Page 97 of 529
90
1-5. Refueling
IS F_EE
Closing the fuel tank cap
When replacing the fuel tank
cap, turn it until a clicking
sound is heard.
After releasing your hand, the
cap will turn slightly in the
opposite direction.
Fuel types
EU area:
Unleaded gasoline conforming to European standard EN228, Research
Octane Number of 95 or higher
Except EU area:
Unleaded gasoline, Research Octane Number of 95 or higher
Use of ethanol blended gasoline in a gasoline engine
Lexus allows the use of ethanol blended gasoline where the ethanol content
is up to 10%. Make sure that the ethanol blended gasoline to be used has a
Research Octane Number that follows the above.
Fuel tank capacity (reference)
64 L (16.9 gal., 14.0 Imp. gal.)
When the fuel filler door opener is inoperable
The lever can be used to open the fuel
filler door if the fuel filler door cannot be
opened using the inside switch because
the battery is discharged or for any other
reason.
Page 98 of 529

91
1-5. Refueling
1
Before driving
IS F_EE
CAUTION
Refueling the vehicle
Observe the following precautions while refueling the vehicle.
Failure to do so may result in death or serious injury.
Touch the vehicle or some other metal surface to discharge any static elec-
tricity.
Sparks resulting from discharging static electricity may cause the fuel
vapors to ignite.
Always hold the grips on the fuel tank cap and turn it slowly to remove it.
A whooshing sound may be heard when the fuel tank cap is loosened.
Wait until the sound cannot be heard before fully removing the cap.
In hot weather, pressurized fuel may spray out of the filler neck and cause
injury.
Do not allow anyone that has not discharged static electricity from their
bodies to come close to an open fuel tank.
Do not inhale vaporized fuel.
Fuel contains substances that are harmful if inhaled.
Do not smoke while refueling the vehicle.
Doing so may cause the fuel to ignite and cause a fire.
Do not return to the vehicle or touch any person or object that is statically
charged.
This may cause static electricity to build up, resulting in a possible igni-
tion hazard.
When replacing the fuel cap
Do not use anything but a genuine Lexus fuel tank cap designed for your
vehicle. Failure to do so may cause a fire or other incident which may result
in death or serious injury.
Page 99 of 529
92
1-5. Refueling
IS F_EE
NOTICE
Refueling
Do not spill fuel during refueling.
Failing to do so may damage the vehicle, such as causing the exhaust sys-
tems to operate abnormally or damaging fuel system components or the
vehicle's painted surface.
Page 100 of 529
92
IS F_EE
1-6. Theft deterrent system
Engine immobilizer system
System maintenance
The vehicle has a maintenance-free type engine immobilizer system.
Conditions that may cause the system to malfunction
If the key is in contact with a metallic object
If the key is in close proximity to or touching a key to the security sys-
tem (key with a built-in transponder chip) of another vehicle
The vehicle's keys have built-in transponder chips that prevent the
engine from starting if the key has not been previously registered in
the vehicle's on-board computer.
Never leave the keys inside the vehicle when you leave the vehicle.
The indicator light flashes
after the “ENGINE START
STOP” switch has been
turned OFF to indicate that
the system is operating.
The indicator light stops
flashing after the “ENGINE
START STOP” switch has
been turned to ACCESSORY
or IGNITION ON mode to
indicate that the system has
Page 101 of 529
93
1-6. Theft deterrent system
1
Before driving
IS F_EE
Engine immobilizer certification
Page 102 of 529

94
1-6. Theft deterrent system
IS F_EE
Hereby, Toyota Motor Corporation, declares that this TMIMB-1 is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of Directive 1999/5/EC.:w
Toyota Motor Corporation vakuuttaa täten että TMIMB-1 tyyppinen laite
on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
direktiivin muiden ehtojen mukainen.:w
Hierbij verklaart Toyota Motor Corporation dat het toestel TMIMB-1 in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.:w
Par la présente Toyota Motor Corporation déclare que l'appareil TMIMB-1
est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE.:w
Härmed intygar Toyota Motor Corporation att denna TMIMB-1 står I
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Undertegnede Toyota Motor Corporation erklærer herved, at følgende
udstyr TMIMB-1 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i
direktiv 1999/5/EF.
Hiermit erklärt Toyota Motor Corporation, dass sich das Gerät TMIMB-1 in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.:w
ü
Page 103 of 529

95
1-6. Theft deterrent system
1
Before driving
IS F_EE
NOTICE
To ensure the system operates correctly
Do not modify or remove the system. If modified or removed, the proper
operation of the system cannot be guaranteed.
Käesolevaga kinnitab Toyota Motor Corporation seadme TMIMB-1
vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Alulírott, Toyota Motor Corporation nyilatkozom, hogy a TMIMB-1
megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC
irányelv egyéb elõírásainak.
Toyota Motor Corporation týmto vyhlasuje, že TMIMB-1 spa základné
požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Toyota Motor Corporation tímto prohlašuje, že tento TMIMB-1 je ve shod
se základními požadavky a dalšími píslušnými ustanoveními smrnice
1999/5/ES.
Toyota Motor Corporation izjavlja, da je ta TMIMB-1 v skladu z bistvenimi
zahtevami in ostalimi relevantnimi dolo þili direktive 1999/5/ES.
Šiuo Toyota Motor Corporation deklaruoja, kad šis TMIMB-1 atitinka
esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Ar šo Toyota Motor Corporation deklar, ka TMIMB-1 atbilst Direkt¯vas
1999/5/EK bÌtiskaj—m pras¯b—m un citiem ar to saist¯tajiem noteikumiem.:w
Niniejszym Toyota Motor Corporation owiadcza, *e TMIMB-1 jest zgodny z
zasadniczymi wymogami oraz pozosta áymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/EC.
Hér með lýsir Toyota Motor Corporation yfir því að TMIMB-1 er í samræmi
við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Toyota Motor Corporation erklærer herved at utstyret TMIMB-1 er i
samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF.
Page 104 of 529
96
1-6. Theft deterrent system
IS F_EE
Double locking system
Setting the double locking system
Turn the “ENGINE START STOP” switch OFF, have all the pas-
sengers exit the vehicle and ensure that all the doors are closed.
Using the entry function:
Press the lock button on the outside door handle twice within 2.5
seconds.
Using the wireless remote control:
Press twice within 5 seconds.
Canceling the double locking system
Using the entry function: Hold the outside door handle.
Using the wireless remote control: Press .
CAUTION
Double locking system precaution
Never activate the double locking system when there are people in the vehi-
cle, because all the doors cannot be opened from inside the vehicle.
Unauthorized access to the vehicle is prevented by disabling the door
unlocking function from both the interior and exterior of the vehicle.
Vehicles employing this sys-
tem have labels on the win-
dow glass of both front
doors.