
FAU10050
INTRODUCTION
FAU10113
Bienvenue dans l’univers des deux roues de Yamaha !
Le modèle XC125 est le fruit de la vaste expérience de Yamaha dans l’application des technologies de pointe à la conception et à la 
construction de produits de qualité supérieure et qui a valu à Yamaha sa réputation dans ce domaine.
A  n de tirer le meilleur parti de toutes les possibilités de la XC125, il faut prendre le temps de lire attentivement ce manuel. Le Manuel 
du propriétaire contient non seulement les instructions relatives à l’utilisation, aux contrôles et à l’entretien de ce scooter, mais aussi 
d’importantes consignes de sécurité destinées à protéger le pilote et les tiers des accidents.
Ce manuel offre en outre de nombreux conseils qui, s’ils sont bien suivis, permettront de conserver le scooter en parfait état de 
marche. Si la moindre question se pose, il ne faut pas hésiter à consulter un concessionnaire Yamaha.
L’équipe Yamaha espère que ce véhicule procurera à son utilisateur un plaisir de conduite et une sécurité maximum kilomètre après 
kilomètre. Ne pas oublier toutefois que la sécurité doit rester la première priorité de tout bon motocycliste !
Yamaha est sans cesse à la recherche d’améliorations dans la conception et la qualité de ses produits. Par conséquent, bien que ce 
manuel contienne les informations les plus récentes disponibles au moment de l’impression, il peut ne pas re  éter de petites modi  ca-
tions apportées ultérieurement à ce scooter. Au moindre doute concernant le fonctionnement ou l’entretien du véhicule, ne pas hésiter 
à consulter un concessionnaire Yamaha.
FWA12411
AVERTISSEMENT
Lire attentivement ce manuel dans son intégralité avant d’utiliser ce scooter.
4P9-F8199-F4.indd   34P9-F8199-F4.indd   3
2010/08/27   14:51:532010/08/27   14:51:53
Process BlackProcess Black 

FAU10122
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE MANUEL
FAU10132
Les informations particulièrement importantes sont repérées par les notations suivantes :QIl s’agit du symbole avertissant d’un danger. Il avertit de dangers de dommages personnels 
potentiels. Observer scrupuleusement les messages relatifs à la sécurité   gurant à la suite 
de ce symbole a  n d’éviter les dangers de blessures ou de mort.
AVERTISSEMENT
Un AVERTISSEMENT signale un danger qui, s’il n’est pas évité, peut provoquer la mort ou 
des blessures graves.
ATTENTION
Un ATTENTION indique les précautions particulières à prendre pour éviter d’endommager 
le véhicule ou d’autres biens.
N.B.
Un N.B. fournit les renseignements nécessaires à la clari  cation et la simpli  cation des divers tra-
vaux.
