I
!
!
CONTRÔLE de MARCHE
32 Le kilométrage total
s’affi che dans la
zone 1
de l’écran et le
kilométrage partiel dans
la zone 2
.
TOTALISATEURS
KILOMÉTRIQUES (A / B)
Système pour mesurer la distance totale
parcourue par le véhicule pendant sa
durée de vie et la distance de façon
quotidienne ou autre jusqu’à sa remise
à zéro par le conducteur.
Remise à zéro
Contact mis, appuyez sur le bouton
INFO
plus de 2 secondes jusqu’à
l’apparition des zéros. Moteur tournant, il indi-
que la température du
liquide de refroidisse-
ment.
TEMPÉRATURE DU LIQUIDE DE
REFROIDI
SSEMENT
Si la barre est proche de la position
critique
située à droite, la température
est trop élevée.
Le symbole clignote dès que votre
moteur est en surchauffe.
Arrêtez impérativement votre
véhicule dans les meilleures
conditions de sécurité.
Attendez quelques minutes avant de
couper le moteur.
Attendez le refroidissement du
moteur pour compléter le niveau.
Le circuit de refroidissement est
sous pression.
Moteur tournant
, il
indique le nombre de
kilomètres pouvant être
encore parcourus avec
le carburant restant dans
le réservoir en fonction
de la consommation
moyenne des derniers
kilomètres parcourus.
AUTONOMIE
Dès que l’autonomie est inférieure à
50 km
, des tirets s’affi chent.
Remplissez le réservoir dès que
possible. L’affi chage de l’autonomie est
mis à jour.
Afi n d’éviter tout risque de brûlure,
dévissez le bouchon de deux tours pour
laisser tomber la pression.
Lorsque la pression est tombée, retirez
le bouchon et complétez le niveau, si
nécessaire.
Consultez le réseau CITROËN ou un
atelier qualifi é. Il peut arriver de voir ce chiffre aug-
menter à la suite d’un changement
de conduite ou de relief, occasion-
nant une baisse de la consomma-
tion instantanée.
Si vous ne rajoutez que quelques
litres, la valeur affi chée sera erronée.
Vous devez donc autant que possible
faire le plein.
Lorsque vous débranchez la bat-
terie, les données de consom-
mation précédentes sont sup-
primées, et la valeur affi chée sera
différente de celle affi chée avant le
débranchement de la batterie. La dis-
tance affi chée doit être considérée
comme une indication approxima-
tive.
II
CONFORT
44 Pour obtenir une répartition d’air homo-
gène, veillez à ne pas obstruer la grille
d’entrée d’air extérieur située à la base
du pare-brise, les aérateurs, les sorties
d’air sous les sièges avant et l’extrac-
tion d’air située derrière les trappes
dans le coffre. L’eau provenant de la condensation
du climatiseur s’évacue par un orifi ce
prévu à cet effet. Une fl aque d’eau peut
ainsi se former sous le véhicule à l’ar-
rêt.
Si le système ne produit pas de froid,
ne l’utilisez pas et faites vérifi er par le
réseau CITROËN ou par un atelier qua-
lifi é.
RÉGULATION AUTOMATIQUE
DE L’AIR CONDITIONNÉ
Ne pas masquer le capteur de tempé-
rature et d’hygrométrie 2
et le capteur
d’ensoleillement 7
.
Ils servent à la régulation de l’air condi-
tionné.
Conseils d’utilisation
Par temps chaud, pour obtenir une
aération énergique, il est recom-
mandé d’utiliser uniquement les aé-
rateurs 1
et 4
.
Si, après un arrêt prolongé au soleil,
la température intérieure reste très
élevée, n’hésitez pas à aérer l’habi-
tacle pendant quelques instants. Coupez l’air conditionné dès
que les conditions climatiques
le permettent. Il est recommandé d’utiliser la régula-
tion automatique de l’air conditionné.
Elle permet de gérer automatiquement,
et de manière optimisée, l’ensemble
des fonctions suivantes : débit d’air,
température dans l’habitacle et répar-
tition d’air, grâce à différents capteurs
(température extérieure, température
intérieure, ensoleillement), vous évitez
ainsi d’intervenir sur vos consignes de
réglage autre que la valeur affi chée. Dans certains cas d’utilisation particu-
lièrement exigeante (traction de la char-
ge maximale dans une forte pente par
température élevée), la coupure de l’air
conditionné permet de récupérer de la
puissance moteur et, donc d’améliorer
la capacité de remorquage.
Fermez les vitres pour que l’air condi-
tionné soit pleinement effi cace.
Veillez au bon état du fi ltre habitacle.
Faîtes remplacer périodiquement les
éléments fi ltrants. Si l’environnement
l’impose, changez-le deux fois plus
souvent.
Le système d’air conditionné ne contient
pas de chlore et ne présente pas de
danger pour la couche d’ozone.
Faîtes fonctionner le système d’air
conditionné 5 à 10 min, une ou deux
fois par mois pour le maintenir en par-
faite condition de fonctionnement.
1.
Aérateurs de façade centrale.
2.
Capteur de température.
3.
Sortie d’air aux pieds des occu-
pants.
4.
Aérateurs latéraux.
5.
Buses de dégivrage ou de désem-
buage des vitres de portes avant.
6.
Buses de dégivrage ou de désem-
buage du pare-brise.
7.
Capteur d’ensoleillement.
II
!
