Sistemas e equipamentos do veículo
4
4
Utilizações do sistema de entrada
sem chave comandada àdistância
D020101APA
Trancagem
Com uma porta dianteira destrancada, se carregar no botão de
trancagem/destrancagem (1), todas as
portas (habitáculo e bagageira) ficam
trancadas. Se todas as portas (habitáculo
e bagageira) estiverem fechadas, as luzes
de sinalização de perigo piscam uma vez
para indicar que as portas estão todas
trancadas.
No entanto, se uma das portas (habitáculo
ou bagageira) permanecer aberta, as
luzes de sinalização de perigo não piscam.
Se as portas forem depois todas fechadas,
as luzes de sinalização de perigo piscam.
D020102APA
Destrancagem
Com as duas portas dianteiras
trancadas, se carregar no botão de
trancagem/destrancagem (1), todas as
portas (habitáculo e bagageira) são
destrancadas. As luzes de sinalização de
perigo voltam a piscar duas vezes para
indicar que todas as portas (habitáculo e
bagageira) foram destrancadas.
Se, depois de carregar no botão de
destrancagem, não abrir nenhuma porta
num espaço de 30 segundos, as portas
(habitáculo e bagageira) voltam a
trancar-se automaticamente. D020200AEN
Precauções a ter com o transmissor
✽✽
NOTA
O transmissor não funciona se:
A chave estiver no interruptor da ignição.
For ultrapassada a distância limite do comando (cerca de 10 m).
A pilha do transmissor tiver pouca carga.
Houver outros veículos ou objectos a bloquear o sinal.
O clima estiver extremamente frio.
O transmissor estiver perto de um transmissor de rádio, por exemplo, de
uma estação de rádio ou de um
aeroporto, que possa interferir com o
funcionamento normal do transmissor.
Se o transmissor não funcionar
correctamente, abra e feche a porta com a
chave da ignição. Se houver um problema
no transmissor, contacte um
concessionário autorizado HYUNDAI.
OTQ047002
ENTRADA SEM CHAVE COMANDADA À DISTÂNCIA (SE INSTALADA)
45
Sistemas e equipamentos do veículo
D020300BTQ Substituição da pilha
O transmissor utiliza uma pilha de lítio de
3 volts que, normalmente, dura vários
anos. Se for necessário substituí-la,
proceda da seguinte maneira:
1. Desaperte o parafuso (1) com umachave de fendas em cruz.
2. Introduza uma ferramenta fina na ranhura e levante com cuidado a tampa
central do transmissor.
3. Retire a tampa da bateria ( 2).
4. Troque a pilha por uma nova. Certifique-se de que o símbolo positivo
“+” da bateria fica virado para cima, tal
como se mostra na ilustração. 5. Instale a bateria seguindo os passos
anteriores pela ordem inversa.
CUIDADO
Mantenha o transmissor afastado
da água ou de outros líquidos. Se o
sistema de entrada sem chave nãofuncionar devido ao contacto comágua ou outros líquidos, o problema não será coberto pela
garantia do fabricante do veículo.
OTQ047003G
CUIDADO
As mudanças ou modificações quenão sejam expressamenteaprovadas pela parte responsávelpelo cumprimento podem anular a autoridade do utilizador para
utilizar o equipamento. Se osistema de entrada sem chave ficarinoperacional devido a mudançasou modificações que não sejam
expressamente aprovadas pelaparte responsável pelocumprimento, esse problema nosistema não será coberto pela
garantia do fabricante do seuveículo.
CUIDADO
O transmissor do sistema de entrada sem chave foi concebidopara funcionar durante anos sem
problemas. Contudo, pode teruma avaria se for exposto a humidade ou electricidadeestática. Se tiver dúvidas quanto
à utilização do transmissor ou à substituição da pilha, contacteum concessionário autorizado HYUNDAI.
A utilização de uma pilha incorrecta pode causar umaavaria no transmissor. Certifique-se de que está a utilizar a pilha correcta.
Para evitar danos no transmissor, não o deixe cair, molhe ouexponha ao calor ou à luz solar.
Uma bateria descartada de maneira inapropriada pode ser
prejudicial ao meio-ambiente e àsaúde humana. Descarte a bateria de acordo com a legislação localpertinente.
Sistemas e equipamentos do veículo
6
4
D030000AEN Este sistema destina-se a impedir
entradas não autorizadas no automóvel
e tem três estados de actuação: o
primeiro é o estado de "activação", o
segundo o de "alarme antifurto "e o
terceiro o de "desactivação". Ao disparar,
o sistema emite um alarme sonoro
acompanhado do piscar das luzes de
sinalização de perigo. D030100ATQ
Estado de activação
Estacione o veículo e desligue o motor.
Active o sistema da seguinte forma:
1. Retire a chave do interruptor da
ignição.
2. Certifique-se de que todas as portas (incluindo a da bagageira) estão
fechadas.
3. Tranque as portas com o transmissor do sistema de entrada sem chave.
Depois de executar os passos
anteriores, as luzes de sinalização de
perigo piscam uma vez para indicar a
activação do sistema.