4P9-F8199-F4.indd   44P9-F8199-F4.indd   4
2010/08/27   14:51:532010/08/27   14:51:53
Process BlackProcess Black 

FAU10210
TABLE DES MATIÈRESCONSIGNES DE SÉCURITÉ .............. 1-1
Conseils supplémentaires relatifs à la 
 sécurité routière ............................ 1-5
DESCRIPTION .................................... 2-1
Vue gauche ...................................... 2-1
Vue droite ......................................... 2-2
Commandes et instruments ............. 2-3
COMMANDES ET INSTRUMENTS .... 3-1
Contacteur à clé/antivol .................... 3-1
Cache de la serrure .......................... 3-2
Témoins et témoins d’alerte ............. 3-2
Compteur de vitesse ........................ 3-3
Écran multifonction ........................... 3-3
Combinés de contacteurs ................ 3-5
Levier de frein avant ......................... 3-6
Levier de frein arrière ....................... 3-6
Bouchon du réservoir de carburant .. 3-7
Carburant ......................................... 3-7
Pots catalytiques .............................. 3-9
Kick .................................................. 3-9
Selle ............................................... 3-10
Compartiments de rangement ........ 3-10
Béquille latérale .............................. 3-11
Coupe-circuit d’allumage ................ 3-12
POUR LA SÉCURITÉ - CONTRÔLES 
AVANT UTILISATION ......................... 4-1UTILISATION ET CONSEILS IMPOR-
TANTS CONCERNANT LE 
PILOTAGE .......................................... 5-1
Mise en marche du moteur .............. 5-1
Démarrage ....................................... 5-2
Accélération et décélération ............. 5-2
Freinage ........................................... 5-2
Comment réduire sa consommation 
 de carburant .................................. 5-3
Rodage du moteur ........................... 5-3
Stationnement .................................. 5-4
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIO-
DIQUES ............................................... 6-1
Trousse de réparation ...................... 6-2
Entretiens périodiques du système de 
contrôle des gaz d’échappement .. 6-3
Entretiens périodiques et fréquences 
 de graissage ................................. 6-4
Dépose et repose des caches .......... 6-7
Contrôle de la bougie ....................... 6-8
Huile moteur et crépine d’huile ....... 6-10
Huile de transmission   nale ........... 6-12
Élément de   ltre à air et de   ltre à air 
  du boîtier de la courroie 
 trapézoïdale ................................ 6-13
Contrôle de la garde de la poignée 
 des gaz ....................................... 6-15
Jeu des soupapes .......................... 6-15
Pneus ............................................. 6-16
Roues coulées ............................... 6-17Contrôle de la garde du levier de 
 frein ............................................. 6-18
Réglage de la garde du levier de 
 frein arrière ................................. 6-18
Contrôle des plaquettes de frein 
  avant et des mâchoires de frein 
 arrière ......................................... 6-19
Contrôle du niveau du liquide de 
 frein ............................................. 6-19
Changement du liquide de frein ..... 6-20
Contrôle et lubri  cation des 
 câbles ......................................... 6-21
Contrôle et lubri  cation de la poignée 
  et du câble des gaz ..................... 6-21
Lubri  cation des leviers de frein avant 
 et arrière ..................................... 6-21
Contrôle et lubri  cation des béquilles 
centrale et latérale ...................... 6-22
Contrôle de la fourche .................... 6-23
Contrôle de la direction .................. 6-23
Contrôle des roulements de roue ... 6-24
Batterie ........................................... 6-24
Remplacement des fusibles ........... 6-26
Remplacement de l’ampoule du 
 phare ........................................... 6-27
Remplacement d’une ampoule de 
 clignotant avant ........................... 6-28
Remplacement d’une ampoule de 
  clignotant arrière ou de feu arrière/
stop ............................................. 6-28
4P9-F8199-F4.indd   64P9-F8199-F4.indd   6
2010/08/27   14:51:532010/08/27   14:51:53
Process BlackProcess Black 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
1-1
FAU10221
Q
 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FAU10268
Être un propriétaire responsable
L’utilisation adéquate et en toute sécurité 
du scooter incombe à son propriétaire.
Les scooters sont des véhicules mono-
voies.
Leur sécurité dépend de techniques de 
conduite adéquates et des capacités du 
conducteur. Tout conducteur doit prendre 
connaissance des exigences suivantes 
avant de démarrer.
Le pilote doit :●  S’informer correctement auprès d’une 
source compétente sur tous les as-
pects de l’utilisation du scooter.●  Observer les avertissements et pro-
céder aux entretiens préconisés dans 
ce Manuel du propriétaire.●  Suivre des cours afin d’apprendre à 
maîtriser les techniques de conduite 
sûres et correctes.●  Faire réviser le véhicule par un méca-
nicien compétent aux intervalles indi-
qués dans ce Manuel du propriétaire 
ou lorsque l’état de la mécanique 
l’exige.
