
134
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
SIENNA_D (OM45466D)
Rétroviseur intérieur
Les fonctions suivantes peuvent aider à réduire le reflet des phares
des véhicules qui vous suivent.
Rétroviseur manuel intérieur antirefletPosition normale
Position antireflet
Rétroviseur automatique intérieur antireflet
En mode automatique, les capteurs servent à détecter la lumière
des phares des véhicules qui vous suivent. La lumière réfléchie est
automatiquement obscurcie. Active ou désactive le mode
automatique
La lampe témoin s’allume lors-
que le mode automatique est
activé.
Véhicules non dotés du sys-
tème Smart key
Le rétroviseur reviendra en
mode automatique à chaque
fois que le contacteur du moteur
sera placé en position “ON”.
Véhicules dotés du système
Smart key
Le rétroviseur reviendra en
mode automatique à chaque
fois que le contacteur
“ENGINE START STOP” sera
placé en mode IGNITION ON.

138 1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
SIENNA_D (OM45466D)
■On peut ajuster l’angle du rétroviseur lorsque
Véhicules non dotés du système Smart key
Le contacteur du moteur est en position “ACC” ou “ON”.
Véhicules dotés du système Smart key
Le contacteur “ENGINE START STOP” est en mode ACCESSORY ou IGNI-
TION ON.
■ Lorsque les rétroviseurs sont embués (véhicules dotés de désem-
bueurs de rétroviseurs extérieurs)
Activez les désembueurs des rétroviseurs pour enlever la buée. ( →P. 375)
■ Réglage automatique de l’inclinaison du rétroviseur (véhicules dotés
d’une mémoire de position de conduite)
On peut mémoriser l’inclinaison désirée du rétroviseur et rappeler cette posi-
tion à l’aide de la commande de mémorisation de la position de conduite.
(→ P. 116)
■ Fonction antireflet automatique (véhicules dotés de rétroviseur auto-
matique intérieur antireflet)
Lorsque le rétroviseur antireflet intéri eur est réglé en mode automatique, les
rétroviseurs extérieurs travaillent de c oncert afin de réduire l’intensité de la
lumière réfléchie. ( →P. 134)
■ Fonction de rétroviseur liée à la marche arrière (si le véhicule en est
doté)
Les rétroviseurs extérieurs s’inclinent automatiquement vers le bas lorsque
le véhicule passe en marche arrière afin que vous puissiez mieux voir le sol.
Cependant, cette fonction ne sera pas opérationnelle si le contacteur de
sélection des rétroviseurs est en position neutre (entre “L” et “R”).

156
1-6. Système de dissuasion de vol
SIENNA_D (OM45466D)
Alarme∗
∗: Si le véhicule en est doté
Si l’on tente d’entrer de force dans le véhicule, le système déclenche
l’alarme et fait clignoter les lumières du véhicule.
■ Déclenchement de l’alarme
L’alarme se déclenche dans les situations suivantes:
●Une portière verrouillée est déverrouillée ou ouverte par un
moyen autre que la fonction d’ouverture, la télécommande ou
la clé mécanique, pendant que l’alarme est activée. (Les por-
tières se verrouillent de nouveau automatiquement.)
● Le capot est ouvert alors que l’alarme est activée.
■ Activation du système d’alarme
Fermez les portières et le
capot, puis verrouillez toutes
les portières. L’alarme s’acti-
vera automatiquement au bout
de 30 secondes.
La lampe témoin commence à
clignoter, au lieu de rester fixe,
pour signaler que le système
est activé.

214 2-1. Procédures liées à la conduite
SIENNA_D (OM45466D)
AT T E N T I O N
■Lorsque le véhicule est garé
● Ne laissez pas de lunettes, briquets, atomiseurs ou cannettes de boissons
gazeuses dans le véhicule en plein soleil.
Cela pourrait avoir les conséquences suivantes:
• Du gaz pourrait s’échapper d’un briquet ou d’un atomiseur et déclen-
cher un incendie.
• La température intérieure du véhicule pourrait déformer ou fêler les lentilles de plastique ou les matières plastiques des lunettes.
• Les cannettes de boissons gazeuses pourraient se briser et le liquide qui y est contenu se répandre à l’intérieur du véhicule et risquer de pro-
voquer ainsi un court-circuit au niveau du système électrique du véhi-
cule.
● Ne laissez pas d’allume-cigarettes dans le véhicule. Si un briquet se
trouve dans un endroit comme la boîte à gants ou sur le plancher, il risque
de s’allumer accidentellement lorsque vous rangez des bagages ou réglez
le siège et provoquer un incendie.
● Ne fixez pas de disque adhésif sur le pare-brise ou les glaces. Ne placez
pas de contenants comme des purificateurs d’air sur le bloc d’instrumenta-
tion ou le tableau de bord. Les disques adhésifs et les contenants peuvent
agir comme des lentilles et provoquer un incendie dans le véhicule.
● Si un film métallisé, par exemple un film argenté, a été apposé sur le verre
courbé d’une glace, celle-ci peut refléter la lumière du soleil comme une
lentille et provoquer un incendie.

