Page 105 of 182
Airbagy
103
5
BEZPEČNOS
Ť
Spr
Page 106 of 182

Deti vo vozidle
104 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE ODETSKÝCH SEDAČKÁCH
Základnou snahou spoločnosti CITROËN,
už pri tvorbe koncepcie vášho vozidla, je
zachovanie bezpečnosti, avšak táto závisí
do značnej miery aj od vás.
Z dôvodu zachovania maximálnej
bezpečnosti dodržiavajte nasledovné
odporúčania:
- všetky deti do 12 rokov alebo deti
menšie ako jeden meter päťdesiat musia
byť prepravované v homologovanej
detskej sedačke, ktorá zodpovedá
hmotnosti dieťaťa, na miestach
vybavených bezpečnostnými pásmi
alebo uchytením ISOFIX,
- štatisticky je dokázané, že
najbezpečnejšie miesta pre vaše deti sú
na zadných sedadlách vášho vozidla,
- dieťa s hmotnosťou nižšou ako 9 kg
musí byť povinne prepravované v polohe
„chrbtom k smeru jazdy“ vpredu ako aj
vzadu,
- spolujazdec nesmie cestovať s dieťaťom
posadeným na jeho kolenách.
INŠTALÁCIA DETSKEJ SEDAČKY POMOCOU TROJBODOVÉHO PÁSU
„Chrbtom k smeru jazdy“
Na zadných miestach sa táto
poloha odporúča do veku 2 rokov.
Ak je detská sedačka typu
„chrbtom k smeru jazdy“ inštalovaná na
mieste predného spolujazdca, musí byť
airbag spolujazdca bezpodmienečne
neutralizovaný. V opačnom prípade je dieťa
vystavené riziku vážneho alebo smrteľného
poranenia pri rozvinutí airbagu.
„Čelom k smeru jazdy“
Na zadných miestach sa táto
poloha odporúča od veku 2 rokov.
Ak je detská sedačka typu „čelom
k smeru jazdy“ inštalovaná na mieste
predného spolujazdca, ponechajte airbag
spolujazdca aktívny.
Page 107 of 182

Deti vo vozidle
105
5
BEZPEČNOS
Ť
Rubrika 5, časť „Airbagy“.
Účel detských sedačiek ako aj funkcia
neutralizácie airbagu spolujazdca sú
rovnaké pre všetky triedy vozidiel CITROËN.
V prípade absencie neutralizácie airbagu
spolujazdca je inštalácia detskej sedačky
„chrbtom k smeru jazdy“ na predné miesta
prísne zakázaná.
Ak je vaše vozidlo vybavené touto funkciou,
neutralizácia airbagu spolujazdca sa
musí vykonať pomocou tlačidla REŽIM na
palubnom počítači.
Pravidlá prepravy detí sú špecifické
pre každú krajinu. Oboznámte sa s
legislatívou platnou vo vašej krajine.
Oboznámte sa so zoznamom sedačiek
homologovaných pre vašu krajinu. Uchytenia
isofix, zadné miesta, airbag spolujazdca a
neutralizácia závisia od verzie uvedenej do
predaja.
Airbag spolujazdca OFF
Oboznámte sa s odporúčaniami uvedenými
na štítku umiestnenom z každej strany
slnečnej clony spolujazdca.
Pri inštalácii detskej sedačky „chrbtom
k smeru jazdy“ na sedadlo predného
spolujazdca bezpodmienečne neutralizujte
čelný airbag na tomto mieste z dôvodu
zachovania bezpečnosti vášho dieťaťa.
V opačnom prípade je vaše dieťa pri
rozvinutí airbagu vystavené riziku vážneho
alebo smrteľného poranenia.
Page 108 of 182

