Page 9 of 377

Introducción
2
1
Queremos ayudarle a que conducir su
vehículo le proporcione el máximo
placer. Este Manual del propietario
puede ayudarle de muchas formas. Lerecomendamos encarecidamente que lo
lea en su totalidad. Para minimizar el
riesgo de lesiones o de muerte, debe
leer todos los apartados encabezados
por los títulos ADVERTENCIA y
PRECAUCIÓN que encontrará
repartidos a lo largo del manual.
Las ilustraciones complementan el texto
para que entienda mejor la forma de
disfrutar del vehículo. Leyendo este
manual aprenderá las características, las
normas de seguridad importantes y
consejos para conducir en distintas
situaciones.
La disposición general del manual se
refleja en el índice. El índice alfabético es
un buen punto de partida; recoge la
información del manual ordenada
alfabéticamente.
Capítulos: este manual tiene ocho
capítulos y un índice. Cada capítulo está
encabezado por un índice breve que le
ayudará a determinar su contenido deuna ojeada. A lo largo del manual encontrará
numerosas notas de ADVERTENCIA,
PRECAUCIÓN y ATENCIÓN. Todas
contribuyen a su seguridad personal.
Lea con atención TODAS lasrecomendaciones contenidas en las
mencionadas notas de ADVERTENCIA,
PRECAUCIÓN y ATENCIÓN.
✽✽
ATENCIÓN
ATENCIÓN indica información
interesante o útil.
Motor de gasolina
Sin plomo
Para Europa
Para obtener un rendimiento óptimo del
vehículo recomendamos utilizar gasolina
sin plomo de 95 octanos (RON) / AKI 91
o superior.
Excepto Europa
Su nuevo vehículo HYUNDAI está
diseñado para consumir gasolina sin
plomo de 91 octanos RON (número de
octano de investigación) o de 87 AKI
(índice antidetonante) o más.
El COMBUSTIBLE SIN PLOMO permite
sacar el máximo partido del motor yminimiza las emisiones de escape y los
depósitos de hollín en las bujías.
FORMA DE USAR ESTE MANUAL
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación
en la que se pueden producir daños,
lesiones graves o mortales si no se
presta atención a lo advertido.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación en la que el vehículo puede sufrirdaños si la precaución no se respeta.
COMBUSTIBLE CORRECTO
Page 10 of 377

13
Introducción
Con plomo (opcional)
En algunos países, el vehículo estará
preparado para usar gasolina con plomo.
Si va a usar gasolina con plomo,
pregunte un concesionario oficial
HYUNDAI si su vehículo es compatiblecon este tipo de gasolina. El índice de octanos de la gasolina con plomo es el mismo que el de la sin
plomo.
Gasolinas con alcohol y metanol
Además de las gasolinas con plomo o sin plomo o en lugar de éstas secomercializan gasohol, una mezcla degasolina y etanol (alcohol de beber), ygasolina o gasohol con metanol (alcoholde quemar). No utilice gasohol con más de un 10% de etanol, y no use ninguna clase degasolina ni de gasohol que contenga
metanol. Cualquiera de estos
combustibles podrían alterar elfuncionamiento del motor y estropear el
circuito de combustible.
Si observa que el motor funciona mal, deje de utilizar gasohol, sea del tipo quesea.Los daños y el mal funcionamiento del
vehículo podrían no estar cubiertos por
la garantía del fabricante si sonconsecuencia del uso de los siguientes
combustibles:
1. Gasohol con más de un 10% de
etanol.
2. Gasolina o gasohol con metanol.
3. Gasolina o gasohol con plomo.
ADVERTENCIA
No se empeñe en llenar el depósito hasta el borde cuando
la manguera se haya cerrado
automáticamente.
Asegúrese siempre de que el tapón del depósito queda bien
sujeto, para evitar que se
derrame combustible en caso de
accidente.
PRECAUCIÓN
NO USE JAMÁS COMBUSTIBLE
CON PLOMO. El combustible con plomo es perjudicial para elconvertidor catalítico, estropeará elsensor de oxígeno del sistema de
control del motor y afectará alcontrol de emisiones.
No añada nunca al depósitoproductos limpiadores distintos de
los especificados. (Consulte losdetalles en un concesionario oficialde HYUNDAI.)
PRECAUCIÓN
No use nunca gasohol con metanol.
Deje de usar cualquier tipo de gasohol si comprueba que el cochees más difícil de conducir.
Page 11 of 377

