalización en la página 9-10.
Bombillas de faros de fusión de xenóní
Las bombillas de luces de cruce de los faros son bombillas de fusión de xenón que
producen un haz de luz blanco brillante sobre un área amplia.
ADVERTENCIA
No cambie las bombillas de fusión de xenón usted mismo
Es peligroso cambiar las bombillas de fusión de xenón uno mismo. Debido a que las
bombillas de fusión de xenón requieren de alto voltaje, podría sufrir un golpe eléctrico
si manipulara incorrectamente la bombilla. Consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda cuando sea necesario realizar un
cambio.
NOTA
Si los faros destellan, o el brillo se reduce, se podría haber acabado la vida útil de la
bombilla y podría ser necesario cambiarla. Consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Cuando conduce
Interruptores y controles
4-75íAlgunos modelos. CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page205
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Black plate (209,1)
PRECAUCION
lNo ajuste la altura del vehículo, modifique los faros, o desmonte la cámara. De lo
contrario, el sistema no funcionará normalmente.
lPonga atención con los siguientes cuidados para asegurarse el funcionamiento
correcto del sistema de control de faros.
lNo coloque objetos que reflejen luz en el panel de instrumentos.lMantenga limpia el área del vidrio del parabrisas cerca del FSC.lNo aplique accesorios, adhesivos o películas en el parabrisas cerca del FSC. Si hay
objetos delante del objetivo del FSC, incluso un adhesivo transparente, éste
obstruirá el objetivo y provocará que el sistema no funcione correctamente.
lAntes de realizar reparaciones alrededor del espejo retrovisor, consulte a un técnico
experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
lMantenga siempre limpio el vidrio del parabrisas alrededor del FSC. Si el
parabrisas se empaña, desempáñelo usando el desempañador delantero.
lCuando limpie el parabrisas, no permita que limpiadores de cristales o líquidos de
limpieza similares hagan contacto con el objetivo del FSC. Además, no toque el
objetivo del FSC.
lConsulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda para
limpiar el interior del parabrisas alrededor del FSC.
NOTA
En las siguientes condiciones, la sincronización con la que el sistema cambia las luces de
los faros. Si el sistema no cambia las luces de los faros adecuadamente, cambia
manualmente entre las luces de carretera y las luces de cruce de acuerdo a la visibilidad,
y las condiciones del camino y el tránsito.
lCuando haya fuentes de luz en el área como iluminación pública, carteles iluminados
y señales de tránsito.
lCuando hayan objetos reflectivos alrededor del área como placas y señales reflectivas.
lCuando la visibilidad se reduce durante la lluvia, nieve y niebla.
lAl conducir en caminos con curvas cerradas u ondulaciones.
lCuando los faros/luces traseras de los vehículos delante del suyo o en dirección
opuesta están atenuados o apagados.
lCuando hay suficiente oscuridad como al amanecer o atardecer.
lCuando el compartimiento para equipajes está cargado con objetos pesados o los
asientos traseros están ocupados.
lCuando la visibilidad está reducida debido a que un vehículo delante del suyo tira
agua desde su neumáticos a su parabrisas.
Cuando conduce
Interruptores y controles
4-79
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page209
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Black plate (211,1)
qPara usar el sistema
El sistema de control de luces de carretera
funciona para cambiar los faros a luces de
carretera después que se cambia el
encendido a ON y el interruptor de faros
se encuentra en la posición AUTO. A la
misma vez, se enciende el indicador del
sistema de control de luces de carretera
(verde) en el grupo de instrumentos.
Consulte la sección Luces de advertencia/
indicadores en la página 4-38.
El sistema de control de luces de carretera
determina que es de noche basándose en
el brillo del área alrededor.
NOTA
lCuando la velocidad del vehículo es
aproximadamente 20 km/h, el
sistema de control de luces de
carretera cambia los faros a luces de
cruce.
lLas luces de cruce no cambiarán a
las luces de carretera cuando el
vehículo da una curva.
lEl funcionamiento de la función del
sistema de control de luces de
carretera se puede desactivar.
Consulte la sección Características
de personalización en la página 9-10.
qCuando el sistema cancela el
funcionamiento
El sistema cancela el funcionamiento
cuando el interruptor de faros se gira a
una posición diferente de AUTO, los faros
se cambian manualmente a luces de cruce,
o se destellan las luces de carretera.
Faros antiniebla delanterosí
Los faros antiniebla delanteros mejorarán
la visibilidad durante la noche y
condiciones de niebla.
Para encender los faros antiniebla
delanteros, gire el interruptor de faros
antiniebla a la posición
o(el
interruptor de faros antiniebla vuelve
automáticamente a la posición
).
El interruptor de faros se debe encontrar
en la posición
oantes de
encender los faros antiniebla delanteros.
El indicador de faros antiniebla delanteros
en el panel de instrumentos se enciende
mientras los faros antiniebla delanteros
están encendidos.
Interruptor de faro
antiniebla
Para apagar los faros antiniebla
delanteros, gire el interruptor de faros
antiniebla a la posición
o gire el
interruptor de faros a la posición
.
El indicador de faros antiniebla delanteros
en el panel de instrumentos se apaga
cuando los faros antiniebla delanteros se
apagan.
Cuando conduce
Interruptores y controles
4-81íAlgunos modelos. CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page211
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K