Page 105 of 268

103
Børn i bilen
SIKKERHE
D
4
ISOFIX-FORANKRINGER
Systemet benytter tre ringe til hver
sædepude:
- De to ringe foran er placeret mellem
bilsædets ryglæn og sædepude og vises
med en etiket.
- En ring bag til fastspænding af den
øverste sele, der kaldes TOP TETHER,
vises med en anden etiket.
Bilen er godkendt i henhold til den nye
lovgivning vedrørende ISOFIX.
Hvis bilen er udstyret med denne funktion,
er de lovmæssige Isofix-forankringer vist
med etiketter: Med ISOFIX-systemet kan barnestolen
monteres sikkert og hurtigt i bilen.
ISOFIX-barnestolene er udstyret med to
låse, der nemt fæstnes på de de to ringe A.
Nogle barnestole er også udstyret med en
øverste sele, der fastspændes på ringen
bag.
Du kan fastspænde selen ved at løfte
bilsædets nakkestøtte og føre krogen ind
mellem stængerne. Fastspænd derefter
krogen på ringen bag, og stram den øverste
sele.
Hvis en barnestol er forkert installeret i
bilen, er barnets sikkerhed ikke garanteret i
tilfælde af en kollision.
På oversigten, der viser ISOFIX-
barnestolenes placering, kan du se, hvilke
ISOFIX-barnestole der kan installeres i
bilen.
Page 106 of 268
104
Børn i bilen
RÖMER Duo Plus ISOFIX
(vægtklasse B1
)
Vægtklasse 1: Fra 9 til 18 kg
Installeres i fremadvendt stilling.
Er udstyret med en øvre sele, der fastspændes til den øverste
ISOFIX ring, som kaldes TOP TETHER.
Sædet kan indstilles i tre positioner: sidde-, hvile- og liggeposition.
Barnesædet kan også bruges på bilsæder, der ikke er udstyret med ISOFIX
forankringer. Det skal i så fald obligatorisk fastspændes til bilsædet med trepunkts sikkerhedsselen.
Følg anvisningerne for installation af barnesædet i producentens brugsanvisning.
Page 107 of 268

105
Børn i bilen
SIKKERHE
D
4
IUF: Pladsen er velegnet til installation af et
fremadvendt universelt ISOFIX barnesæde,
der fastspændes med den øverste sele
til den øverste ring på bilens pladser med
ISOFIX-forankringer.
OVERSIGT OVER PLACERING AF ISOFIX BARNESÆDER
Nedenstående skema viser mulighederne for installation af ISOFIX barnesæder på de bilsæder, der er udstyret med ISOFIX forankringer.
På de universelle og delvis universelle ISOFIX barnesæder er vægtklassen angivet med et bogstav fra A til G på barnesædet ved siden af
ISOFIX logoet.
IL-SU: Pladsen er velegnet til installation af
et delvist universelt ISOFIX barnesæde, der
er fremadvendt og udstyret med en støtte,
et bagudvendt ISOFIX barnesæde eller en
indsats, der er udstyret med den øverste
sele eller med en støtte.
X: Der er ingen fastholdelsesanordning til
børn.
Barnets vægt / alder (vejledende)
Under 10 kg
(vægtklasse 0)
Op til ca.
6 mdr.
Under 10 kg
(vægtklasse 0)
Under 13 kg
(vægtklasse 0+)
Op til ca. 1 år
Fra 9 til 18 kg
(vægtklasse 1)
Fra 1 til ca. 3 år
ISOFIX barnesædets type
Indsats
bagudvendt
bagudvendt
fremadvendt
ISOFIX vægtklasse
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Yderste bags
ædepladser
på 2. sæderække
med individuelle sæder på 1. sæderække
IL-SU
IL-SU
IL-SU
IUF, IL-SU
Bagsædepladser i siden, 2. sæderække
Bænksæde med 2 pladser på 1. sæderække
IL-SU
X
IL-SU
X
IL-SU
IUF, IL-SU
Bagsædepladser på 3. sæderække
IL-SU
X
IL-SU
X
IL-SU
IUF, IL-SU
Indsats: Den fastspændes med de nederste
ringe på en plads med ISOFIX forankringer
og placeres på to bagsædepladser.
Page 108 of 268
106
Børn i bilen
BARNESÆDER ANBEFALET AF CITROËN
CITROËN tilbyder en komplet serie udvalgte barnesæder, der fastspændes ved hjælp af trepunkts sikkerhedsselerne i bilen
:
Vægtklasse 0+: Fra fødslen til 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Monteres med ryggen i køreretningen
.
Vægtklasse 2 og 3 fra 15 til 36 kg
L3
"RECARO Start"
.
L4
"KLIPPAN Optima"
Fra og med 6 år (ca. 22 kg) og kun
sædepuden skal bruges.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Kan fastgøres i bilens ISOFIX-beslag.
Barnet holdes tilbage af sikkerhedsselen.
Page 109 of 268