Conduite en toute sécurité
Effectuer les contrôles avant utilisation à 
chaque départ a  n de s’assurer que le vé-
hicule peut être conduit en toute sécurité. L’omission du contrôle ou de l’entretien 
corrects du véhicule augmente les risques 
d’accident ou d’endommagement. Se re-
porter à la liste des contrôles avant utilisa-
tion à la page 4-2.
●  Ce scooter est conçu pour le trans-
port du pilote et d’un passager.●  La plupart des accidents de circula-
tion entre voitures et scooters sont 
dus au fait que les automobilistes ne 
voient pas les scooters. De nombreux 
accidents ont été provoqués par des 
automobilistes qui ne voient pas les 
scooters. Se faire bien voir semble 
donc permettre de réduire les risques 
de ce genre d’accident.
Dès lors :
 Porter une combinaison de couleur 
vive.
 Être particulièrement prudent à 
l’approche des carrefours, car c’est 
aux carrefours que la plupart des 
accidents de deux-roues se produi-
sent.
 Rouler dans le champ de visibilité 
des automobilistes. Éviter de rouler 
dans leur angle mort.●  De nombreux accidents sont dus au 
manque d’expérience du pilote. En 
effet, bon nombre de victimes d’acci-dents sont des pilotes n’ayant pas de 
permis.
 Ne pas rouler avant d’avoir acquis 
un permis de conduire et ne prêter 
son scooter qu’à des pilotes expé-
rimentés.
 Connaître ses limites et ne pas se 
surestimer. Afin d’éviter un acci-
dent, se limiter à des manœuvres 
que l’on peut effectuer en toute 
con  ance.
 S’exercer à des endroits où il n’y a 
pas de tra  c tant que l’on ne s’est 
pas complètement familiarisé avec 
le scooter et ses commandes.
●  De nombreux accidents sont provo-
qués par des erreurs de conduite du 
pilote de scooter. Une erreur typique 
consiste à prendre un virage trop 
large en raison d’une vitesse exces-
sive ou un virage trop court (véhicule 
pas assez incliné pour la vitesse).
 Toujours respecter les limites de 
vitesse et ne jamais rouler plus vite 
que ne le permet l’état de la route 
et le tra  c.
 Toujours signaler clairement son 
intention de tourner ou de changer 
de bande de circulation. Rouler 
dans le champ de visibilité des au-
tomobilistes.
FAU10221
Q
 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
4P9-F8199-F4.indd   1-14P9-F8199-F4.indd   1-1
2010/08/27   14:51:532010/08/27   14:51:53
Process BlackProcess Black 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
1-2
FAU10221
Q
 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
●  La posture du pilote et celle du pas-
sager est importante pour le contrôle 
correct du véhicule.
 Pour conserver le contrôle de son 
scooter, il faut toujours tenir le gui-
don des deux mains et garder ses 
pieds sur les repose-pieds.
 Le passager doit toujours se tenir 
des deux mains, soit au pilote, soit 
à la poignée du passager ou à la 
poignée de manutention, si le mo-
dèle en est pourvu, et garder les 
deux pieds sur les repose-pieds du 
passager. Ne jamais prendre en 
charge un passager qui ne puisse 
placer fermement ses deux pieds 
sur les repose-pieds.●  Ne jamais conduire après avoir ab-
sorbé de l’alcool, certains médica-
ments ou des drogues.●  Ce scooter est conçu pour l’utilisation 
sur route uniquement. Ce n’est pas 
un véhicule tout-terrain.
Équipement
La plupart des accidents mortels en scoo-
ter résultent de blessures à la tête. Le port 
du casque est le seul moyen d’éviter ou de 
limiter les blessures à la tête.●  Toujours porter un casque homolo-
gué.
