Warning Message Displays (Ecrãs de Mensagens deAviso)
Turn Menu OFF (Desligar Menu)
O sistema permite ao condutor seleccionar informa-
ção, premindo os seguintes botões montados no vo-
lante: (fig. 9)
Botão UP (CIMA) Prima e solte o botão UP (Cima) para percor-
rer os menus principais (Fuel Economy (Con-
sumo de combustível), Vehicle Info (Informa-
ções do veículo), Tire BAR (PSI dos Pneus),
Cruise, Messages (Mensagens), Units (Unidades)) e os
submenus para cima. Botão DOWN (PARA BAIXO)
Prima e solte o botão DOWN (BAIXO) para
percorrer os menus principais e os submenus
para baixo.
Botão SELECT (SELECCIONAR) Prima e solte o botão SELECT (SELECCIO-
NAR) para aceder aos menus principais ou
aos submenus. Prima continuamente o botão
SELECT (SELECCIONAR) durante dois se-
gundos para repor as funções.
Botão BACK (RETROCEDER) Prima o botão BACK (RETROCEDER) para
regressar a um menu ou submenu anterior.
VISORES DO CENTRO ELECTRÓNICO DE
INFORMAÇÕES DO VEÍCULO (EVIC)
Quando ocorrem as condições apropriadas, o EVIC
mostra as seguintes mensagens:
Turn Signal On (sinal de mudança de direcção ligado) (com um aviso sonoro contínuo se o veículo for
conduzido mais de 1,6 km com um sinal de mudança
de direcção ligado)
Left Front Turn Signal Light Out (luz dianteira de mudança de direcção para a esquerda - apagada)
(com um único aviso sonoro)(fig. 9)
Botões EVIC no Volante
21CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Elapsed Time (Tempo Decorrido)
Indica o tempo total decorrido desde a última vez que
foi reposto a zero. O tempo decorrido aumenta
quando a ignição estiver na posição ON/RUN.
To Reset The Display (Para Repor o Visor a
Zero)
A função de reposição só funciona se a função apresen-
tada nesse momento tiver essa propriedade. Prima e
solte o botão SELECT (Seleccionar) para limpar a
função que pode ser reiniciada.
TIRE BAR (PSI dos Pneus)
Prima e solte o botão UP (Cima) ou DOWN (Baixo)
até a indicação “Tire BAR” (PSI dos Pneus) ficar real-
çada no EVIC. Prima o botão SELECT (Seleccionar)
para aceder a uma imagem do veículo com uma válvula
de pressão do pneu em cada canto da imagem.
VEHICLE INFO (CUSTOMER
INFORMATION FEATURES)
(INFORMAÇÕES DO VEÍCULO (FUNÇÕES
INFORMATIVAS PARA O CLIENTE)) (para
versões/mercados onde esteja disponível)
Prima e solte o botão CIMA ou BAIXO até “Vehicle
Info” (Informações do Veículo) ser apresentada no
EVIC e prima o botão SELECT (SELECCIONAR).
Prima o botão UP (Cima) e DOWN (Baixo) para
percorrer os ecrãs de informações disponíveis que
podem estar equipados. Coolant Temp (Temperatura do líquido de
refrigeração)
Apresenta a temperatura actual do líquido de refrige-
ração.
Oil Temperature (Temperatura do óleo)
Apresenta a temperatura actual do óleo.
Oil Pressure (Pressão do óleo)
Apresenta a pressão actual do óleo.
Trans Temperature (Temperatura da transmissão)
Apresenta a temperatura actual da transmissão.
Engine Hours (Horas do motor)
Apresenta o número de horas de funcionamento do
motor.
MENSAGENS
No Menu Principal, prima e solte o botão UP (Cima) e
DOWN (Baixo), até a indicação “Messages: XX” (Men-
sagens: XX) ficar realçada no EVIC. Caso exista mais
de uma mensagem, ao premir o botão SELECT (Selec-
cionar) é apresentada uma mensagem de aviso guar-
dada. Prima e liberte os botões PARA CIMA e PARA
BAIXO, caso exista mais do que uma mensagem, para
percorrer as restantes mensagens guardadas. Caso não
existam mensagens, não acontece nada ao premir o
botão SELECT (Seleccionar).
28
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Page Up/Down (Página Cima/Baixo) para percorrer as
seguintes definições. Toque na tecla de função da defi-
nição desejada para alterála utilizando a descrição
apresentada nas páginas seguintes para cada definição
(fig. 11) (fig. 12)
Display (Ecrã)
Brightness (Luminosidade) (para versões/mercados onde esteja disponível)
Prima a tecla de função Brightness (Luminosidade) para
alterar este ecrã. Neste ecrã, pode seleccionar a lumi-
nosidade do ecrã com os faróis ligados e com os faróis
desligados. Ajuste a luminosidade com as teclas de
função de definições + e – ou seleccionando qualquer ponto da escala entre as teclas de função + e – pre-
mindo depois a tecla de função da seta para trás.
