Procédure de démarrage du moteurAVERTISSEMENT !
Ne versez jamais de carburant ni
autre liquide inflammable dans la
prise d'air du papillon des gaz pour
démarrer. Vous risqueriez un incen-
die et des blessures.
1. Le levier de changement de vitesse
doit occuper la position N (point
mort) ou P (stationnement) pour pou-
voir démarrer le moteur.
2. Le pied sur la pédale de frein, ap-
puyez sur le bouton ENGINE START/
STOP (démarrage/arrêt du moteur).
3. Surveillez le témoin de préchauf
fage dans le bloc d'instruments.
Reportez-vous à la section "Bloc d'in-
struments" dans "Comprendre votre
panneau d'instruments" pour plus
d'informations. Il peut rester allumé
jusqu'à trois secondes selon la tempé
rature du moteur.
4. Quand le témoin de préchauffage
s'éteint, le moteur démarre automati-quement. 5. Une fois le moteur en marche,
laissez-le se réchauffer au ralenti
avant de démarrer (environ 30 secon-
des). Ceci permet à l'huile de circuler
et de lubrifier le turbo-compresseur.
Evitez les ralentis prolongés par des
températures ambiantes inférieures à
-18 °C. De longues périodes de ralenti
peuvent endommager votre moteur
car la température de la chambre de
combustion peut chuter au point que
le carburant ne brûle pas complète
ment. Une combustion incomplète en-
traîne la formation de calamine et de
vernis sur les segments de piston et les
gicleurs d'injecteur. De plus, le carbu-
rant non brûlé peut pénétrer dans le
carter, diluer l'huile et causer une
usure rapide du moteur.
Chauffage du moteur
Evitez de rouler à plein régime
lorsque le moteur est froid. Lors du
démarrage d'un moteur froid, aug-
mentez lentement le régime du mo-
teur pour permettre à la pression
d'huile de se stabiliser pendant que le
moteur chauffe.
REMARQUE :
Une vitesse élevée ou le fonction-
nement à charge nulle d'un moteur
froid peuvent générer trop de fu-
mée blanche et amoindrir la per-
formance du moteur. Les régimes
en charge nulle doivent rester sous
1 200 tr/min durant la mise en
température, en particulier par
temps froid.
Si les températures sont inférieures à
0 °C, faites tourner le moteur à régime
modéré pendant 5 minutes avant
d'utiliser un plein régime.
Moteur au ralenti - par temps froid
Evitez les ralentis prolongés par des
températures ambiantes inférieures à
-18 °C. De longues périodes de ralenti
peuvent endommager votre moteur
car la température de la chambre de
combustion peut chuter au point que
le carburant ne brûle pas complète
ment. Une combustion incomplète en-
traîne la formation de calamine et de
vernis sur les segments de piston et les
gicleurs d'injecteur. De plus, le carbu-
rant non brûlé peut pénétrer dans le
196
AVERTISSEMENT !(Suite)
Un déplacement intempestif du
véhicule peut blesser les per-
sonnes situées dans le véhicule ou
à proximité de celui-ci. Comme
pour tous les véhicules, ne quittez
jamais celui-ci lorsque le moteur
tourne. Avant de sortir d'un véhi
cule, appliquez toujours le frein de
stationnement, placez la trans-
mission en position P (stationne-
ment) et coupez le moteur.
Lorsque l'allumage est en position
OFF (hors fonction), le sélecteur
est bloqué en position P (station-
nement), empêchant tout dépla
cement intempestif du véhicule.
Quand vous quittez le véhicule,
retirez toujours le porteclé du
véhicule et verrouillez ce dernier.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
Ne laissez jamais un enfant seul
dans un véhicule et ne le laissez
pas accéder à un véhicule non ver-
rouillé. Il est dangereux de laisser
des enfants sans surveillance dans
un véhicule pour plusieurs rai-
sons. Il existe un risque de bles-
sure et de décès de l'enfant ou
d'autres personnes. Interdisez aux
enfants de toucher au frein de sta-
tionnement à la pédale de frein et
au levier de changement de vi-tesse.
Ne laissez pas le porteclé dans ou
près du véhicule et ne laissez pas
la fonction Keyless Enter-N-Go en
mode ACC (accessoires) ou ON/
RUN (en fonction/marche). Un
enfant risque d'actionner les lève
glaces électriques ou d'autres
commandes, voire de déplacer levéhicule.
