Page 501 of 807

499
3-5. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone cellulaire)
3
Caractéristiques de l’habitacle
SIENNA_D (OM45466D)
■
Le système ne fonctionnera pas dans les cas suivants
●Si vous utilisez un téléphone mobile qui n’est pas compatible avec
Bluetooth
®
●Si le téléphone mobile est éteint
● Si vous n’êtes pas dans une zone de couverture cellulaire
● Si le téléphone mobile n’est pas connecté
● Si la batterie du téléphone mobile est faible
● Si le téléphone mobile est derrière le siège, ou dans la boîte à gants ou
le bloc central
● Si du métal couvre ou touche le téléphone mobile
■ Lorsque vous utilisez le système mains libres
●Le son du système audio et de l’orientation vocale du système de navi-
gation est coupé pendant un appel.
● Si vous parlez en même temps, il est possible que votre interlocuteur ne
vous entende pas et vice-versa.
● Si le volume de l’appel entrant est trop élevé, un écho peut être audible.
● Dans la mesure du possible, essayez de parler face au microphone.
● Il est possible que vous n’entendiez pas votre interlocuteur dans les cas
suivants:
• Si vous roulez sur des routes non pavées
• Si vous conduisez à grande vitesse
• Si une glace est ouverte
• Si le climatiseur est dirigé directement sur le microphone
• Si le climatiseur est réglé à la puissance maximale
■ Lorsque vous transférez la propriété du véhicule
Assurez-vous d’initialiser le système pour éviter que l’on n’accède sans
autorisation à vos données personnelles.
Page 504 of 807
502
3-5. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone cellulaire)
SIENNA_D (OM45466D)
Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone cellulaire)∗
∗: Si le véhicule en est doté
■Composant audio
Affiche les éléments tels
que les messages, les
noms et les numéros de
téléphone
Le système ne peut pas affi-
cher les caractères en
minuscules et les caractères
spéciaux, par exemple les
trémas.
Sélectionne les éléments
tels que les menus ou les
numéros
Tournez: Sélectionne un
élément
Appuyez: Saisit l’élément
sélectionné
Sélectionne les numéros
abrégés
Condition de connexion
Bluetooth
® et niveau de
réception
On ne peut pas utiliser le
système téléphonique
mains libres si “BT” n’est
pas affiché.
Page 508 of 807
506 3-5. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone cellulaire)
SIENNA_D (OM45466D)Enregistrement du système téléphonique mains libres unique-
ment
Sélectionnez “Phone Only” à l’aide d’une commande vocale
ou du bouton .
Enregistrement du système téléphonique mains libres et du sys-
tème audio Bluetooth
® en même temps
Sélectionnez “Internal Audio (Int, Audio)” à l’aide d’une com-
mande vocale ou du bouton .
Sélectionnez “Confirm” à l’aide d’une commande vocale ou
du bouton .
Une clé d’identification est affichée et dictée; vous entendrez ensuite
les directives vocales vous indiquant comment entrer la clé d’identifi-
cation sur votre téléphone cellulaire. Entrez la clé d’identification sur votre téléphone cellulaire.
Pour plus d’informations sur le fonctionnement du téléphone, con-
sultez le manuel fourni av ec votre téléphone cellulaire.
Vous entendrez les directives destinées à terminer l’enregistrement.
5 ÉTAPE
5 ÉTAPE
6 ÉTAPE
7 ÉTAPE
Page 605 of 807

603
4-1. Entretien et nettoyage
4
Entretien et nettoyage
SIENNA_D (OM45466D)
NOTE
■
Eau sur le plancher
Ne lavez pas le plancher du véhicule avec de l’eau.
Si l’eau entrait en contact avec les composants électriques situés au-dessus
ou en dessous du plancher du véhicule, les systèmes du véhicule, notam-
ment le système audio, pourraient être endommagés; la carrosserie pourrait
aussi rouiller.
■ Nettoyage de l’intérieur de la lune tte arrière et des glaces de custode
arrière
● N’utilisez pas un nettoyant pour vitres sur la lunette arrière et sur les gla-
ces de custode arrière; ceci pourrait endommager les fils chauffants du
désembueur ou l’antenne intégrée (si le véhicule en est doté). Utilisez un
tissu humecté à l’eau tiède pour essuyer doucement les glaces. Essuyez
les glaces en un mouvement parallèle aux fils chauffants ou à l’antenne
intégrée (si le véhicule en est doté).
● Prenez soin à ne pas rayer ni endommager les fils chauffants ou l’antenne
intégrée (si le véhicule en est doté).
Page 665 of 807