Mode (Modo) (para versões/mercados onde
esteja disponível)
Prima a tecla de função Mode (Modo) para alterar este
ecrã. Neste ecrã, pode seleccionar uma das definições
de apresentação automática. Para alterar o estado do
modo, prima e solte a tecla de função Day (Dia), Night
(Noite) ou Auto premindo depois a tecla de função da
seta para trás.
Language (Idioma) (para versões/mercados onde esteja disponível)
Prima a tecla de função Language (Idioma) para alterar
este ecrã. Neste visor, pode seleccionar um idioma
diferente para toda a nomenclatura do visor, incluindo(fig. 11) 1 — Tecla Física Settings (Definições) do Uconnect Touch™ 4.3
(fig. 12)
Teclas de função do Uconnect Touch™ 4.3
30
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
função On (Ligar) ou Off (Desligar) premindo depois a
tecla de função da seta para trás.
Sync Time (Sincronizar hora) (paraversões/mercados onde esteja disponível)
Prima a tecla de função Sync Time (Sincronizar hora)
para alterar este ecrã. Neste ecrã, pode permitir que o
rádio defina a hora automaticamente. Para alterar a
definição de Sync Time (Sincronizar hora), prima e
solte a tecla de função On (Ligar) ou Off (Desligar)
premindo depois a tecla de função da seta para trás.
Safety/Assistance (Segurança/Assistência)
Park Assist (Assistência ao Estacionamento) (para versões/mercados onde esteja disponível)
Prima a tecla de função Park Assist (Assistência ao
Estacionamento) para alterar este ecrã. O sistema de
assistência traseira ao estacionamento procura objec-
tos atrás do veículo quando a alavanca das mudanças
estiver em REVERSE (MARCHA-ATRÁS) e a veloci-
dade do veículo for inferior a 18 km/h. O sistema pode
ser activado com Sound Only (Apenas som), Sound and
Display (Som e ecrã) ou OFF (Desligado). Para alterar o
estado da Park Assist (Assistência ao Estacionamento),
prima e solte o botão Off (Desligado), Sound Only
(Apenas som) ou Sound and Display (Som e ecrã)
premindo depois a tecla de função da seta para trás. Hill Start Assist (Assistência ao Arranque em
Subida) (para versões/mercados onde esteja
disponível)
Prima a tecla de função Hill Start Assist (Assistência ao
Arranque em Subida) para alterar este ecrã. Quando
esta função está seleccionada, o sistema Hill Start
Assist (HSA - Assistência ao Arranque em Subida) está
activo. Para mais informações sobre a função e funcio-
namento do sistema, consulte “Sistema Electrónico de
Controlo dos Travões”, na secção “Arranque e Condu-
ção”. Para fazer a sua selecção, prima a tecla de função
Hill Start Assist (Assistência ao Arranque em Subida),
seleccione On (Ligar) ou Off (Desligar) premindo de-
pois a tecla de função da seta para trás.
Luzes
Headlight Off Delay (Desligar Retardado dos Faróis) (para versões/mercados onde esteja
disponível)
Prima a tecla de função Headlight Off Delay (Desligar
Retardado dos Faróis) para alterar este ecrã. Quando
esta função é seleccionada, o condutor, ao sair do
veículo, pode optar por deixar os faróis ligados durante
0, 30, 60 ou 90 segundos. Para alterar o estado de
Headlight Off Delay (Desligar Retardado dos Faróis),
prima a tecla de função 0, 30, 60 ou 90 premindo depois
a tecla de função da seta para trás.
32
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Phone/Bluetooth (Telefone/Bluetooth)
Paired Devices (Dispositivos Emparelhados)(para versões/mercados onde esteja disponível)
Esta função mostra quais os telemóveis emparelhados
ao sistema Telefone/Bluetooth. Para mais informações,
consulte o Suplemento Uconnect Touch™.
FUNÇÕES PROGRAMÁVEIS — DEFINIÇÕES
DO SISTEMA Uconnect Touch™ 8.4
Neste modo, o sistema Uconnect Touch™ permite o
acesso a funções programáveis com que o veículo
possa estar equipado, como Ecrã, Relógio, Segurança/
Assistência, Luzes, Portas e Bloqueios, Conforto Li-
gado, Operação de encerramento do motor, Defini-
ções da Bússola, Áudio e Telefone/Bluetooth.
NOTA: Só é possível seleccionar uma área de ecrã de
toque de cada vez. (fig. 14)
Quando efectuar uma selecção, percorra para cima ou
para baixo até a definição pretendida estar realçada, e
prima e solte a definição pretendida até uma marca de
verificação aparecer junto à definição, a indicar que essa
definição foi seleccionada.