ATTENTION !
Avant de déplacer le levier dechangement de vitesse hors de la
position P (stationnement), vous
devez tourner le commutateur
d'allumage de la position LOCK/
OFF (verrouillage/hors fonction)
à la position ON/RUN (en
fonction/marche) et enfoncer la
pédale de frein. Sinon, le levier de
changement de vitesse risque
d'être endommagé.
N'emballez PAS le moteur en pas-
sant des positions P (stationne-
ment) ou N (point mort) à une
autre gamme, car ceci pourrait
endommager le groupe motopro-
pulseur.
Observez les recommandations sui-
vantes pour vous assurer que le levier
de changement de vitesse est bien
placé en position P (stationnement) :
Quand vous passez à la position P (stationnement), appuyez sur la
touche de verrouillage sur le levier
de changement de vitesse et pous-
sez complètement le levier vers
201
l'avant. Une fois relâché, le levier
revient à sa position initiale.
Avec la pédale de frein relâchée, regardez l'affichage de position du
levier de changement de vitesse et
vérifiez qu'il indique la position P(stationnement).
R (marche arrière)
Ce rapport est utilisé pour déplacer le
véhicule vers l'arrière. Ne sélectionnez
la position R (marche arrière)
qu'après l'arrêt complet du véhicule.
N (point mort)
Utilisez cette gamme lorsque le véhi
cule est au repos pendant une période
prolongée alors que le moteur tourne.
Le moteur peut démarrer dans cette
gamme. Serrez le frein de stationne-
ment et déplacez la transmission en
position P (stationnement) si vous de-
vez quitter le véhicule.
AVERTISSEMENT !
Ne roulez pas en roue libre en po-
sition N (point mort) et ne coupez
jamais le contact pour rouler dans
une pente. Ces comportements sont
dangereux et limitent votre capacité
de réaction en cas de changement
des conditions de route ou de trafic.
Vous pourriez perdre le contrôle du
véhicule et avoir un accident.ATTENTION !
Remorquer le véhicule, rouler en
roue libre ou au point mort pour
quelque raison que ce soit peut en-
dommager la transmission.
Reportez-vous à "Remorquage de
loisir" dans "Démarrage et
conduite" et à "Remorquage d'un
véhicule en panne" dans "En cas
d'urgence" pour plus d'informa-tions.
D (marche avant)
Utilisez cette gamme pour la plupart
des trajets urbains et routiers. C'est la
gamme la plus économique en carbu-
rant et celle qui procure les change-
ments de rapport les plus confor- tables. La transmission passe
automatiquement à la vitesse supé
rieure via tous les rapports de marche
avant. La position D (marche avant)
procure les caractéristiques optimales
de conduite dans toutes les conditions
normales de circulation.
A des températures extrêmement
froides (-30 °C ou moins), le fonction-
nement de la transmission peut être
modifié selon la température du mo-
teur et de la transmission, de même
que la vitesse du véhicule. Le fonc-
tionnement normal reprend quand la
température de la transmission atteint
un niveau adéquat.
GAMME BASSE (L)
Cette gamme doit être utilisée pour
obtenir le frein moteur maximum
dans les descentes prononcées. Dans
cette gamme, la transmission rétro-
grade pour accroître le freinage mo-
teur. Pour aller et venir entre les
modes D (marche avant) et L (rétro-
grader), donnez un petit coup vers
l'arrière sur le levier de changement
de vitesse. Le mode L (rétrograder)
est seulement accessible depuis D
(marche avant).
202
Mode de secours de la transmission
Le fonctionnement de la boîte de vi-
tesses est surveillé électroniquement
pour la détection des conditions anor-
males. En cas de détection d'une
condition qui pourrait endommager
la boîte de vitesses, le mode de secours
de la transmission est activé. Dans ce
mode, la transmission peut fonction-
ner seulement dans certains rapports,
ou ne pas bouger du tout. Les perfor-
mances du véhicule peuvent être sé
vèrement affectées et le moteur peut
caler. Dans certaines situations, la
transmission peut ne pas se ré
engager si le moteur est éteint et redé
marré. Le témoin de panne (MIL)
peut s'allumer. Un message dans le
bloc d'instruments informe le conduc-
teur des conditions plus graves, et in-
dique quelles actions peuvent être né
cessaires.
