Page 193 of 268

9.41
10KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
épjármű tartózkodási helye szerint
útvonal szerint
közúti információ
k
4
4
3
közlekedési hírek
útlezárások
méretbeli korlátozások
utak állapota
4
4
4
4
időjárás és látási viszonyok
információk a városi közlekedésről 4
3
parkolás
t
ömegközlekedés
rendezvén
yek
4
4
4
üzenetek beolvasása 3
új üzenetek megjelenítése 3
ÜZENETEK ELHANGZÁSÁNAK BEÁLLÍTÁSA 2
automatikus TMC adókövetés 3
kézi TMC adókövetés 3
TMC rádióadók listája
3
TMC RÁDIÓADÓ KIVÁLASZTÁSA 2
AUDIO FUNKCIÓK
frekvencia bevitele RÁDIÓ BEÁLLÍTÁ
SA
1
2
3
RDS frekvenciakövetés be- és kikapcsolása 3
regionális üzemmód be- és kikapcsolása 3
rádiótext mutatása/elrejtése
3
introscan (SCN) be- és kikapcsolása CD, USB, JUKEBOX BEÁLLÍTÁS
A 2
3
véletlenszerű lejátszás (RDM) be- és kikapcsolása 3
ismétlés (RPT) be- és kikapcsolása 3
CD-adatok részletes kijelzésének be- és kikapcsolása
3
CD másolása a Jukeboxra CD
tel
jes CD másolása
t
öbb elem kiválasztása
aktuális album
4
3
2
4
4
aktuális műsorszám 4
CD kiadása 3
másolás USB-ről a Jukeboxra
USB
tel
jes lemez
t
öbb elem kiválasztása
aktuális album
4
3
2
4
4
aktuális műsorszám 4
USB eltávolítása
3
jukebox kezelése JUKEBOX
2
3
around the vehicle
on the route
road information
tr
affi c information
road closure
size limit
road condition
weather and visibility
urban/city information
parking
public transport
demonstrations
read messages
new message display
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
automatic TMC
manual TM
C
list of TMC stations
SELECT TMC STATION
AUDIO FUNCTION
S
enter a frequency
RADIO FAVOURITES
activate/deactivate RDS mode
activate/deactivate regional mode
display/hide radio text
activate/deactivate Introscan (SCN)
CD, USB, JUKEBOX FAVOURITES
activate/deactivate Random mode (RDM)
activate/deactivate Repeat (RPT)
activate/deactivate display of CD info
copy CD to Jukebox
CD
copy complete CD
multiple selection
current album
current track
eject CD
copy USB to Jukebox
USB
complete disc
multiple selection
current album
current track
eject USB
jukebox management
JUKEBOX
Page 195 of 268

9.43
10
automatikus
manuális
5
5
hívások időtartama r
endelkezésre álló hálózatok
3
4
nullázás4
PIN-kód kezelése 3
be- és kikapcsolás
PIN-k
ód tárolása 4
4
PIN-kód módosítása4
hívásopciók 3
hívásbeállítások
saját szám küldése
automatikus
felvétel x számú csengetés után
5
5
4
csengetés beállításai
a telefonhívásokhoz
beérkező
SMS esetén
5
5
4
hívásátirányítás száma
SMS-hangjelzés 6
3
híváslista törlése
3
bekapcsolás módja 3
BLUETOOTH FUNKCIÓK 2
kikapcsolva
bekapcsolva és látható
bekapcsolva és nem látható 4
4
4
csatlakoztatott perifériák listája 3
rádiótelefon nevének megváltoztatása 3
azonosító kód 3
névjegyzék szinkronizálás a 3
nincs szinkronizálás
tele
fon névjegyzékének mutatása
SIM-kártya névjegyzékének mutatása
4
4
4
összes névjegyzék mutatása
4
KONFIGURÁLÁS
szín kiválasztás
a
KIJELZŐ KONFIGURÁLÁSA
1
2
3
fényerő beállítása3
pontos idő és dátum beállítása3
mértékegység kiválasztása3
hangutasítások beállítása
HANG2
3
hangképzés beállítása3
célravezetési javaslatok hangereje
egyéb üzenetek hangereje
4
4
férfi vagy női hang kiválasztása4
tartozékcsatlakozó be- és kikapcsolása
3
NYELV KIVÁLASZTÁSA
2
GÉPJÁRMŰ-PARAMÉTEREK MEGHATÁROZÁSA *
2
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
*
A paraméterek gépjárműtől függően eltérhetnek.
automatic mode
manual mode
length of calls n
etworks available
reset
manage PIN code
activate/deactivate
save PIN code
modify PIN code
call options
confi gure calls
displa
y my number
automatic repl
y after x ring(s)
ring options
for voice calls
for text messages (SMS)
calls diversion to mailbox n°text messa
ge ring
delete calls log
activation mode
BLUETOOTH FUNCTIONS
deactivated
activated and visible
activated and not visible
list of matched peripheral equipment
change the name of the audio/telephone
authentication code
phone book synchronisation mode
no synchronisation
view telephone phone book
view SIM card phone book
view all phone books
CONFIGURATION
choose colour
DISPLAY CONFIGURATION
adjust luminosity
set
date and time
select units
voice commands setting
SOUND
speech s
ynthesis setting
guidance instructions volume
other message volume
select female / male voice
activate / deactivate auxiliary source
SELECT LANGUAGE
DEFINE VEHICLE PARAMETERS*
Page 196 of 268