Display (Ecrã)
Display Mode (Modo de ecrã) (para versões/mercados onde esteja disponível)
Neste ecrã, pode seleccionar uma das definições de
apresentação automática. Para alterar o estado do
modo, prima e solte a tecla de função Day (Dia), Night (Noite) ou Auto premindo depois a tecla de função da
seta para trás.
Display Brightness with Headlights ON
(Luminosidade do Ecrã com os Faróis Ligados)
(para versões/mercados onde esteja disponível)
Neste ecrã, pode seleccionar a luminosidade do ecrã
com os faróis ligados e com os faróis desligados. Ajuste
a luminosidade com as teclas de função de definições +
e – ou seleccionando qualquer ponto da escala entre as
teclas de função + e – premindo depois a tecla de
função da seta para trás.
(fig. 14)
Teclas de função do Uconnect Touch™ 8.4
38
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Display Brightness with Headlights OFF(Luminosidade do Ecrã com os Faróis
Desligados) (para versões/mercados onde esteja
disponível)
Neste ecrã, pode seleccionar a luminosidade do ecrã
com os faróis ligados e com os faróis desligados. Ajuste
a luminosidade com as teclas de função de definições +
e – ou seleccionando qualquer ponto da escala entre as
teclas de função + e – premindo depois a tecla de
função da seta para trás.
Set Language (Definir Idioma) (para versões/mercados onde esteja disponível)
Neste visor, pode seleccionar um idioma diferente para
toda a nomenclatura do visor, incluindo as funções de
deslocação e o sistema de navegação (para versões/
mercados onde esteja disponível). Prima o botão Ger-
man (alemão), French (francês), Spanish (espanhol),
Italian (italiano), Dutch (holandês) ou English (inglês)
para seleccionar o idioma pretendido e, em seguida,
prima a tecla de função da seta para trás. Depois, ao
prosseguir, as informações serão apresentadas no
idioma seleccionado.
Units (Unidades) (para versões/mercados onde esteja disponível)
Neste ecrã, pode seleccionar que o EVIC, o conta-
quilómetros e o sistema de navegação (para versões/
mercados onde esteja disponível) alternem entre uni-
dades de medida dos EUA e métricas. Prima US (EUA)
ou Metric (Métricas) premindo depois a tecla de função da seta para trás. Depois, as informações que visualizar
a seguir serão apresentadas nas unidades de medida
seleccionadas.
Voice Response Length (Comprimento de
resposta de voz) (para versões/mercados onde
esteja disponível)
Neste ecrã, pode alterar as definições de Voice Res-
ponse Length (Comprimento de resposta de voz). Para
alterar o Voice Response Length (Comprimento de
resposta de voz), prima e solte a tecla de função Brief
(Curto) ou Detailed (Detalhado) premindo depois a
tecla de função da seta para trás.
Touchscreen Beep (Som do Ecrã de Toque) (para versões/mercados onde esteja disponível)
Neste ecrã, pode ligar ou desligar o som escutado
quando um botão do ecrã de toque (tecla de função) é
premido. Para alterar a definição de Touch Screen Beep
(Som do Ecrã de Toque), prima e solte a tecla de função
On (Ligar) ou Off (Desligar) premindo depois a tecla de
função da seta para trás.
Navigation Turn-By-Turn in Cluster (Navegação Curva a Curva no Painel de Instrumentos) (para
versões/mercados onde esteja disponível)
Quando esta opção for seleccionada, as indicações
curva a curva são apresentadas no ecrã à medida que o
veículo se vai aproximando de uma curva num percurso
programado. Para fazer a sua selecção, prima a tecla de
função Navigation Turn-By-Turn in Cluster (Navegação
Curva a Curva no Painel de Instrumentos), seleccione
39
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
ON (Ligar) ou OFF (Desligar) premindo depois a tecla
de função da seta para trás.
Relógio
Sync Time with GPS (Sincronizar Hora comGPS) (para versões/mercados onde esteja
disponível)
Neste ecrã, pode permitir que o rádio defina a hora
automaticamente. Para alterar a definição de Sync Time
(Sincronizar hora), prima e solte a tecla de função On
(Ligar) ou Off (Desligar) premindo depois a tecla de
função da seta para trás.
Set Time Hours (Definir Horas) (para versões/mercados onde esteja disponível)
Neste ecrã, pode seleccionar as definições de apresen-
tação da hora. Para fazer a sua selecção, prima a tecla
de função Set Time (Acertar Hora), acerte as horas
através das tecla de função para cima e para baixo,
premindo depois a tecla de função da seta para trás
quando todas as selecções estiverem concluídas.