Se uma das portas (incluindo a da
bagageira) ou o capô permanecer
aberta(o), as luzes de sinalização de
perigo não piscam e o alarme antifurto
não fica activado. Seguidamente, se as
portas (incluindo a da bagageira) e o
capô forem todos fechados, as luzes de
sinalização de perigo piscam uma vez.
✽✽ NOTA
O sistema antifurto comandado com a
chave pode ser activado por um
concessionário autorizado da
HYUNDAI.
Se o quiser fazer, dirija-se a um
concessionário autorizado HYUNDAI.
Não active o sistema até todos os
passageiros terem saído do veículo.
Se o sistema for activado com um ou
mais passageiros ainda dentro do
veículo, o alarme pode disparar
quando eles saírem do veículo. Se,
depois de introduzido o estado de
activação, abrir uma porta (incluindo
a da bagageira) ou o capô num
espaço de 30 segundos, o sistema
desactiva-se para não emitir um falso
alarme.
Estado de activação
Estado de alarme
antifurtoEstado de
desactivação
SISTEMA DE ALARME ANTIFURTO (SE INSTALADO)
47
Sistemas e equipamentos do veículo
D030200AEN-EE
Estado de alarme antifurto
Com o sistema activado, o alarme
dispara se ocorrer uma das seguintessituações:
Abertura de uma porta dianteira outraseira do habitáculo sem utilizar o
transmissor.
Abertura da porta da bagageira sem utilizar o transmissor.
Abertura do capô.
A buzina faz-se ouvir e as luzes de
sinalização de perigo piscam
continuamente durante cerca de 30
segundos. Para desactivar o sistema,
destranque as portas com o transmissor. D030400BTQ
Estado de desactivação
O sistema é desactivado se as portas
(habitáculo e bagageira) forem
destrancadas com o transmissor. Depois de carregar no botão de
destrancagem, as luzes de sinalização
de perigo piscam duas vezes para
indicar a desactivação do sistema.
Se, depois de carregar no botão de
destrancagem, não abrir nenhuma porta
num espaço de 30 segundos, o sistema
volta a activar-se.
✽✽
NOTA - Sistema não- imobilizador
Evite tentar ligar o motor com o alarme a soar, visto que o motor de
arranque do veículo fica desactivado
no estado de alarme antifurto.
Se o sistema não for desactivado com
o transmissor, introduza a chave no
interruptor da ignição, rode-o para a
posição “ON” e aguarde 30 segundos.
O sistema fica então desactivado.
Se perder as chaves, contacte o seu concessionário autorizado
HYUNDAI. ✽
✽
NOTA - Sistema imobilizador
Se o sistema não for desactivado com o transmissor, introduza a chave no
interruptor da ignição e ligue o motor.
O sistema fica então desactivado.
Se perder as chaves, contacte o seu
concessionário autorizado
HYUNDAI.
CUIDADO
Não altere, modifique ou regule o
sistema de alarme antifurto, pois pode provocar uma avaria ou o maufuncionamento do sistema. O sistema de alarme antifurto deve
ser assistido e manuseado apenas por um concessionário autorizadoHYUNDAI.
A garantia do fabricante do seuveículo não cobre as avarias ouproblemas de funcionamento provocados por alterações, modificações ou regulaçõesincorrectas do sistema de alarme
antifurto.
Sistemas e equipamentos do veículo
10
4
Utilizar as fechaduras das portas no interior do veículo
D050201ATQ
Com o botão da fechadura da porta
Para destrancar a porta, carregue no
botão da fechadura da porta (1) para a
posição “Unlock”. A marca vermelha
(2) do botão ficará visível. Para trancar a porta, carregue no
botão da fechadura da porta (1) para a
posição “Lock”. Se a porta ficar bem
trancada, a marca vermelha (2) do
botão da fechadura não será visível.
Para abrir uma porta, puxe o manípulo da porta (3) para fora.
Se o manípulo interior da porta do conductor for puxado com o botão da
fechadura na posição de trancagem, o
botão destranca a porta e esta abre-
se. (se instalado)
Não é possível trancar as portas dianteiras se a chave da ignição
estiver no interruptor e uma dessas
portas estiver aberta.
AVISO - Avaria na
fechadura de uma porta
Se a fechadura eléctrica de uma
porta não funcionar consigo dentro
do veículo, tente executar um ou
mais dos seguintes procedimentospara sair:
Utilize repetidamente o sistema de destrancagem da porta
(electrónica e manualmente) e,
simultaneamente, puxe o
manípulo da porta.
Utilize as fechaduras e manípulos das outras portas,dianteiras e traseiras.
Baixe um dos vidros dianteiros e utilize a chave para destrancar a
porta a partir do exterior.
Vá para o espaço de carga e abra a porta da bagageira (seinstalado).