CONFORT
50
SIÈGES AVANT
Réglage longitudinal
Soulevez la barre de commande et fai-
tes coulisser le siège vers l’avant ou
vers l’arrière.
Lorsque votre siège est à la bonne
distance, avancez et reculez-le légè-
rement sans utiliser la barre de com-
mande pour vous assurer du bon ver-
rouillage du siège.
Réglage en hauteur et en
inclinaison de l’assise du siège
conducteur
Tirez et/ou poussez à plusieurs reprises
sur la commande pour régler la hauteur
du siège.
Réglage de l’inclinaison du dossier
Tirez la commande vers le haut pour ré-
gler le dossier.
Lorsque le dossier est correctement in-
cliné, relâchez la commande.
Mode manuel
Pour éviter que le dossier ne se
rabatte brutalement vers l’avant
et ne vous heurte, appuyez des-
sus avec le dos ou poussez-le avec
la main pendant que vous actionnez
le levier.
II!
CONFORT
53
SIÈGES ARRIÈRE (RANG 2)
Réglage de l’inclinaison du dossier
Tirez sur la commande et effectuez le
réglage.
Lorsque le dossier est correctement in-
cliné, relâchez la commande.
Asseyez-vous au centre de la banquette
arrière pour vérifi er que les deux sièges
sont bien au même niveau et que l’incli-
naison de leur dossier est la même.
Réglage longitudinal
Tirez la commande vers l’extérieur et
effectuez le réglage.
Lorsque votre siège est à la bonne dis-
tance, relâchez la commande.
Pour vous assurer du bon verrouillage
du siège, avancez et reculez-le légère-
ment sans utiliser la commande. Lors de la manoeuvre des siè-
ges, veillez à ce qu’aucune per-
sonne, ni objets ne se trouvent
à proximité des éléments mobiles
pour éviter les risques de blessures
et d’endommagements.
Pour éviter que le dossier ne se ra-
batte brutalement vers l’avant et ne
vous heurte, appuyez dessus avec le
dos ou poussez-le avec la main pen-
dant que vous actionnez le levier.
Les sièges arrière sont rabattables en
deux parties (1/3 - 2/3).
II
!
CONFORT
55
Rabattement de la deuxième rangée *
1.
Soulevez la manette de siège arrière A
, ou
Tirez sur le bouton du coffre à bagages B
, pendant au moins une seconde, ou
Tirez la courroie de déverrouillage du siège arrière C
vers vous.
2.
Les dossiers de sièges se rabattent vers l’avant puis l’assise se soulève et se rabat vers l’avant.
3.
Après avoir effectué ces opérations, appuyez légèrement sur le siège pour vérifi er qu’il est correctement verrouillé. Avant de rabattre les sièges, abaissez à fond les appuie-tête.
Avant de rabattre les dossiers vers l’avant, rentrez les boucles de ceintures de sécurité dans les fentes prévues à cet effet à
l’intérieur de l’assise des sièges arrière.
Avant de rabattre les sièges, assurez-vous que rien ni personne n’entrave le déroulement des opérations.
N’installez aucun bagage sur les sièges rabattus.
*
Selon version.
II
CONFORT
57
Configuration «sièges abaissés»
1.
Retirez les appuie-tête des sièges avant.
2.
Relevez l’accoudoir arrière, et retirez le cache-bagages.
3.
Reculez au maximum les sièges arrière.
4.
Avancez au maximum les sièges avant et inclinez au maximum leurs dossiers.
5.
Inclinez le dossier des sièges arrière.
Pour remettre les sièges en position normale, procédez en ordre inverse.
II
CONFORT
62
RÉTROVISEUR INTÉRIEUR
Ajustez le rétroviseur en le déplaçant
vers le haut, le bas, et/ou vers la gau-
che, la droite.
Le rétroviseur intérieur possède deux
positions :
- jour (normal),
- nuit (anti-éblouissement).
Pour passer de l’une à l’autre, poussez
ou tirez le levier situé sur le bord infé-
rieur du rétroviseur.
RÉTROVISEUR INTÉRIEUR
AUTOMATIQUE * RÉTROVISEUR INTÉRIEUR
AUTOMATIQUE AVEC CAMÉRA
DE RECUL*
Il assure automatiquement et progres-
sivement le passage entre les utilisa-
tions jour et nuit.
Afi n d’éviter l’éblouissement, le miroir
du rétroviseur intérieur s’assombrit
automatiquement en fonction de l’inten-
sité lumineuse provenant de l’arrière. Il
s’éclaircit dès que la lumière (faisceau
d’éclairage des véhicules qui vous sui-
vent, soleil...) diminue, assurant ainsi
une visibilité optimale.
Vous pouvez désactiver le mode auto-
matique en appuyant sur le bouton
« AUTO
».
Combiné à une caméra montée à l’ar-
rière du véhicule, ce rétroviseur permet
au conducteur de visualiser ce qui se
trouve derrière son véhicule lorsqu’il ef-
fectue une marche arrière.
Marche arrière engagée, un écran s’af-
fi che automatiquement sur le miroir du
rétroviseur.
Un message d’avertissement apparaît
pour vous inciter à contrôler les alen-
tours de votre véhicule.
L’écran disparaît dès qu’une autre vi-
tesse est enclenchée.
Vous pouvez désactiver le mode auto-
matique en appuyant sur le bouton
« AUTO
».
*
Suivant destination.