●  Porter une visière ou des lunettes de 
protection. Si les yeux ne sont pas 
protégés, le vent risque de troubler 
la vue et de retarder la détection des 
obstacles.●  Porter des bottes, une veste, un 
pantalon et des gants solides pour 
se protéger des éraflures en cas de 
chute.●  Ne jamais porter des vêtements 
lâches, car ceux-ci pourraient s’ac-
crocher aux leviers de commande ou 
même aux roues, ce qui risque d’être 
la cause d’un accident.●  Toujours porter des vêtements de 
protection qui couvrent les jambes, 
les chevilles et les pieds. Le mo-
teur et le système d’échappement 
sont brûlants pendant ou après la 
conduite, et peuvent, dès lors, provo-
quer des brûlures.●  Les consignes ci-dessus s’adressent 
également au passager.
Éviter un empoisonnement au mo-
noxyde de carbone
Tous les gaz d’échappement de moteur 
contiennent du monoxyde de carbone, un 
gaz mortel. L’inhalation de monoxyde de 
carbone peut provoquer céphalées, étour-
dissements, somnolence, nausées, confu-sion mentale, et   nalement la mort.
Le monoxyde de carbone est un gaz inco-
lore, inodore et insipide qui peut être pré-
sent même lorsque l’on ne sent ou ne voit 
aucun gaz d’échappement. Des niveaux 
mortels de monoxyde de carbone peuvent 
s’accumuler rapidement et peuvent suf-
foquer rapidement une victime et l’empê-
cher de se sauver. De plus, des niveaux 
mortels de monoxyde de carbone peuvent 
persister pendant des heures, voire des 
jours dans des endroits peu ou pas ven-
tilés. Si l’on ressent tout symptôme d’em-
poisonnement au monoxyde de carbone, 
il convient de quitter immédiatement l’en-
droit, de prendre l’air et de CONSULTER 
UN MÉDECIN.
●  Ne pas faire tourner un moteur à 
l’intérieur d’un bâtiment. Même si 
l’on tente de faire évacuer les gaz 
d’échappement à l’aide de venti-
lateurs ou en ouvrant portes et fe-
nêtres, le monoxyde de carbone peut 
atteindre rapidement des concentra-
tions dangereuses.●  Ne pas faire tourner un moteur dans 
un endroit mal ventilé ou des en-
droits partiellement clos, comme les 
granges, garages ou abris d’auto.●  Ne pas faire tourner un moteur à 
un endroit à l’air libre d’où les gaz 
4P9-F8199-F4.indd   1-24P9-F8199-F4.indd   1-2
2010/08/27   14:51:532010/08/27   14:51:53
Process BlackProcess Black 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
1-3
FAU10221
Q
 CONSIGNES DE SÉCURITÉd’échappement pourraient être aspi-
rés dans un bâtiment par des ouver-
tures comme portes ou fenêtres.
Charge
L’ajout accessoires ou de bagages peut ré-
duire la stabilité et la maniabilité du scoo-
ter si la répartition du poids est modi  ée. 
A  n d’éviter tout risque d’accident, monter 
accessoires et bagages avec beaucoup 
de soin. Redoubler de prudence lors de la 
conduite d’un scooter chargé d’accessoires 
ou de bagages. Voici quelques directives 
à suivre concernant les accessoires et le 
chargement de ce scooter :
S’assurer que le poids total du pilote, 
du passager, des bagages et des ac-
cessoires ne dépasse pas la charge 
maximum. La conduite d’un véhicule 
surchargé peut être la cause d’un acci-
dent.
Charge maximale :
157 kg (346 lb)
Même lorsque cette limite de poids n’est 
pas dépassée, garder les points suivants 
à l’esprit :● 
Les bagages et les accessoires 
doivent être fixés aussi bas et près 
du scooter que possible. Attacher soigneusement les bagages les plus 
lourds près du centre du scooter et 
répartir le poids également de chaque 
côté a  n de ne pas le déséquilibrer.
● 
Un déplacement soudain du char-
gement peut créer un déséquilibre. 
S’assurer que les accessoires et les 
bagages sont correctement attachés 
avant de prendre la route. Contrôler 
fréquemment les   xations des acces-
soires et des bagages.