663
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
SIENNA_D (OM45466D)
FusibleAmpé-
rageCircuit
6 H-LP LH HI 10 A Phare gauche (feux de route)
7 SPARE 10 A Fusible de rechange
8 SPARE 15 A Fusible de rechange
9 SPARE 20 A Fusible de rechange
10 INV 20 A Inverseur
11 PTC HTR
NO.1
*150 A Chauffage PTC
12 PTC HTR
NO.2
*130 A Chauffage PTC
13 PTC HTR
NO.3
*130 A Chauffage PTC
14 A/C RR 40 A Climatiseur arrière
15 PBD 30 A Hayon arrière à commande assistée
16 FOLD
SEAT
*230 A Troisième rangée de sièges assistée
17 HTR 50 A Climatiseur
18 PSB
*230 A Ceintures de sécurité à action préven-
tive
19 A/A SEAT 30 A AUTO ACCESS SEAT
20 FAN 60 A Ventilateurs de refroidissement électri-
ques
21 HAZ 15 A Clignotants, jauges et compteurs
22 RSE 15 A Système vidéo aux places arrière
23 MIRROR
*210 A Commande des rétroviseurs extérieurs,
rétroviseurs extérieurs chauffants
24 AMP 30 A Système audio
25 VSC NO.2 30 A Système de gestion intégrée de la
dynamique du véhicule, ABS, dispositif
de contrôle du dérapage
Page 666 of 807

664 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
SIENNA_D (OM45466D)
FusibleAmpé-rageCircuit
26 ST 30 A Système de démarrage
27 P/I 40 A Klaxon, alarme, phare gauche (feu de
croisement), phare droit (feu de croise-
ment)
28 AM2
*330 A Fusibles “ST NO.2”, “GAUGE NO.2” et
“IG2”
29 VSC NO.1 50 A Système de gestion intégrée de la
dynamique du véhicule, ABS, dispositif
de contrôle du dérapage
30 ALT 140 A Système de charge, klaxon, alarme,
phare gauche (feu de croisement),
phare droit (feu de croisement), phare
antibrouillard, rétroviseurs extérieurs
chauffants, désembueurs de la lunette
arrière, dégivreur d’essuie-glace
31 RAD NO.1 15 A Système audio
32 DOME 7,5 A Éclairage de courtoisie, éclairage de
lecture/intérieur, éclairage de lecture,
éclairage du contacteur du moteur, pla-
fonniers arrière, éclairage d’accueil aux
portières, éclairage du compartiment
de charge, jauges et les compteurs,
montre de bord
33 ECU-B 10 A ECU de carrosserie principale, sys-
tème Smart key, télécommande, hayon
arrière à commande assistée, porte
coulissante assistée, moniteur de rétro-
vision, écran multifonctions, glace
assistée, commande des rétroviseurs
extérieurs, capteur d’angle de bra-
quage, rétroviseur automatique inté-
rieur antireflet, télécommande du
AUTO ACCESS SEAT, système de
classification du passager avant
Page 668 of 807
666 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
SIENNA_D (OM45466D)■
Sous le bloc d’instrumentation côté conducteur
FusibleAmpé-
rageCircuit
1P/OUTLET15 APrises de courant
2 RAD NO.2 7,5 A Système audio, système de navigation,
système vidéo aux places arrière
3 ECU-ACC 10 A ECU de carrosserie principale, montre
de bord, système de verrouillage du
sélecteur de vitesses, commande des
rétroviseurs assistés, système de com-
munication multiplex
4 CIG 15 A Prises de courant
5 GAUGE
NO.1 10 AFeux de détresse, feux de recul, sys-
tème de navigation, écran multifonc-
tions, boîte-pont automatique, système
d’injection de carburant multipoint/sys-
tème d’injection multipoint séquentielle,
système de charge
Page 670 of 807

668 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
SIENNA_D (OM45466D)
FusibleAmpé-rageCircuit
16 PSD LH 25 A Porte coulissante assistée (côté gau-
che)
17 4WD 7,5 A Système de commande active du cou-
ple 4RM
18 AM1 10 A Système de démarrage
19 GAUGE
NO.2 7,5 AJauges et compteurs, écran multifonc-
tions
20 IG2 7,5 A Boîte-pont automatique, système
d’injection multipoint/système d’injec-
tion multipoint séquentielle, coussins
gonflables SRS, système de classifica-
tion de l’occupant du siège du passa-
ger avant, système de verrouillage de
direction, système Smart key, système
de démarrage, pompe à carburant
21 PANEL 10 A Climatiseur, système de navigation,
témoin de rappel de ceinture de sécu-
rité du passager avant, système audio,
contacteur au volant, contacteur de
l’aide au stationnement, commutateur
d’éclairage de lecture/intérieur, éclai-
rage du sélecteur de vitesses, contac-
teur de portée des phares, contacteur
principal de verrouillage centralisé des
portes, montre de bord, contacteurs
des glaces assistées de custode, con-
tacteur des sièges chauffants, feux de
détresse, contacteur de désembuage
de la lunette arrière, commutateur de
désactivation du dispositif de contrôle
du dérapage, éclairage du bloc central,
éclairage du contacteur de porte coulis-
sante assistée