Page 81 of 182
Galinio vaizdo kamera
79
4
TECHNOLOGINĖ
ĮRANG
A
GALINIO VAIZDO KAMERA
Jei jūsų automobilyje yra įrengta galinio
vaizdo kamera, ji yra įtaisyta furgono gale,
šalia trečiojo stabdymo signalo žibinto.
Ji perduoda vaizdą į ekraną, esantį
kabinoje. Šis galinis vaizdas yra pagalba
manevruojant atbulomis.
Ekranas
Kamera perduoda vaizdą į kreipiamą 4 arba
6,5 colių LCD spalvotą ekraną, pakeičiantį
vidinį galinio vaizdo veidrodį.
Paspauskite mygtuką ir nustatykite ekraną į
norimą padėtį.
Įjungimas
Raktui esant pasuktam į važiavimo padėtį
atlenkite ekraną.
Kamera ima veikti, kai jūs įjungiate atbulinę
pavarą ir veikia automobiliui važiuojant ne
didesniu kaip 15 km/h greičiu. Ji išsijungia
pasiekus 18 km/h greitį.
Pavarų svirtį perjungus važiavimui į priekį,
paskutinis vaizdas lieka rodomas maždaug
5 sekundes, po to išsijungia.
Užlenkite ekraną.
Mygtukai
Šviesumo reguliavimas.
Galinio apšvietimo reguliavimas.
Mygtuku ON/OFF galima įjungti
galinį vaizdą neįjungiant atbulinės
pavaros.
Page 82 of 182

Galinio vaizdo kamera
80
Pradiniai reguliavimai
Nesant įjungtai atbulinei pavarai
palaikykite paspaudę mygtuką
ON/OFF maždaug 3 sekundes.
Mygtukas du kartus sumirksės
taip patvirtindamas nustatymą į pradinę
padėtį.
Pavojaus signalų rodymas ekrane
Mygtukui esant padėtyje ON, ekrane
pasirodanti tekstinė informacija lydi
automobilio manevrus:
- kiekvieną kartą įjungus atbulinę pavarą
prieš pradedant rodyti vaizdą ekrane
pasirodo pranešimas,
- atbuline eiga važiuojant didesniu kaip 18 km/h
greičiu galinis vaizdas išnyksta, o ekranas
persijungia į budėjimo režimą "Stand by".
Greičiui sumažėjus iki 15 km/h vaizdas vėl
pasirodo.
Kalbos pakeitimas
Nesant įjungtai atbulinei pavarai paspauskite
mygtuką ON/OFF ir kartu bet kurį kitą
mygtuką.
Peržvelkite kalbų sąrašą spausdami
mygtuką ON/OFF.
Pasirinkę kalbą palaukite maždaug 3 sekundes,
kol ji bus įrašyta į atmintį.
Tinkamas naudojimasis
Geriausiomis sąlygomis (automobilio padėtis
kelyje, įkrovos lygis) didžiausias kameros
apimamos matomumo zonos gylis yra
maždaug 3 m ilgio ir 5,5 m pločio.
Matomumo zona gali keistis priklausomai
nuo aplinkos oro sąlygų (apšvietimo, lietaus,
sniego, rūko ir kt.) arba priklausomai nuo
automobilio įkrovos ir jo padėties kelyje.
Kai ekranas nebenaudojamas, nepamirškite
jo grąžinti į vietą.
Norėdami nuvalyti kamerą ir ekraną, venkite
naudoti valiklius arba įrankius, kurie galėtų
subraižyti stiklą.
Naudokite nešiurkščios medžiagos skiautę
arba minkštą šepetį.
Įvykus avarijai, jei ekrano stiklas yra išdaužtas
ir teka skystieji kristalai, nelieskite jų.
Jei jų pateko ant odos, skubiai nuplaukite
išteptą vietą muilinu vandeniu.
Nor
ėdami sutaisyti, kreipkitės į CITROËN
tinklo atstovybę.
Page 83 of 182

81
4
TECHNOLOGINĖ
ĮRANG
A
PNEUMATINĖ PAKABA
Jei jūsų automobilis turi pneumatinę pakabą,
jūs galite keisti galinio slenksčio aukštį, kad
būtų lengviau įkrauti ir iškrauti krovinius.
Jungiklių skydelis yra įrengtas ant priekinio
skydo.
Yra atskaitinis lygmuo, taip pat galimi 6
slenksčio aukščio lygmenys: pakėlimo (nuo
+1 iki +3) arba nuleidimo (nuo -1 iki -3).
Kiekvienas nustatytas lygmuo rodomas
skydelio displėjuje.
Rankinis įkrovos slenksčio
reguliavimas
Pakėlimas: platformos slenksčio aukščio
pritaikymas pakeliant
Trumpai spustelėkite jungiklį
ir pasirinksite aukštesnį lygį.
Kiekvienas paspaudimas (degant
diodinei lemputei) pakelia vienu
lygmeniu: nuo +1 iki +3.
Ilgu paspaudimu pasirenkamas aukščiausias
lygis (+3).
Nuleidimas: platformos slenksčio aukščio
pritaikymas nuleidžiant
Trumpai spustelėkite jungiklį ir
pasirinksite žemesnį lygį.
Kiekvienas paspaudimas (degant
diodinei lemputei) nuleidžia vienu
lygmeniu: nuo -1 iki -3.
Ilgu paspaudimu pasirenkamas žemiausias
lygis (-3).
Page 84 of 182