107
Børn i bilen
SIKKERHE
D
4
2. bænkrække
Sidepladser
U
U
U
U
Midterplads
U
U
U
U
3. bænkrække
Sidepladser
U
U
U
U
Midterplads
U
U
U
U
a: Vægtklasse 0: Fra fødslen til 13 kg. Lifte og babyautostole i liggestilling må ikke installeres på passagerforsædet
b: Følg gældende lovgivning i Danmark for installation af et barnesæde på denne plads.
U: Denne plads er velegnet til installation af et barnesæde, der fastspændes med sikkerhedsselen, og som er godkendt til universelt brug.
Barnesæder med ryggen i køreretningen og/eller med ansigtet i køreretningen.
Skemaet viser, i hvilket omfang hver plads i bilen kan bruges til installation af et barnesæde, der fastspændes med bilens sikkerhedssele, og
som er godkendt til universal brug (dvs. at barnesædet kan installeres i alle biler og bruge bilens sikkerhedssele) til en eller fl ere vægtklasser:
Plads
Barnets vægt og alder (vejledende)
Mindre end 13 kg
(klasse 0 (a)
og 0+)
Indtil ca. 1 år
Fra 9 til 18 kg
(klasse 1)
Fra 1 til ca. 3 år
Fra 15 til 25 kg
(klasse 2)
Fra 3 til ca. 6 år
Fra 22 til 36 kg
(klasse 3)
Fra 6 til ca. 10 år
1. bænkrække (b)
Individuelt
forsæde
U
U
U
U
Bænksæde,
yderplads
U
U
U
U
Bænksæde,
midterplads
L1
L2
L2, L3, L4
L2, L3, L4
Page 110 of 268