Introducción
4
1
Uso de MTBE
Recomendamos no utilizar en este
vehículo combustibles que contengan
más de un 15,0% en volumen (2,7% de
oxígeno en peso) de MTBE (metil terbutiléter).
Los combustibles que contengan más de
un 15,0% en volumen de MTBE (2,7%
de oxígeno en peso) pueden degradar
las prestaciones del vehículo y causar
dificultades de arranque debido a lapercolación.
No utilice metanol.
No utilice en su vehículo combustibles que contengan metanol (alcohol de
quemar). Estos combustibles degradanlas prestaciones y dañan loscomponentes del sistema dealimentación.
Gasolinas para mantener limpiar la
atmósfera
Para contribuir a mantener una
atmósfera limpia, le recomendamos que
utilice gasolinas tratadas con aditivos
detergentes, que evitan la formación de
depósitos en el motor. Estas gasolinashacen que el motor funcione con más
limpieza y mejoran el rendimiento del
sistema de control de emisiones.
Funcionamiento en otros países
Si conduce su vehículo en otro país, asegúrese de lo siguiente:
Respete todas las normas de registro y seguro.
Averigüe si en el país de destino se comercializan combustibles
aceptables. No hace falta un rodaje especial. Si
observa unas pocas precauciones
sencillas durante los primeros 1.000 km,
mejorará el rendimiento, la economía y la
vida de su vehículo.
No fuerce el motor.
Mientras conduce, mantenga el
régimen del motor entre 2.000 y
4.000 rpm (revoluciones por minuto).
No mantenga el motor al mismo régimen, ni alto ni bajo, durante mucho
tiempo seguido. Para rodar bien el
motor es imprescindible modificar la
velocidad a la que gira.
Evite las paradas bruscas, salvo en caso de emergencia, para que los
frenos se asienten correctamente.
No deje el motor al ralentí durante más de 3 minutos seguidos.
No arrastre ningún remolque durante
los primeros 2.000 km (1.200 millas).
PRECAUCIÓN
La garantía limitada de su vehículo
podría no cubrir los daños del
sistema de combustible y la pérdidade rendimiento causados por el usode combustibles con metanol o conmás de 15% en volumen de MTBE
(metil terbutil éter) (2,7% de oxígeno en peso).
RODAJE DEL VEHICULO
Page 12 of 377
15
Introducción
SÍMBOLOS INDICADORES DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Aviso de cinturón sin abrochar (opcional)
Indicador de luces largas
Indicadores de los intermitentes
Indicador de ABS (opcional)
Luz de aviso del freno de estacionamiento y del líquido de frenos
Aviso de la presión del aceite del motor
Indicador del ESP (opcional)
Indicador ESP OFF (opcional)
Indicador de funcionamiento defectuoso
Aviso de airbag (opcional)
Indicador de velocidad de crucero (opcional)
Indicador de control de crucero ACTIVADO (opcional)
Indicador del inmovilizador (opcional)
* Encontrará una descripción detallada en el capítulo 4, “Cuadro de instrumentos”.
Aviso del sistema de carga de la batería Luz de advertencia de exceso de velocidad (opcional)
120km/h
Indicador de la luz del portón trasero
Testigo de advertencia de puerta del maletero
entreabierta
Indicador de luz antiniebla delantera (opcional)
Piloto indicador de reserva de combustible
Page 13 of 377
2
Disposición del interior / 2-2
Vista del panel de instrumentos / 2-3
Compartimiento del motor / 2-4
Su vehículo de un vistazo
Page 14 of 377

Su vehículo de un vistazo
2
2
DISPOSICIÓN DEL INTERIOR
OYF019001L
1. Sistema de memoria de la posición del
conductor* ...............................................4-36
2. Mando de bloqueo/ desbloqueo de la puerta .........................4-17
3. Botón de plegado del retrovisor exterior* ...................................................4-42
4. Mando del retrovisor exterior ...................... 4-43
5. Mando del cierre centralizado de las puertas ..............................................4-17
6. Mando de bloqueo de los elevalunas .....4-25
7. Mandos de los elevalunas.......................4-228.
Iluminación del cuadro de instrumentos ...4-45
9. Pulsador de desconexión del ESP* ........5-29
10. Dispositivo de nivelación de los faros* ..4-76
11. Botón de desbloqueo de la tapa de llenado de combustible ......................................4-28
12. Botón de desbloqueo de la puerta del maletero ................................................4-20
13. Caja de fusibles.....................................7-49
14. Palanca de apertura del capó ...............4-26
15. Pedal del freno de estacionamiento* ....5-23
16. Pedal del freno ......................................5-22
17. Pedal del accelerador ......................5-6, 5-9
18. Palanca de ajuste de la inclinación del volante ...................................................4-38
19. Control manual de inclinación del volante* .................................................4-39
* : opcional
Page 15 of 377

23
Su vehículo de un vistazo
VISTA DEL PANEL DE INSTRUMENTOS
OYF019002L
1. Panel de instrumentos .....................4-44
2. Mando de luces/intermitentes ..........4-71
3. Mando de Audio de volante ...........4-113
4. Bocina ..............................................4-39
5. Airbag delantero del conductor*.......3-46
6. Limpia/lavaparabrisas ......................4-77
7. Contacto* ...........................................5-4
8. Contacto o botón de inicio/parada delmotor* .................................................5-7
9. Intermitentes de emergencia ....4-70, 6-2
10. Control de climatización .................4-84
11. Palanca de cambio de marchas ................................5-11, 5-15
12. Enchufe* .......................................4-108
13. AUX, USB, iPod* ..........................4-110
14. Encendedor* ................................4-106
15. Airbag delantero del acompañante* ................................3-47
16. Guantera ......................................4-104
* : opcional
Page 16 of 377
Su vehículo de un vistazo
4
2
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR
OYF019003
1. Deósito de líquido de la dirección
asistida .............................................7-24
2. Depósito de refrigerante del motor ...7-20
3. Depósito de líquido del lavaparabrisas...................................7-25
4. Tapón del radiador ............................7-22
5. Tapa de la boca de llenado de aceite del motor .................................................7-18
6. Varilla de nivel del aceite del motor ..7-18
7. Depósito de líquido de freno.............7-23
8. Filtro de aire ......................................7-27
9. Caja de fusibles ................................7-48
10. Terminal positivo de la batería ........7-33
11. Terminal negativo de la batería.......7-33