Set Time Minutes (Definir Minutos) (para versões/mercados onde esteja disponível)
Neste ecrã, pode seleccionar as definições de apresen-
tação da hora. Para fazer a sua selecção, prima a tecla
de função Set Time (Acertar Hora), acerte os minutos
através das tecla de função para cima e para baixo,
premindo depois a tecla de função da seta para trás
quando todas as selecções estiverem concluídas. Time Format (Formato da Hora) (para
versões/mercados onde esteja disponível)
Neste ecrã, pode seleccionar as definições de apresen-
tação da hora. Para fazer a sua selecção, prima a tecla
de função Set Time (Acertar Hora), seleccione o for-
mato 12 h ou 24 h, premindo depois a tecla de função
da seta para trás quando todas as selecções estiveremconcluídas.
Show Time in Status Bar (Mostrar Hora na Barra de Estado) (para versões/mercados onde
esteja disponível)
Neste ecrã, pode ligar ou desligar o relógio digital da
barra de estado. Para alterar a definição de Show Time
Status (Mostrar Estado da Hora), prima e solte a tecla
de função On (Ligar) ou Off (Desligar) premindo de-
pois a tecla de função da seta para trás.
Safety/Assistance (Segurança/Assistência)
Park Assist (Assistência ao Estacionamento) (para versões/mercados onde esteja disponível)
O sistema de assistência traseira ao estacionamento
procura objectos atrás do veículo quando a alavanca
das mudanças estiver em REVERSE (MARCHA-
ATRÁS) e a velocidade do veículo for inferior a
18 km/h. O sistema pode ser activado com Sound Only
(Apenas som), Sound and Display (Som e ecrã) ou OFF
(Desligado). Para alterar o estado da Park Assist (As-
sistência ao Estacionamento), prima e solte o botão
Off (Desligado), Sound Only (Apenas som) ou Sound
40
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
and Display (Som e ecrã) premindo depois a tecla de
função da seta para trás.
Parkview Backup Camera (Câmara deMarcha-atrás Parkview) (para versões/mercados
onde esteja disponível)
O seu veículo pode estar equipado com câmara de
marchaatrás ParkView
®que permite ver uma imagem
no ecrã da área traseira do veículo sempre que a
alavanca das mudanças for colocada em REVERSE
(MARCHA-ATRÁS). A imagem é apresentada no ecrã
de toque do rádio juntamente com uma nota de aviso
para “check entire surroundings” (verificar toda a área)
que passa no topo do ecrã. Passados cinco segundos, o
aviso desaparece. A câmara ParkView
®está localizada
na traseira do veículo acima da placa de matrícula. Para
fazer a sua selecção, prima a tecla de função Parkview
Backup Camera (Câmara de Marchaatrás Parkview),
seleccione On (Ligar) ou Off (Desligar) premindo de-
pois a tecla de função da seta para trás.
Hill Start Assist (Assistência ao Arranque em Subida) (para versões/mercados onde esteja
disponível)
Quando esta função está seleccionada, o sistema Hill
Start Assist (HSA - Assistência ao Arranque em Subida)
está activo. Para mais informações sobre a função e
funcionamento do sistema, consulte “Sistema Electró
nico de Controlo dos Travões”, na secção “Arranque e
Condução”. Para fazer a sua selecção, prima a tecla de
função Hill Start Assist (Assistência ao Arranque em Subida), seleccione On (Ligar) ou Off (Desligar) pre-
mindo depois a tecla de função da seta para trás.
Luzes
Headlight Off Delay (Desligar Retardado dos
Faróis) (para versões/mercados onde esteja
disponível)
Quando esta função é seleccionada, o condutor, ao sair
do veículo, pode optar por deixar os faróis ligados
durante 0, 30, 60 ou 90 segundos. Para alterar o estado
de Headlight Off Delay (Desligar Retardado dos Fa-
róis), prima a tecla de função 0, 30, 60 ou 90 premindo
depois a tecla de função da seta para trás.
Headlight Illumination on Approach (Iluminação dos Faróis na Aproximação) (para
versões/mercados onde esteja disponível)
Quando esta função é seleccionada, os faróis são acti-
vados e mantêmse ligados durante 0, 30, 60 ou 90 se-
gundos quando as portas são destrancadas com o
transmissor RKE. Para alterar o estado de Illuminated
Approach (Aproximação Iluminada), prima a tecla de
função 0, 30, 60 ou 90 premindo depois a tecla de
função da seta para trás.
Headlights with Wipers (Faróis com Limpa Pára-brisas) (para versões/mercados onde esteja
disponível)
Quando esta função for seleccionada e o interruptor
dos faróis estiver na posição AUTO, os faróis
acendem-se durante cerca de 10 segundos depois de
41
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO