3 O QUE FAZER EM UMA EMERGÊNCIA
4
!
SUPERAQUECIMENTO DO MOTOR
5. Acione o motor no veículo com a bateria descarregada usando o pro- cedimento normal de partida. Após o funcionamento do motor, deixe os cabos auxiliares conectados e omotor funcionando em marcha len- ta, cerca de 2000 rpm, por vários minutos.
6. Remova cuidadosamente os cabos auxiliares na ordem inversa da ins-talação.
Se não souber o motivo da bateria terficado descarregada (devido às luzesterem ficado acesas etc.), procure um Revendedor Hyundai e mande verifi- car o sistema de carga. D030A01TG-AAT Se o medidor de temperatura indicar superaquecimento, você perceber per- da de potência ou ouvir uma batida de pino, o motor provavelmente estásuperaquecido. Caso isso ocorra, faça o seguinte:
1. Encoste o veículo logo que seja
possível fazê-lo com segurança.
2. Coloque a alavanca seletora de mar- chas em P (estacionamento) e apli-
que o freio de estacionamento. Se o ar condicionado estiver ligado, des- ligue-o.
3. Se o líquido de arrefecimento estiver
escorrendo embaixo do veículo ou estiver saindo vapor pelo capô, pare o motor. Não abra o capô até que o líquido de arrefecimento tenha para- do de escorrer ou o vapor tenha cessado. Se não existir perda visível de líquido de arrefecimento e ne- nhum vapor, deixe o motor funcio- nando e verifique se o vent ilador do
radiador está funcionando. Se o venti-
lador não estiver funcionando, desli- gue o motor. 4. Com o motor desligado, verifique se
a correia de acionamento da bomba d’água está ausente. Se não estiver ausente, verifique a tensão da cor- reia. Se a correia de acionamento estiver satisfatória, verifique se há vazamento de líquido de arrefeci- mento pelo radiador, mangueiras ou sob o veículo. (Se o ar condicionado estava emuso, é normal que esteja drenando água fria quando você parar).
ADVERTÊNCIA:
Enquanto o motor está em funciona-mento, mantenha as mãos e as rou- pas afastadas das peças móveis,como ventoinha e correias de acio- namento, para evitar ferimentos.
5. Se a correia de acionamento da bomba d’água estiver partida ou o líquido de arrefecimento estiver va-zando, pare imediatamente o motor e solicite assistência ao Revende- dor Hyundai mais próximo.
3
O QUE FAZER EM UMA EMERGÊNCIA
5
!
ATENÇÃO:
A perda de líquido de arrefecimento indica vazamento no sistema, oque deve ser verificado o quanto antes por um Revendedor Hyundai.
PNEU RESERVA
Pressão do Pneu Reserva
D040A01TG-GAT Para pneus reserva iguais aos pneus rodantes, observe as seguintes instru- ções: Verifique a pressão dos pneus inclusi- ve o pneu reserva, e ajuste na pressão especificada. Verifique periodicamen-te a pressão do pneu reserva e mante- nha na calibração especificada en- quanto o pneu estiver armazenado.
6. Se não puder identificar a causa do
superaquecimento, aguarde até que a temperatura tenha voltado ao nor- mal. Em seguida, caso tenha perdi-do líquido de arrefecimento, adicio- ne líquido de arrefecimento ao reser- vatório para completar o nível até amarca intermediária.
7. Proceda com cuidado, mantendo-
se alerta quanto a sinais adicionaisde superaquecimento. Se o supera- quecimento se repetir, procure um Revendedor Hyundai para obterassistência.
!ADVERTÊNCIA:
Nunca remova a tampa do radiador com o motor quente. O líquido de arrefecimento pode projetar-se pelaabertura e causar queimaduras gra- ves. Triângulo de Segurança O triângulo de segurança encontra-se alojado no painel lateral esquerdo docompartimento de cargas.
Especificação do Pneu Tamanho Normal
Pressão de Calibração 210 kPa (30 psi)
44PREVENÇÃO CONTRA CORROSÃO E CUIDADOS COM A APARÊNCIA
2PROTEÇÃO CONTRA CORROSÃO
E010A01A-AAT Proteção do seu Hyundai Contra Corrosão Mediante o uso das mais avançadas práticas de projeto e construção paracombate à corrosão, a Hyundai pro- duz veículos da mais alta qualidade; no entanto, isto é apenas parte dotrabalho. A obtenção da resistência à corrosão de longo prazo proporciona- da pelo seu Hyundai, requer também acolaboração e assistência do proprie- tário. E010C01A-AAT Áreas Altamente Corrosivas Se você mora em uma área na qual o seu veículo fica regularmente expostoa materiais corrosivos, a proteção con- tra corrosão é particularmente impor- tante. Algumas das causas mais co-muns de corrosão acelerada são agen- tes químicos, sal, ar marinho e polui- ção industrial.
E010B01A-AAT Causas Comuns de Corrosão As causas mais comuns de corrosão no seu veículo são:
o Sal da estrada, sujeira e umidade que se acumulam embaixo do veí- culo.
o Remoção da pintura ou dos reves-
timentos de proteção por pedras,cascalho, atrito ou pequenos riscos que expõem o metal não protegido à corrosão. E010D01A-AAT Umidade Cria Corrosão A umidade cria as condições nas quais a corrosão tem maior probabilidade de ocorrer. Por exemplo, a corrosão é acelerada por alta umidade, principal-mente quando as temperaturas estão próximas do ponto de congelamento. A lama é especialmente corrosiva,pois leva muito tempo para secar e mantém a umidade em contato com o veículo. Embora a lama pareça estarseca, ela ainda pode conservar umi- dade e causar corrosão. Altas temperaturas também podem acelerar a corrosão das peças quenão recebem ventilação adequada, de maneira a dispersar a umidade. Por todos esses motivos, é especialmenteimportante manter o seu veículo limpo e sem acúmulos de lama ou outras impurezas. Isso se aplica não somen-te às superfícies visíveis, mas espe- cialmente embaixo do veículo.
44PREVENÇÃO CONTRA CORROSÃO E CUIDADOS COM A APARÊNCIA
6LIMPEZA DO INTERIOR
E040A01A-AAT Para Limpar a Tapeçaria de Vinil Para limpar a tapeçaria de vinil, remo- va primeiro a sujeira e o pó com um aspirador de pó. Em seguida, apliqueuma solução de sabão moderado ou detergente e água, usando uma es- ponja ou pano macio e limpo. Deixe asolução permanecer na superfície para soltar a sujeira e, em seguida, limpe com uma esponja ou pano úmido lim-po. Se nem todas as manchas forem removidas, repita o procedimento até que a tapeçaria esteja limpa. Não use gasolina, solvente, diluente ou outros materiais de limpeza fortes.
E030D01A-AAT Quando Reaplicar Cera Você deve polir e encerrar o veículo quando a água deixa de formar gotas nasuperfície limpa, mas se escorre sobre uma grande área.
E030E01A-AAT Manutenção dos Pára-choques Precauções especiais devem ser ob- servadas para conservar a aparênciados pára-choques no seu Hyundai. Quais sejam:
o Tenha cuidado para não derramar
eletrólito da bateria ou fluido de freio nos pára-choques. Se derramar, lave imediatamente com água limpa.
o Não esfregue com muita força ao limpar as superfícies do pára-cho-que. Eles são feitos de plástico ma-cio e, se não for tratada corretamen- te, a superfície pode ser danificada. Não use produtos de limpeza abrasi-vos. Use água morna e sabão neutro ou uma solução para lavagem de veículo.
o Não exponha os pára-choques a al- tas temperaturas. Por exemplo, semandar repintar o veículo, removaos pára-choques caso o veículo deva ser colocado em uma estufa de pin- tura em alta temperatura.
5REQUISITOS DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
6
F040A04TG-GAT Os itens a seguir podem exigir manutenção mais freqüente em veículos normalmente utilizados sob condições severas de condução. Consulte a tabela abaixo quanto aos intervalos de manutenção apropriados.
S: Substituir I: Inspecionar e, após a inspeção, limpar, ajustar, reparar ou substituir, se necessário.MANUTENÇÃO SOB CONDIÇÕES SEVERAS DE USO
CONDIÇÕES SEVERAS DE CONDUÇÃO
A - Conduzir repetidamente em distâncias curtas inferiores a 8 km em temperatura normal ou menos que 16 km em temperaturas exces- sivamente frias
B - Funcionamento excessivo do motor em marcha lenta ou conduzir em baixa velocidade por longas distâncias
C - Conduzir em estradas irregulares, com poeira, lama, não pavi- mentadas, com cascalho ou com sal
D - Conduzir em áreas que utilizam sal ou outros materiais corrosivos ou em climas muito frios E - Conduzir em áreas arenosas
F - Conduzir em área de tráfego intenso acima de 32°C
G - Conduzir em aclives, declives ou estradas montanhosas
H - Rebocar um trailer, ou usar equipamento para acampar ou bagageiro do
teto
I - Conduzir como um veículo da polícia, táxi, outro uso comercial ou para rebocar veículos
J - Conduzir acima de 170 Km/h
K - Conduzir com freqüência em condições de trânsito congestionado
ITEM DE MANUTENÇÃO REALIZAÇÃO DA
MANUTENÇÃO INTERVALOS DE
MANUTENÇÃO CONDIÇÕES DE
CONDUÇÃO
ÓLEO DO MOTOR E FILTRO S A CADA 5000 KM OU 6 MESES A, B, C, D, E, F, G, H, I, K
FILTRO DE AR S MAIS FREQÜENTEMENTE C, E
VELAS DE IGNIÇÃO MAIS FREQÜENTEMENTE B, H
PASTILHAS DE FREIO, PINÇAS E ROTORE S I MAIS FREQÜENTEMENTE C, D, G, H
FREIOS TRASEIROS A DISCO/TAMBOS, FREIO DE
ESTACIONAMENTO I MAIS FREQÜENTEMENTE C, D, G, H
CAIXA DE DIREÇÃO, ARTICULAÇÕES E JUNTA ESFÉRICA
INFERIOR/COIFAS, JUNTA ESFÉRICA SUPERIOR I MAIS FREQÜENTEMENTE C, D, E, F, G, H, I
SEMI-ÁRVORES E COIFAS I A CADA 15000 KM OU 6 MESES C, D, E, F, H
FLUIDO DA TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA S A CADA 100000 KM A, C, E, F, G, H, I
FILTRO DE AR DO SISTEMA DE CLIMAT IZAÇÃO S MAIS FREQÜENTEMENTE C, E
S
5
REQUISITOS DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
7EXPLICAÇÃO DOS ITENS DA MANUTENÇÃO PROGRAMADA
F060M01A-AAT
o Óleo do Motor e Filtro Troque o óleo do motor e o filtro a cada intervalo especificado no programa de manutenção. Trocas mais freqüentesdo óleo e filtro são necessárias quan- do se utiliza o veículo em condições severas de uso. F060B01NF-GAT
o Correias de Acionamento dos Acessórios
Inspecione todas as correias quanto a evidências de cortes, rachaduras, des-gaste excessivo ou saturação por óleo, e substitua se necessário. Verifique periodicamente a tensão correta dascorreias de acionamento dos acessó- rios. F060C01A-AAT
o Filtro de Combustível Um filtro obstruído pode limitar a velo- cidade de condução do veículo, dani- ficar o sistema de emissões e causardificuldades na partida. Se uma quan- tidade excessiva de impurezas se acu- mular no tanque de combustível, po-derá ser necessário substituir o filtro mais freqüentemente. Após a instalação de um filtro novo,ligue o motor e deixe-o funcionando por vários minutos, e verifique quanto a vazamentos nas conexões. Os fil-tros de combustível devem ser insta- lados por técnicos treinados. F060D01A-AAT
o Linhas de Combustível,
Mangueiras e Conexões
Verifique as linhas de combustível, as mangueiras e conexões quanto a va- zamento e danos. Procure imediata-mente um Revendedor para substituir quaisquer peças danificadas ou com vazamento. F060G01A-AAT
o Mangueira de Vapor e Tampa do
Tanque
A mangueira de vapor e a tampa do tanque devem ser inspecionados aosintervalos especificados no programa de manutenção. Certifique-se de que uma nova mangueira de vapor (EVAP)ou tampa do tanque seja substituída corretamente. F060F01A-AAT
o Tubos de Vácuo, Mangueiras de Ventilação do Cárter
Inspecione as superfícies das man- gueiras quanto a evidências de danos por calor e/ou danos mecânicos. Bor-racha dura e quebradiça, rachaduras, rasgos, cortes, atritos, e expansão excessiva indicam deterioração. Presteespecial atenção ao examinar as su- perfícies das mangueiras nas proximi- dades de fontes de alta temperatura,como o coletor de escape.
6
MANUTENÇÃO QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER
5
NOTA:
o Para prolongar a vida útil do mo- tor, mantenha sempre o correto nível de óleo.
o Caso o óleo para motor não este- ja disponível, use alternativa re-comendada para a faixa de tem-peratura correspondente.
o Verifique especificações do veí-
culo.
ADVERTÊNCIA:
Tenha muito cuidado para não tocar na mangueira do radiador ao trocar o óleo do motor, pois ela pode estarquente o suficiente para causar quei- maduras.!
G030C02TG-GAT
Para Verificar o Nível do Óleo Antes de verificar o óleo, aqueça o motor à temperatura normal de opera-ção e estacione o veículo em solo nivelado. Desligue o motor. Aguarde cerca de cinco minutos e, em seguida, remova a vareta medidora, limpe-a, recoloque a vareta e remo-va-a novamente. Em seguida, verifi- que o nível alcançado pelo óleo na vareta. O nível deve estar entre asfaixas F (superior) e L (inferior).
OTG079004
6 MANUTENÇÃO QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER
8
OTG078004
!
Quanto à concentração correta ao adi- cionar ou substituir o líquido de arrefe-cimento do motor, consulte o quadro abaixo.
G050B01A-AAT Líquido de Arrefecimento Recomendado Para deitar o líquido de refrigeração, utilize apenas água desionizada ou águadoce no seu veículo. Nunca misture água dura com o líquido de refrigeração vindo de fábrica. Uma mistura de líquidode refrigeração incorrecta pode dar origem a uma avaria grave ou danificar o motor.Use líquido de arrefecimento de Etilenoglicol de alta qualidade, na pro- porção de 50/50 de água. O líquido dearrefecimento deve ser compatível com as peças de alumínio do motor. Não use inibidores de corrosão nem aditivosadicionais. O sistema de arrefecimento deve ser mantido com a concentração e o tipo de líquido de arrefecimento domotor corretos, para evitar congela- mento e corrosão. ATENÇÃO:
Nunca permita que a concentração de anticongelante ultrapasse o ní-vel de 60% ou caia abaixo do nível de 35%, para não causar dano ao sistema de arrefecimento. G050C01TG-GAT Para Verificar o Nível do Líquido de Arrefecimento O nível do líquido de arrefecimento pode
ser observado pelo lado do reservatório de plástico. O nível do líquido de arrefecimento deve estar entre as li-nhas
L e F, com o motor quente e
funcionando em marcha lenta. Se onível estiver abaixo da marca L, adi-
cione líquido de arrefecimento até a linha F. Se o nível estiver baixo, inspe-
cione quanto a vazamentos de líquido e verifique novamente o nível com fre- qüência. Se o nível cair novamente, visite o seu Revendedor Hyundai para
uma inspeção e diagnóstico do motivo.
Temperatura ambiente C ( F) Concentração do Líquido de
Arrefecimento do Motor
Solução
Anticongelante Água
-15 (5) 35% 65%
-25 (-13) 40% 60%
-35 (-31) 50% 50%-45 (-4 9) 60% 40%