9.44
10
VIDEÓ
képformátum
VIDEO-PARAMÉTEREK
1
2
3
fényerő beállítása 3
szín beállítása 3
kontraszt beállítása
3
VIDEÓ ÜZEMMÓD BEKAPCSOLÁSA 2
GÉPJÁRMŰ-DIAGNOSZTIKA
FUNKCIÓK ÁLLAPOTA *
1
2
FIGYELMEZTETÉSEK NAPLÓJA 2
KERÉKNYOMÁS-ELLENŐRZŐ NULLÁZÁSA *
2
AUDIO-/TELEFONDIAGNOSZTIKA
A KÉSZÜLÉK TARTALÉKENERGIÁJA
1
2
GPS-LEFEDETTSÉG 2
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
2
HANGUTASÍTÁSOK LISTÁJA 1
SZOLGÁLTAT ÁSOK BEÁLLÍTÁSA
1
NAVIGÁCIÓS BEMUTATÓ 1
A MENU gomb 2 másodpercnélhosszabban tartó megnyomásával azalábbi menükhöz férhet hozzá:
A Music gomb többszörimegnyomásával az alábbi beállítási
lehetőségekhez férhet hozzá:
HANGZÁSVILÁG
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
MÉLY HANGOK
MAGAS HANGOK
LOUDNESSKORREKCIÓ
ELSŐ-HÁTSÓ BALANSZ
M
enüszerkezet 8.2 verzió BAL-JOBB BALANSZ
AUTOMATIKUS HANGERŐ-KORREKCIÓ
Valamenn
yi audio-hangforrás (rádió, CD, MP3, jukebox) külön-külön állítható be. * A paraméterek gépjárműtől függően eltérhetnek.
VIDEO
display formats
VIDEO PARAMETERS
adjust luminosity
set colours
set contrasts
ACTIVATE VIDEO MODE
VEHICLE DIAGNOSTICS
STAT US OF FUNCTIONS
*
ALERT LOG
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS. *
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
UNIT BACKUP POWER
GPS COVERAGE
UNIT DESCRIPTION
VOICE COMMANDS LIST
SERVICES CONFIGURATION NAVIGATION DEMONSTRATION
MUSICAL AMBIENCE
BAS
S
TREBLE
LOUDNESS CORRECTION
FR - RR BALANCE
LH - RH BALANCE
AUTO VOLUME CORRECTION
Page 198 of 268

9.46
KÉRDÉS VÁLASZ
MEGOLDÁS
A tárolt rádióadók nemműködnek (nincs hang, 87,5 Mhz jelenik megstb.).
A kiválasztott hullámsáv nem megfelelő. A megfelelő hullámsáv (AM, FM1, FM2, FMAST) megkereséséhez nyomja meg a BAND ASTgombot.
A hallgatott adó hangminősége fokozatosan romlik, vagy a tárolt adók nem működnek (nincs hang, 87,5 Mhz jelenik megstb.).
A gépjármű túlságosan eltávolodott a hallgatott adó sugárzási helyétől,vagy nincs adóállomás azon a területen, amelyen éppen áthalad.
Kapcsolja be az RDS funkciót, amelynek segítségével a rendszer ellenőrizheti, hogy van-e nagyobb teljesítményű adóállomás az adott térségben.
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs stb.) gátolhatja avételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A jelenség természetes, és nem jelenti azautórádió meghibásodását.
Az antenna nincs a gépjárművön vagy megrongálódott (pl. mosáskor vagy mélygarázsban).
Ellenőriztesse az antennát a CITROËN hálózatban.
1-2 másodpercreelhallgat a rádió.
A rövid elnémulások idején az RDS rendszer az adott állomást esetleg jobb vételi minőségben sugárzó adók keresését végzi.
Ha a jelenség túl gyakran és ugyanazon az útvonalon fordul elő, kapcsolja ki az RDS funkciót.
Levett gyújtásnál az autórádió néhány perces műk
Page 202 of 268