Si le problème était momentané, la
transmission peut être réinitialisée
pour accéder à nouveau à tous les
rapports avant en effectuant les opé
rations suivantes :REMARQUE :
Si le message du bloc d'instru-
ments indique que la transmission
ne peut pas être réengagée après
l'arrêt du moteur, effectuez cette
procédure seulement dans un em-
placement adapté (de préférence
chez votre concessionnaire agréé).
1. Arrêtez le véhicule.
2. Déplacez la transmission en po-
sition P (stationnement), si possible.
3. Arrêtez le moteur.
4. Attendez 30 secondes environ.
5. Redémarrez le moteur.
6. Sélectionnez la gamme de vitesses
désirée. Si le problème n'est plus dé
tecté, la transmission retourne au
fonctionnement normal.
REMARQUE :
Même si la transmission peut être
réinitialisée, nous vous recom-
mandons de vous rendre chez
votre concessionnaire agréé dès
que possible. Votre concession-
naire agréé possède l'équipement
de diagnostic lui permettant de dé
terminer si le problème risque de
se reproduire.
Si la transmission ne peut être réini
tialisée, une intervention de votre
concessionnaire agréé est indispen-sable. TRANSMISSION
AUTOMATIQUE CINQ
VITESSES - MOTEUR 3.0LDIESEL
L'affichage de la position du levier de
changement de vitesse, situé dans le
bloc d'instruments, indique la gamme
de vitesses de transmission. Vous de-
vez appuyer sur la pédale de frein
pour déplacer le levier de changement
de vitesse hors de la position P (sta-
tionnement) (reportez-vous à "Sys-
tème d'interverrouillage frein/
transmission" dans cette section).
Pour rouler, déplacer le levier de
changement de vitesse de la position P
(stationnement) ou N (point mort) à
la position D (marche avant).
La transmission à commande électro-
nique fournit un schéma précis de sé
lection de rapport. Les circuits élec
203
AVERTISSEMENT !(Suite)
Ne laissez jamais un enfant seul
dans un véhicule et ne le laissez
pas accéder à un véhicule non ver-
rouillé. Il est dangereux de laisser
des enfants sans surveillance dans
un véhicule pour plusieurs rai-
sons. Il existe un risque de bles-
sure et de décès de l'enfant ou
d'autres personnes. Interdisez aux
enfants de toucher au frein de sta-
tionnement à la pédale de frein et
au levier de changement de vi-tesse.
Ne laissez pas le porteclé dans ou
près du véhicule et ne laissez pas
la fonction Keyless Enter-N-Go en
mode ACC (accessoires) ou ON/
RUN (en fonction/marche). Un
enfant risque d'actionner les lève
glaces électriques ou d'autres
commandes, voire de déplacer levéhicule.
ATTENTION !
Avant de déplacer le levier dechangement de vitesse hors de la
position P (stationnement), vous
devez tourner le commutateur
d'allumage de la position LOCK/
OFF (verrouillage/hors fonction)
à la position ON/RUN (en
fonction/marche) et enfoncer la
pédale de frein. Sinon, le levier de
changement de vitesse risque
d'être endommagé.
N'emballez PAS le moteur en pas-
sant des positions P (stationne-
ment) ou N (point mort) à une
autre gamme, car ceci pourrait
endommager le groupe motopro-
pulseur.
Observez les recommandations sui-
vantes pour vous assurer que le levier
de changement de vitesse est bien
placé en position P (stationnement) :
En plaçant le levier de changement de vitesse en position P (stationne-
ment), avancez-le complètement
vers l'avant puis vers la gauche,
jusqu'à ce qu'il s'arrête totalement
et soit engagé dans sa position. Regardez l'affichage de position du
levier de changement de vitesse et
vérifiez qu'il indique la position P(stationnement).
Avec la pédale de frein relâchée, vérifiez que le levier de changement
de vitesse ne se déplace pas hors de
la position P (stationnement).
R (marche arrière)
Ce rapport est utilisé pour déplacer le
véhicule vers l'arrière. Ne sélectionnez
la position R (marche arrière)
qu'après l'arrêt complet du véhicule.
N (point mort)
Utilisez cette gamme lorsque le véhi
cule est au repos pendant une période
prolongée alors que le moteur tourne.