259
2
Pendant la conduite
SIENNA_D (OM45466D)
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
Commutateur des phares
On peut mettre en marche les phares manuellement ou automatique-
ment.
É.-U.Les feux de gabarit,
les feux de stationne-
ment, les feux arrière,
l’éclairage de la pla-
que d’immatriculation,
l’éclairage du bloc
d’instrumentation et
les phares de jour (si
le véhicule en est
doté) s’allument.
Les phares et toutes
les lumières énumé-
rées ci-dessus s’allu-
ment.
Les phares, les feux
de gabarit, les feux de
stationnement, les
phares de jour, etc.,
s’allument et s’étei-
gnent automatique-
ment (lorsque le
contacteur du moteur
est en position “ON”
[Véhicules non dotés
du système Smart
key] ou lorsque le con-
tacteur “ENGINE
START STOP” est en
mode IGNITION ON
[Véhicules dotés du
système Smart key]).
Canada
(si le véhicule
en est doté)

262 2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
SIENNA_D (OM45466D)
■ Système des phares de jour (si le véhicule en est doté)
● Au démarrage du moteur et lorsque le frein de stationnement est des-
serré, les phares s’allument automatiquement (à une intensité réduite)
afin que les autres conducteurs puissent mieux voir votre véhicule. Les
phares de jour ne sont pas conçus pour être utilisés la nuit.
Pour les États-Unis: Vous pouvez éteindre les feux de jour à l’aide du
contacteur de phares.
● Par rapport aux feux de croisement, les phares de jour offrent une plus
grande longévité et consomment moins d’électricité, ce qui contribue à
réduire la consommation de carburant.
■ Capteur de commande des phares (si le véhicule en est doté)
■ Système automatique d’extinction des phares
Véhicules non dotés du système Smart key
● Lorsque les phares sont allumés: Les phares et les feux arrière s’étei-
gnent 30 secondes après l’ouverture et la fermeture d’une portière si l’on
a placé le contacteur du moteur en mode “ACC” ou “LOCK”. (Une fois
toutes les portières verrouillées, les phares s’éteignent automatiquement
si l’on appuie sur la touche de la clé.)
● Lorsque seuls les feux arrière sont allumés: Les feux arrière s’éteignent
automatiquement si le contacteur du moteur est placé en position “ACC”
ou “LOCK” et que la portière du conducteur est ouverte.
Pour rallumer les phares, placez le contacteur du moteur en position “ON”
ou tournez le contacteur des phares en position “OFF” une fois, puis retour-
nez-le en position
ou . Il se peut que le capteur ne fonctionne
pas correctement si l’on place un objet
sur celui-ci ou si un objet fixé au pare-
brise le bloque.
Dans ce cas, l’interférence causée à la
détection de la lumière ambiante par le
capteur pourrait nuire au fonctionnement
du système de phares automatique.

268 2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
SIENNA_D (OM45466D)
●Dans les situations ci-dessous, le système ne sera peut-être pas en
mesure de détecter adéquatement les niveaux d’intensité de la lumière
environnante et les feux de route pourraient éblouir des piétons à proxi-
mité. Aussi, pensez à allumer ou éteindre les feux de route manuelle-
ment plutôt qu’à vous fier à la fonction automatique des feux de route.
• Mauvaises conditions atmosphériques (pluie, neige, brouillard, tem-
pête de sable, etc.)
• Le pare-brise est obstrué par du brouillard, de l’humidité, de la glace, de la saleté, etc.
• Le pare-brise est fêlé ou endommagé.
• Le rétroviseur intérieur ou le capteur de la caméra est déformé ou sale.
• Les niveaux d’intensité de la lumière environnante sont identiques à ceux des phares, des feux arrièr e ou des phares antibrouillards.
• Les phares des véhicules vous précédant sont éteints, sales, changent de couleur ou sont mal alignés.
• Lorsque vous roulez dans une zone alternativement claire et sombre.
• Lorsque vous roulez fréquemment sur des routes pentues ou dont la surface est rude, accidentée ou inégale (par exemple des routes
pavées de pierres, des pistes en gravier, etc.)
• Lorsque vous roulez fréquemment su r des routes comportant de nom-
breuses courbes ou exposées au vent.
• Il y a un objet très réfléchissant à l’avant du véhicule, par exemple un
panneau de signalisation ou un miroir.
• Les phares du véhicule sont endommagés ou sales.
• Le véhicule gite ou s’incline en raison d’un pneu crevé, de la traction d’une remorque, etc.
• Le voyant de la fonction automatique des feux de route clignote.
• Les phares basculent entre les feux de route et les feux de croisement de manière anormale.
• Le conducteur estime que les feux de route peuvent causer des pro- blèmes aux conducteurs ou piétons à proximité, ou les incommoder.

302 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
SIENNA_D (OM45466D)
■Caméra du système de moniteur de rétrovision
■ Effet de rémanence Dans les cas suivants, il peut être difficile
de distinguer l’image qui s’affiche à
l’écran, même si le système fonctionne
normalement.
• Le véhicule est dans l’obscurité, par
exemple pendant la nuit.
• La température à proximité de la len- tille est extrêmement élevée ou extrê-
mement basse.
• Des gouttelettes d’eau adhèrent à la lentille de la caméra ou le taux d’humi-
dité est élevé, par ex. lorsqu’il pleut.
• Des corps étrangers, par ex. de la neige ou de la boue, adhèrent à la len-
tille de la caméra.
• Le soleil ou la lumière des phares d’un véhicule éclairent directement la len-
tille de la caméra.
• Lorsque la caméra est utilisée sous un éclairage fluorescent, au sodium, au
mercure, etc., les lumières et les
zones éclairées peuvent sembler scin-
tiller.
Si une lumière brillante, comme par
exemple la lumière du soleil réfléchie sur
la carrosserie, atteint l’objectif de la
caméra, l’effet de rémanence
* peut se
produire sur l’image.
*: Effet de rémanence – Un phénomène qui se produit lorsqu’une lumière
brillante atteint l’objectif de la caméra.
Une fois transmise par la caméra, la
source lumineuse apparaît à l’écran
avec une ligne verticale au-dessus et
en dessous d’elle.