Deti vo vozidle
106
UCHYTENIA "ISOFIX"
Vaše vozidlo bolo schválené
podľa nových predpisov ISOFIX. Jedná sa o tri oká na každom sedadle:
- dve predné oká, ktoré sa nachádzajú
medzi operadlom a sedacou časťou
sedadla vozidla, označené štítkom,
- jedno zadné oko pre uchytenie horného
popruhu, nazývaného TOP TETHER a
označené ďalším štítkom.
Tento systém uchytenia ISOFIX vám
zabezpečuje spoľahlivú, pevnú a rýchlu
montáž detskej sedačky do vášho vozidla.
Detské sedačky ISOFIX sú vybavené dvomi
zámkami, ktoré sa ľahko ukotvia na dve
predné oká.
Niektoré detské sedačky sú naviac
vybavené horným popruhom, ktorý sa
uchytí na zadné oko.
Tento popruh uchytíte tak, že nadvihnete
opierku hlavy sedadla vozidla a potom
prevlečiete háčik medzi jej konce. Následne
ukotvíte háčik na zadné oko, následne horný
popruh napnete.
Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo
vozidle ohrozuje bezpečnosť dieťaťa v
prípade kolízie.
S detskými sedačkami ISOFIX, ktoré sa
môžu inštalovať vo vašom vozidle, vás
oboznámi súhrnná tabuľka, uvádzajúca
umiestnenie detských sedačiek ISOFIX. Ak sú súčasťou výbavy vášho vozidla, sú
predpísané uchytenia ISOFIX označené
štítkami.
Page 109 of 182
Deti vo vozidle
107
5
BEZPEČNOS
Ť
DETSK
Page 110 of 182

Deti vo vozidle
108
REKAPITULAČNÁ TABUĽKA PRE UMIESTNENIE DETSKÝCH SEDAČIEK ISOFIX
V súlade s európskym nariadením vám tabuľka určuje možnosti inštalácie detských sedačiek ISOFIX na miestach vybavených uchytením
ISOFIX vo vašom vozidle.
Pre detské sedačky ISOFIX univerzálne a semi-univerzálne je trieda rozmeru ISOFIX detskej sedačky, určená písmenom od A
po G
,
uvedená na detskej sedačke zo strany loga ISOFIX.
Menej ako
10 kg
(skupina 0)
Až do približne
6 mesiacov
Menej ako 10 kg
(skupina 0)
Menej ako 13 kg
(skupina 0+)
Až do približne 1 roku
Od 9 do 18 kg (skupina 1)
Približne od 1 do 3 rokov
Typ detskej sedačky ISOFIX
Kôš
"chrbtom k smeru
jazdy"
"čelom k smeru jazdy"
Veľkostná trieda ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B1
Zadné bočné miesta
Rad 2 s bočnými
individuálnymi sedadlami v Rade
1
IUF
IUF
IUF
Zadné bočné miesta
Rad 2
s dvoj-miestnou
lavicou v Rade 1
IUF
X
IUF
X
IUF
IUF:
Miesto určené pre inštaláciu detskej
sedačky ISOFIX univerzálnej kategórie.
Detské sedačky ISOFIX "čelom k
smeru jazdy" vybavené horným pásom,
ktorý sa uchytáva o horné oko na
miestach ISOFIX vo vozidle.
X:
Miesto neprispôsobené pre inštaláciu
sedačky ISOFIX uvedenej veľkostnej
triedy.
Page 111 of 182
Deti vo vozidle
109
5
BEZPEČNOS
Ť
DETSK
Page 112 of 182

Deti vo vozidle
11
0
INŠTALÁCIA DETSKÝCH SEDAČIEK UCHYTENÝCH POMOCOU BEZPEČNOSNÝCH PÁSOV
V súlade s európskym nariadením vám táto tabuľka udáva možnosti inštalácie detských sedačiek, ktoré sa uchytávajú pomocou
bezpečnostného pásu a ktoré sú univerzálne homologované v závislosti od váhy dieťaťa a umiestnenia vo vozidle:
a
: Skupina 0: od narodenia do 10 kg.
b
: skôr ako umiestníte dieťa na toto miesto, oboznámte sa s platnou legislatívou vo vašej krajine.
U
: miesto vhodné pre inštaláciu detskej sedačky, ktorá sa uchytáva pomocou bezpečnostného pásu a je univerzálne homologovaná,
"chrbtom k smeru jazdy" a/alebo "čelom k smeru jazdy".
Váha dieťaťa a určujúci vek
Miesto
Nižšia ako 13 kg
(skupiny 0 ( a
) a 0+)
Do ≈ 1 roka
Od 9 do 18 kg
(skupina 1)
Od 1 do ≈ 3 rokov
Od 15 do 25 kg
(skupina 2)
Od 3 do ≈ 6 rokov
Od 22 do 36 kg
(skupina 3)
Od 6 do ≈ 10 rokov
Sedadlo predného
spolujazdca ( b
)
U
U
U
U
Lavica predného
spolujazdca so
stredným a bočným
miestom ( b
)
U
U
U
U
Bočné
sedadlá
v 2. a
3. rade
U
U
U
U
Stredné
sedadlo
v 2. a
3. rade
U
U
U
U