OTQ047009
Porta dianteira
OTQ047010
Portas deslizantes traseiras
Destrancageum
Destrancageum
Trancagem
Trancagem
Sistemas e equipamentos do veículo
14
4
✽✽
NOTA
Em climas frios e húmidos, os
mecanismos das portas e das fechaduras
poderão não funcionar correctamente
devido às condições de congelação.
Se o seu veículo estiver equipado com
duas portas da bagageira de abertura
lateral, pode abri-las totalmente (se
instalado) da seguinte maneira:
1. Abra a porta da bagageira.
2. Retire o pino do orifício do suporte e introduza-o no orifício do pino.
3. Abra totalmente a porta da bagageira. 4. Depois de a utilizar, antes de fechar a
porta, retire o pino do respectivo
orifício.
5. Alinhe os orifícios do limite e do suporte da porta da bagageira e
introduza o pino no orifício do suporte.
6. Feche a porta da bagageira.
AVISO
A porta da bagageira abre para
cima. Antes de abri-la, certifique-sede que não objectos nem pessoasjunto à traseira do veículo.
CUIDADO
Certifique-se de que fechou a porta da bagageira antes de conduzir oveículo. Caso contrário, podemocorrer danos nos cilindros deelevação e componentes da porta
da bagageira.
OTQ047212
CUIDADO
Introduza o pino no orifício dosuporte antes de fechar a porta da bagageira. Caso contrário, podedanificar o limite da porta e/ou o veículo e causar uma situação
perigosa.
OTQ047213
415
Sistemas e equipamentos do veículo
D070200AUN
Fechar a porta da bagageira
Para fechar a porta da bagageira, baixe-
a e empurre-a firmemente para baixo.
Certifique-se de que a porta da
bagageira ficou bem fechada.D070300AEN
Alavanca de segurança para
abertura de emergência da porta
da bagageira (se instalado)
O seu veículo está equipado com uma
alavanca de segurança para abertura de
emergência da porta da bagageira,
situada na parte inferior da dita porta.Se alguém ficar inadvertidamente
trancado na bagageira, basta carregar
na alavanca para libertar o mecanismo
de engate da porta, que pode depois ser
aberta empurrando-a para trás.
AVISO
- Fumos de escape
Se conduzir com a porta da
bagageira aberta, entrarão para ohabitáculo do seu veículo fumos de
escape nocivos e passíveis de
causar lesões graves ou a morte deocupantes.
Se tiver de conduzir com a porta da
bagageira aberta, mantenha os
respiradouros e todos os vidros
abertos, para permitir a entrada de
mais ar exterior no veículo.
AVISO - Espaço de carga
traseiro
Os ocupantes nunca devem viajar
no espaço de carga traseiro, quenão dispõe de sistemas de
retenção. Para evitar lesões num
acidente ou travagem brusca, os
ocupantes devem utilizar sempreum sistema de retenção.
AVISO
Para resolver situações de emergência, saiba onde se situa
a alavanca de segurança para
abertura de emergência da porta
da bagageira e como abrir a portase ficar acidentalmente trancado
na bagageira.
Não deixe que ninguém viaje ou se sente na bagageira. Em caso
de colisão, a bagageira é um localaltamente perigoso.
Utilize a alavanca de segurança apenas em caso de emergência.
Tenha muito cuidado se o veículoestiver em andamento.
OTQ047015
OTQ047015G
Tipo B
Tipo A
417
Sistemas e equipamentos do veículo
D080100AUN
Vidros eléctricos (Se instalado)
Para comandar os vidros eléctricos, o
interruptor da ignição tem de estar na
posição “ON”. Cada porta tem um
interruptor que permite comandar o
respectivo vidro. O condutor dispõe de
um interruptor de bloqueio dos vidros
eléctricos que pode bloquear ofuncionamento dos vidros dos
passageiros de trás.
Os vidros eléctricos podem sercomandados nos cerca de 30 segundos
seguintes à remoção da chave daignição ou à sua colocação na posição
“ACC” ou “LOCK”. Contudo, se as portas
dianteiras forem abertas, os vidros
eléctricos deixam de poder sercomandados nos 30 segundos seguintes
à remoção da chave da ignição.
✽✽NOTA
Durante a condução, se sentir vibrações
ou impulsos (embate do vento) com
ambos os vidros abertos, abra
ligeiramente o vidro contrário para
diminuir essas perturbações.
D080101ATQ Tipo A
Abertura e fecho dos vidros
(se instalado)
A porta do condutor possui um
interruptor principal que permite
comandar todos os vidros do veículo.
Para abrir ou fechar um vidro, carregue
em ou puxe a parte da frente do
respectivo interruptor para a primeira
posição de paragem (3). D080102ATQ Tipo B
Vidro de descida automática
(Vidro do conductor, se instalado)
Se carregar momentaneamente no
interruptor do vidro para a segunda
posição de paragem (4), o vidro do
condutor desce completamente, mesmo
que o interruptor seja liberto. Para pararo vidro na posição pretendida com ele
em movimento, puxe momentaneamente
o interruptor na direcção contrária à do
movimento do vidro.
OTQ1047204OTQ047203