Le moteur peut démarrer dans cette
gamme. Serrez le frein de stationne-
ment et déplacez la transmission en
position P (stationnement) si vous de-
vez quitter le véhicule.
206
AVERTISSEMENT !
Ne roulez pas en roue libre en po-
sition N (point mort) et ne coupez
jamais le contact pour rouler dans
une pente. Ces comportements sont
dangereux et limitent votre capacité
de réaction en cas de changement
des conditions de route ou de trafic.
Vous pourriez perdre le contrôle du
véhicule et avoir un accident.ATTENTION !
Remorquer le véhicule, rouler en
roue libre ou au point mort pour
quelque raison que ce soit peut en-
dommager la transmission.
Reportez-vous à "Remorquage de
loisir" dans "Démarrage et
conduite" et à "Remorquage d'un
véhicule en panne" dans "En cas
d'urgence" pour plus d'informa-tions.
D (marche avant)
Utilisez cette gamme pour la plupart
des trajets urbains et routiers. C'est la
gamme la plus économique en carbu-
rant et celle qui procure les change-
ments de rapport les plus confor- tables. La transmission passe
automatiquement à la vitesse supé
rieure en passant par la vitesse extra-
lente, la première, la deuxième, la
troisième, la quatrième directe et la
cinquième surmultipliée. La position
D (marche avant) procure les caracté
ristiques optimales de conduite dans
toutes les conditions normales de cir-culation.
En cas de fréquents passages de rap-
port (p.ex. si le véhicule fonctionne
lourdement chargé, sur terrain val-
lonné, avec de forts vents de face, ou
avec des remorques lourdes), utilisez
le mode "AutoStick®" (reportez-vous
à "AutoStick®" dans cette section
pour plus d'informations) pour choi-
sir un rapport inférieur. Dans ces
conditions, l'utilisation d'une vitesse
inférieure améliore le rendement et la
durée de vie de la transmission en
limitant les changements de rapport
et la production de chaleur.
Mode de secours de la transmission
Le fonctionnement de la boîte de vi-
tesses est surveillé électroniquement
pour la détection des conditions anor-males. En cas de détection d'une
condition qui pourrait endommager
la boîte de vitesses, le mode de secours
de la transmission est activé. Dans ce
mode, la transmission reste dans le
rapport actuel jusqu'à l'arrêt du véhi
cule. Une fois le véhicule arrêté, la
transmission reste en deuxième vi-
tesse quel que soit le rapport avant
choisi. Les positions P (stationne-
ment), R (marche arrière) et N (point
mort) restent disponibles. Le témoin
de panne (MIL) peut s'allumer. Le
mode de secours permet de conduire
le véhicule chez un concessionnaire
agréé sans endommager la transmis-sion.
Si le problème était momentané, la
transmission peut être réinitialisée
pour accéder à nouveau à tous les
rapports avant en effectuant les opé
rations suivantes :
1. Arrêtez le véhicule.
2. Passez en position P (stationne- ment).
3. Arrêtez le moteur.
4. Attendez 10 secondes environ.
207
5. Redémarrez le moteur.
6. Sélectionnez la gamme de vitesses
désirée. Si le problème n'est plus dé
tecté, la transmission retourne au
fonctionnement normal.
REMARQUE :
Même si la transmission peut être
réinitialisée, nous vous recom-
mandons de vous rendre chez
votre concessionnaire agréé dès
que possible. Votre concession-
naire agréé possède l'équipement
de diagnostic lui permettant de dé
terminer si le problème risque de
se reproduire.
Si la transmission ne peut être réini
tialisée, une intervention de votre
concessionnaire agréé est indispen-sable.
Fonctionnement de la surmultipliée
La transmission automatique inclut
une surmultipliée commandée élec
troniquement (la cinquième). La
transmission passe automatiquement
à la surmultipliée si les conditions sui-
vantes sont réunies : le levier de changement de vitesse
est dans la position D (marcheavant),
la vitesse du véhicule est suffisam- ment rapide, et
le conducteur n'appuie pas lourde- ment sur l'accélérateur.
AUTOSTICK®
AutoStick® est une fonction de la
transmission interactive qui vous per-
met de sélectionner les rapports ma-
nuellement avec plus de contrôle du
véhicule. AutoStick® favorise le frein
moteur, supprime les changements de
rapport non désirés et améliore le ren-
dement général du véhicule.