108
Børn i bilen
Afbryd passagerairbaggen, når et barn
placeres med ryggen i køreretningen på
højre forsæde.
Ellers risikerer barnet at blive alvorligt
kvæstet eller i værste fald dræbt, hvis
airbaggen foldes ud.
Installation af en sædepude
Brystselen skal placeres over barnets
skulder, men må ikke røre halsen.
Kontroller, at hofteselen er placeret hen over
barnets lår.
CITROËN anbefaler anvendelse af en
sædepude med ryglæn, der er forsynet med
et selestyr ved skulderen.
GODE RÅD TIL INSTALLATION
AF BARNESÆDER
Forkert installation af et barnesæde i
bilen medfører fare for barnet i tilfælde af
kollision.
Husk at spænde sikkerhedsselerne eller
barneselerne, så de sidder så stramt som
muligt til barnets krop, selv ved kørsel over
korte afstande.
For at opnå korrekt installation af
barnesædet i fremadvendt position, skal
man kontrollere, at barnesædets ryglæn
støtter godt mod bilsædets ryglæn, og at
nakkestøtten ikke generer.
Hvis nakkestøtten skal tages af, skal den
placeres et sikkert sted eller fastspændes,
så man ikke risikerer, at den bliver slynget
gennem kabinen i tilfælde af en kraftig
opbremsning.
Børn under 10 år bør ikke sidde
med ansigtet i køreretningen på
passagerforsædet, undtagen hvis
bagsæderne er optaget af andre børn,
eller hvis bagsæderne ikke er monteret
eller ikke kan anvendes.
Lad af sikkerhedsmæssige grunde ikke:
- Børn opholde sig alene og uden
overvågning i bilen
- Et barn eller et dyr opholde sig i bilen,
hvis den er parkeret i solen med
lukkede ruder
- Nøglerne være inden for børnenes
rækkevidde i bilen
Anvend børnesikringen for at undgå, at
dørene åbnes ved et uheld.
Åbn ikke ruderne mere end en tredjedel.
Anvend rullegardiner i bagruderne for at
beskytte børnene mod solen.
Page 111 of 268
109
Tilkobling af en anhænger
TILBEH
ØR
5
Se bilens papirer (registreringsattest
eller andet) for at få flere oplysninger
om bilens vægt eller punkt 8 i afsnittet
"Vægte".
TILKOBLING AF ANHÆNGER, CAMPINGVOGN, BÅD MV
Fordeling af vægt
Fordel vægten jævnt i anhængeren,
og sådan at de tungeste genstande
ligger tættest ved hjulakslen. Overhold
kugletrykket nøje.
Afkøling
Kørsel med anhænger øger
kølervæsketemperaturen.
Eftersom ventilatoren er elektrisk,
afhænger dens køleevne ikke af motorens
omdrejningshastighed.
Et par gode råd
Den bugserede bil skal køre på frihjul, dvs.
at bilen skal være i frigear.
Page 112 of 268

11 0
Tilkobling af en anhænger
Tværtimod skal man køre i højt gear,
så motorens omdrejningshastighed sænkes,
og sænke hastigheden.
Under alle omstændigheder skal du være
opmærksom på kølervæsketemperaturen.
Dæk
Kontroller dæktrykket på bilen (se
afsnit 8 under identifikationsenheder) og på
anhængeren, og overhold de anbefalede
dæktryk.
Tilkobling af anhænger
Vi anbefaler, at du vælger CITROËN's
originale anhængertræk og ledningsnet, der
er testet og godkendt, og at monteringen
af anhængertrækket foretages på et aut.
CITROËN-værksted.
Hvis monteringen foretages af andre end
CITROËN, skal den foretages ved hjælp
af de elektriske anordninger bagest i bilen
samt overholde fabrikantens anvisninger.
I overensstemmelse med de generelle
anvisninger, som er anført herover,
henleder vi opmærksomheden på risikoen
ved montering af et anhængertræk eller
et elektrisk tilbehør, som ikke sælges af
CITROËN.
Det kan medføre en fejl i bilens elektroniske
system. Kontakt konstruktøren, før der
installeres elektriske systemer i bilen.
Hvis kontrollampen for
kølervæsketemperatur begynder
at lyse, skal du standse og slukke
motoren snarest muligt.
Korrekt anvendelse
Under særligt krævende anvendelsesforhold,
f.eks. ved trækning af maksimal last på en
stejl skråning i meget varmt vejr, begrænses
motorens ydeevne automatisk. I dette
tilfælde kan en automatisk afbrydelse af
klimaanlægget sikre fuld motorydelse.
Punkt 6 i afsnittet "Væskestande".
Bremser
Kørsel med anhænger øger bremselængden.
Kør med begrænset hastighed, gear ned, når
det er nødvendigt, og brems langsomt.
Sidevind
Bilen bliver mere sidevindsfølsom. Kør
forsigtigt og med moderat hastighed.
ABS
/ESC
ABS- eller ESC-systemerne styrer kun bilen
og ikke anhængeren eller campingvognen.
Parkeringshjælp bag
Parkeringshjælpen virker ikke, når bilen har
en anhænger tilkoblet.