Pneumatinė pakaba
82
Sistemos išjungimas
Palaikykite vienu metu paspaudę abu
jungiklius ir išjungsite sistemą. Diodinės
lemputės lieka degti.
Vidutinio slenksčio aukščio grąžinimas
Paspauskite jungiklį atitinkamą skaičių kartų
priešinga kryptimi, negu rodomas lygmuo.
Įjungimas iš naujo
Iš naujo vienu metu ilgai paspaudus abu
jungiklius vėl įjungiama sistema. Diodinės
lemputės užgęsta.
Automatinė įkrovos slenksčio
korekcija
Važiuojant didesniu nei 20 km/h greičiu
sistema automatiškai grąžina vidutinį
slenksčio aukštį.
Kontrolinė lemputė
Skaitykite 2 dalies skyrelį "Valdymo
pultas".
Tinkamas naudojimasis
Kai važiuojama per aukštai pakeltu arba
per žemai nuleistu slenksčiu, kyla pavojus
pažeisti po kėbulu esančią įrangą.
Slenksčio aukštis gali koreguotis
automatiškai, priklausomai nuo galimų
temperatūros arba įkrovos pasikeitimų.
Jūs turite vengti naudotis šia funkcija
tokiomis aplinkybėmis:
- kai kas nors daroma po automobiliu,
- kai keičiamas ratas,
- kai automobilis pervežamas
sunkvežimiu, traukiniu, keltu, laivu ir
pan.
Važiuojant didesniu nei 5 km/h greičiu
sistema įsijungia automatiškai.
Page 85 of 182
Tachografas
83
4
TECHNOLOGINĖ
ĮRANG
A
TACHOGRAFAS
Jei jūsų automobilyje jis yra įrengtas, jis gali
kaupti pačiame aparate ir įdėtoje kortelėje
visus su automobiliu susijusius duomenis.
Juos galima patikrinti, pavyzdžiui, kiekvieno
reiso pradžioje arba keičiantis vairuotojams. Jei yra įdėta kortelė, visi duomenys gali būti:
- parodyti tachografo ekrane,
- atspausdinti,
- perkelti į išorinę duomenų laikmeną
naudojantis duomenų perdavimo
jungtimi. Norėdami gauti daugiau informacijos
naudokitės tachografo gamintojų pateikta
instrukcija.
Jei jūsų automobilyje yra įrengtas
tachografas, patartina atjungti pagalbinio
akumuliatoriaus (-) jungtį, kai automobilis
stovi ilgiau kaip 5 dienas (šis akumuliatorius
yra kabinoje po grindimis, kairėje pusėje).
Page 86 of 182

Automagnetola
84
Garso stiprumo
reguliavimas. Automatinis stočių įsiminimas
("autostore").
Bangų diapazonų pasirinkimas:
FM1, FM2, FMA.
Bangų diapazono pasirinkimas:
MW1, MW2.
PIRMIEJI ŽINGSNIAI
Įjungimas.
Išjungimas.
CD disko išstūmimas, jei
automagnetola įjungta.
Meniu įjungimas ir
išjungimas.
ir
skirtas pasirinkti
reguliavimą.
ir
skirtas reguliuoti vertes.
Žr. "MENU".
Garsų funkcijų reguliavimas:
žemas ir aukštas dažnis,
balansas (kairėje/dešinėje),
gylis (priekyje/gale), garso
ryškumas, bendras ir
individualus ekvalaizeris.
ir
skirtas pasirinkti
reguliavimą.
ir
skirtas reguliuoti
vertes.
Garso išjungimas (nutildymas)
ir įjungimas.
Veikiant CD / CD MP3:
ir
: pirmesnės arba tolesnės dalies grojimas.
ir
: pirmesnio arba tolesnio aplanko grojimas.
Būtina paspaudus
palaikyti.
Veikiant radijui:
ir
: automatinė radijo stočių paieška žemesnio arba
aukštesnio dažnio kryptimi.
ir
: rankinė radijo sto
čių paieška.
ir
,
ir
: greitas persukimas.
ir
: dalies persukimas atgal arba pirmyn. Stoties įrašymas į atmintį.
1/2/3/4/5/6: įsimintos stoties pasirinkimas.
Šaltinio pasirinkimas:
CD / CD MP3.
Page 87 of 182
Automagnetola
85
4
TECHNOLOGINĖ
ĮRANG
A
JUNGIKLIAI PRIE VAIRO
Šaltinio pakeitimas:
CD/CDMP3 arba radijo
dažnis.
Automatinė radijo stočių
paieška aukštesniu
dažniu.
Tolesnės CD/CDMP3
dalies pasirinkimas.
Automatinė radijo stočių
paieška žemesniu dažniu.
Pirmesnės CD/CDMP3 dalies
pasirinkimas.
Garso išjungimas
(nutildymas) / garso
grąžinimas.
Pauzė leidžiant CD/
CDMP3 dalį.
Garso stiprumo
padidinimas.
Garso stiprumo sumažinimas.
Page 88 of 182
Automagnetola
86
Įėjimas į įvairius meniu ir išėjimas iš jų.
Rodomo meniu pasirinkčių patvirtinimas ir
įrašymas į atmintį.
Įvairių meniu peržvalga.
Esamo meniu pasirinkčių išsirinkimas.
MENIU