Ce système peut également vous aider
lors des dépassements, en ville, sur sol
glissant, en montagne, lors de la trac-
tion d'une remorque et dans bien
d'autres situations.
FONCTIONNEMENT -
MOTEUR 3.0L DIESEL
Quand le levier de changement de vi-
tesse est en position D (marche
avant), la transmission fonctionne au-
tomatiquement et passe de l'un à l'autre des cinq rapports disponibles.
Pour engager AutoStick®, déplacez
simplement le levier de changement
de vitesse vers la droite ou la gauche
(+/-) quand vous êtes en position D
(marche avant), ou donnez une im-
pulsion sur une des touches de sélec
tion de rapport montées sur le volant
(+/-), pour les versions/marchés qui
en sont équipés. Lorsque AutoStick®
est actif, le rapport de transmission
actuel est affiché dans le bloc d'in-
struments. En mode AutoStick®, la
transmission passe au rapport infé
rieur ou supérieur quand le conduc-
teur sélectionne manuellement (+/-)
le rapport (avec le levier de change-
ment de vitesse ou les touches de sé
lection de rapport [pour les versions/
marchés qui en sont équipés]) sauf si
cela risque d'engendrer une surcharge
ou un régime excessif du moteur. Elle
restera dans le rapport choisi jusqu'à
la sélection d'un autre passage à la
vitesse supérieure ou inférieure, sauf
dans le cas décrit ci-dessous.
Si AutoStick® est engagé en mode
D (marche avant), la transmission
passe automatiquement à la vitesse
208
AVERTISSEMENT !(Suite)
Ne laissez pas le porteclé dans ou
près du véhicule, et ne quittez pas
un véhicule équipé de la fonction
Keyless Enter-N-Go en mode
ACC (accessoires) ou ON/RUN
(en fonction/marche). Un enfant
risque d'actionner les lèveglaces
électriques ou d'autres com-
mandes, voire de déplacer le véhicule.
Desserrez complètement le frein
de stationnement avant de rouler,
sous peine de dégâts au frein et decollision.
Serrez toujours complètement le
frein de stationnement en quittant
votre véhicule, pour l'empêcher
de se mettre en mouvement et de
causer des dégâts ou des blessures.
Veillez également à laisser la
transmission en position P (sta-
tionnement). Sinon, le véhicule
risque de rouler et de causer des
dégâts ou des blessures.
ATTENTION !
Si le témoin des freins reste allumé
lorsque le frein de stationnement est
desserré, il indique une défaillance
du système de freinage. Le système
de freinage doit être contrôlé immé
diatement par un concessionnaireagréé.
SYSTEME DE FREINAGE
ANTIBLOCAGE (ABS)
Le système antiblocage des roues
(ABS) augmente la stabilité du véhi
cule et la capacité de freinage dans la
plupart des circonstances de freinage.
En cas de freinage dans des conditions
difficiles, le système "pompe" auto-
matiquement les freins pour empê
cher le blocage des roues.
La répartition électronique de la force
de freinage (EBD) empêche les roues
arrière de freiner excessivement et
augmente le contrôle des forces de
freinage disponibles appliquées à l'es-
sieu arrière.
Quand vous roulez à plus de 11 km/h,
vous risquez d'entendre un léger cli-
quetis accompagné de bruits de mo- teur. Ces bruits indiquent que le sys-
tème est en train d'effectuer un cycle
d'autodiagnostic pour déterminer si
l'antiblocage fonctionne bien. Ce
cycle se produit chaque fois que le
véhicule est mis en marche et que sa
vitesse dépasse 11 km/h.
Le système de freinage antiblocage
s'enclenche dans certaines conditions
de freinage ou d'état de la route :
verglas, neige, gravillons, bosses, voie
ferrée, débris ou arrêts brusques.
Il se peut également que vous consta-
tiez les phénomènes suivants, lorsque
le système de freinage passe au mode
antiblocage :
le moteur des freins antiblocage
tourne (il est possible qu'il continue
à tourner pendant une courte pé
riode après le freinage) ;
un cliquetis des électrovannes ;
des impulsions de la pédale de frein ;
une légère baisse ou dépression de la pédale de frein à la fin du frei- nage.
214