 Régler correctement la suspension 
(pour les modèles à suspension 
réglable) en fonction de la charge 
et contrôler l’état et la pression de 
gon  age des pneus.
 Ne jamais placer des objets lourds 
ou volumineux sur le guidon, la 
fourche ou le garde-boue avant. 
Ces objets peuvent déstabiliser la 
direction et rendre le maniement 
plus dif  cile.
● 
Ce véhicule n’est pas conçu pour 
tirer une remorque ni pour être ac-
couplé à un side-car.
Accessoires Yamaha d’origine
Le choix d’accessoires pour son véhicule 
est une décision importante. Des acces-
soires Yamaha d’origine, disponibles 
uniquement chez les concessionnaires Yamaha, ont été conçus, testés et approu-
vés par Yamaha pour l’utilisation sur ce 
véhicule.
De nombreuses entreprises n’ayant aucun 
lien avec Yamaha produisent des pièces 
et accessoires, ou mettent à disposition 
d’autres modifications pour les véhicules 
Yamaha. Yamaha n’est pas en mesure de 
tester les produits disponibles sur le mar-
ché secondaire. Yamaha ne peut dès lors 
ni approuver ni recommander l’utilisation 
d’accessoires vendus par des tiers ou les 
modi  cations autres que celles recomman-
dées spécialement par Yamaha, même si 
ces pièces sont vendues ou montées par 
un concessionnaire Yamaha.
Pièces de rechange, accessoires et mo-
di  cations issus du marché secondaire
Bien que des produits du marché secon-
daire puissent sembler être de concept 
et de qualité identiques aux accessoires 
Yamaha, il faut être conscient que cer-
tains de ces accessoires ou certaines de 
ces modi  cations ne sont pas appropriés 
en raison du danger potentiel qu’ils re-
présentent pour soi-même et pour autrui. 
La mise en place de produits issus du 
marché secondaire ou l’exécution d’une 
autre modification du véhicule venant al-
térer le concept ou les caractéristiques du 
4P9-F8199-F4.indd   1-34P9-F8199-F4.indd   1-3
2010/08/27   14:51:532010/08/27   14:51:53
Process BlackProcess Black 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
1-4
FAU10221
Q
 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
véhicule peut soumettre les occupants du 
véhicule ou des tiers à des risques accrus 
de blessures ou de mort. Le propriétaire 
est responsable des dommages découlant 
d’une modi  cation du véhicule.
Respecter les conseils suivants lors du 
montage d’accessoires, ainsi que ceux 
donnés à la section “Charge” .● 
Ne jamais monter d’accessoires ou 
transporter de chargement qui pour-
raient nuire au bon fonctionnement 
du scooter. Examiner soigneusement 
les accessoires avant de les monter 
pour s’assurer qu’ils ne réduisent en 
rien la garde au sol, l’angle d’inclinai-
son dans les virages, le débattement 
limite de la suspension, la course de 
la direction ou le fonctionnement des 
commandes. Vérifier aussi qu’ils ne 
cachent pas les feux et catadioptres.
 Les accessoires montés sur le gui-
don ou autour de la fourche peu-
vent créer des déséquilibres dus à 
une mauvaise distribution du poids 
ou à des changements d’ordre aé-
rodynamique. Si des accessoires 
sont montés sur le guidon ou au-
tour de la fourche, ils doivent être 
aussi légers et compacts que pos-
sible.
 Des accessoires volumineux ris-quent de gravement réduire la 
stabilité du scooter en raison d’ef-
fets aérodynamiques. Le vent peut 
avoir tendance à soulever le scoo-
ter et les coups de vent latéraux 
peuvent le rendre instable. De tels 
accessoires peuvent également 
rendre le véhicule instable lors du 
croisement ou du dépassement de 
camions.
 Certains accessoires peuvent 
forcer le pilote à modifier sa posi-
tion de conduite. Une position de 
conduite incorrecte réduit la liberté 
de mouvement du pilote et peut 
limiter son contrôle du véhicule. De 
tels accessoires sont donc décon-
seillés.