9.50
01
11
55
101
22
334466
131
111
99
144155
77881212161
1. Álló motornál: - Röviden megnyomva: bekapcsolás/kikapcsolás - Hosszan megnyomva: CD-lejátszás szüneteltetése,rádió némítása Járó motornál: - Röviden megnyomva: CD-lejátszás szüneteltetése, rádió némítása - Hosszan megnyomva: a rendszer újrainicializálása 2. Hangerő-szabályozás (az egyes hangforrások hangerő-szabályozása egymástól független, a navigációsüzeneteket és fi gyelmeztetÈseket is beleÈrtve)ygy gg g
3. BelÈpÈs a R·diÛ men¸be (Radio Menu) - R·diÛadÛklist·j·nak megjelenÌtÈse4. BelÈpÈs a Zene men¸be (Music Menu) - Műsorszámok megjelenítése
5. Belépés a Beállítások menübe (SETUP) Hosszan megnyomva: hozzáférés a GPS-lefedettséghez és a bemutató (demo) üzemmódhoz 6. Belépés a Telefon menübe(Phone Menu) - Híváslista megjelenítése7. Belépés az Üzemmód menübe (MODE) () gj
A m egjelenítés kiválasztása a következősorrendben: rádió, térkép, NAV (navigáció közben), telefon (beszélgetés közben), fedélzeti számítógép Hosszan megnyomva: képernyő elsötétítése(DARK)8. Belépés a Navigáció menübe (Navigation Menu) - Legutóbbi úti célok megjelenítése 9. Belépés a Forgalom menübe (Traffi c Menu) -Érvényben lévő forgalmi fi gyelmeztetések pg (
megjelenítése 10. ESC: kilépés a folyamatban lévő műveletből11 . CD kiadása
12. Lista előző/következő rádióadójának kiválasztása Előző/következő MP3-jegyzék kiválasztása Lista előző/következő oldalának kiválasztása
13. Előző/következő r
Page 203 of 268
9.51
02 KORMÁNYNÁL ELHELYEZETT KAPCSOLÓK
RÁDIÓ: előző t
Page 204 of 268
9.52
03 ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS
A kiválasztani kívánt menük részletes áttekintéséhez lapozza fel a fejezet „Képernyők menüszerkezete” c. részét.
A MODE (ÜZEMMÓD) gomb többszöri megnyomásával a következő menükhöz férhet hozzá:
A képernyő karbantartásához puha, nem karcoló kendő (szemüvegtörlő) használatát javasoljuk, tisztítószer nélkül. RADIO / ZENEI ADATHORDOZÓK
LEJÁTSZÁSA
TELEFON
(beszélgetés közben)
TELJES KÉPERNYŐS TÉRKÉP
NAVIGÁCIÓ
( célravezetés közben )
BEÁLLÍTÁS:nyelvek *
, dátum és pontos idő *
, kijelzés, gépjármű-paraméterek * , mértékegységek ésrendszerparaméterek, Demo mode (Bemutató üzemmód)
FORGALOM:
TMC információk és üzenetek
*
Modelltől fü
ggően. FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉ
P
Page 206 of 268
9.54
03 ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS
KONTEXTUSFÜGGŐ KIJELZÉS
FULL SCREEN MAP:TELJES KÉPERNYŐS TÉRKÉP:
Resume guidance / Abort guidance Célravezetés leállítása/Folytatása
Set destination
Úti cél
POIs nearb
y
Fontos helyek a közelben
Position info
Információ a helyről
Map settin
gs Térkép beállításai
Zoom / Scroll
Térkép áthelyezése
1
1
1
1
1
1
RADIO:RÁDIÓ :
In FM mode
FM üzemmódban
TAKözúti információk
RD
SRDS
R
adiotextRádiótext
Re
gional prog.Regionális üzemmód
In AM mode
AM üzemmódban
AMAM hullámsáv
TAKözúti információk
R
efresh AM list AM-lista frissítése
FM
FM hullámsáv
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
MUSIC MEDIA PLAYERS:ZENEI ADATHORDOZÓK LEJÁTSZÁSA:
TA Közlekedési információk
Pla
y optionsLejátszási opciók
N
ormal order
Normál
Random trackVéletlenszerű
Repeat folder Mappa ism