● 
La prudence est de rigueur lors 
de l’installation de tout accessoire 
électrique supplémentaire. Si les 
accessoires excèdent la capacité de 
l’installation électrique du scooter, 
une défaillance pourrait se produire, 
ce qui risque de provoquer des pro-
blèmes d’éclairage ou une perte de 
puissance du moteur.
Pneus et jantes issus du marché se-
condaire
Les pneus et les jantes livrés avec le scooter sont conçus pour les capacités de 
performance du véhicule et sont conçus 
de sorte à offrir la meilleure combinaison 
de maniabilité, de freinage et de confort. 
D’autres pneus, jantes, tailles et combi-
naisons peuvent ne pas être adéquats. Se 
reporter à la page 6-16 pour les caracté-
ristiques des pneus et pour plus d’informa-
tions sur leur remplacement.
Transport du scooter
Bien veiller à suivre les instructions sui-
vantes avant de transporter le scooter 
dans un autre véhicule.
● 
Retirer tous les éléments lâches du 
scooter.
● 
Dans la remorque ou la caisse de 
chargement, diriger la roue avant 
droit devant et la caler dans un rail 
avec corne d’arrimage.
● 
Arrimer le scooter à l’aide de sangles 
d’arrimage ou de sangles adéquates 
fixées à des éléments solides du 
scooter, tels que le cadre ou la bride 
de fourche (et non, par exemple, le 
guidon, qui comporte des éléments 
en caoutchouc, ou les clignotants, ou 
toute pièce pouvant se briser). Choi-
sir judicieusement l’emplacement des 
sangles de sorte qu’elles ne frottent 
pas contre des surfaces peintes lors 
4P9-F8199-F4.indd   1-44P9-F8199-F4.indd   1-4
2010/08/27   14:51:532010/08/27   14:51:53
Process BlackProcess Black 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
1-5
FAU10221
Q
 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FAU10372
Conseils supplémentaires rela-
tifs à la sécurité routière● 
S’assurer de signaler clairement son 
intention d’effectuer un virage.
ZAUM00**ZAUM00**● 
Le freinage peut être extrêmement 
dif  cile sur route mouillée. Éviter les 
freinages brusques qui risquent de 
faire déraper le scooter. Pour ralentir 
sur une surface mouillée, actionner 
les freins lentement.
● 
Ralentir à l’approche d’un croisement 
ou d’un virage. Le virage effectué, 
accélérer lentement.
● 
Doubler les voitures en stationnement 
avec prudence. Un automobiliste 
inattentif pourrait brusquement ouvrir 
une portière.
● 
Les rails de chemin de fer ou de tram-
way, les plaques de fer des chantiers 
et les plaques d’égout deviennent 
extrêmement glissants lorsqu’ils sont 
mouillés. Ralentir et les franchir pru-
demment. Maintenir le scooter bien 
droit, car il pourrait glisser et se ren-
verser.
● 
Le nettoyage du scooter risque de 
mouiller les plaquettes de frein. 
Après avoir lavé le scooter, toujours 
contrôler les freins avant de prendre 
la route.
● 
Toujours porter un casque, des 
gants, un pantalon (serré aux che-
villes afin qu’il ne flotte pas) et une 
veste de couleur vive.
● 
Ne pas charger trop de bagages sur 
le scooter. Un scooter surchargé est 
instable. Utiliser un lien solide pour 
fixer les bagages sur le porte-ba-
gages (le cas échéant). Des bagages 
mal attachés réduisent la stabilité du  du transport.
● 
Les sangles doivent, dans la mesure 
du possible, quelque peu compresser 
la suspension a  n de limiter le rebond 
lors du transport.
4P9-F8199-F4.indd   1-54P9-F8199-F4.indd   1-5
2010/08/27   14:51:532010/08/27   14:51:53
Process BlackProcess Black