ESPEJOS AUTOMATICOS
El conmutador de los espejos automáticos está situado
en el panel tapizado de la puerta del conductor.
(fig. 39)
Modelos sin la característica de descenso
automático de ventanilla
Pulse el botón de selección de espejo con la marca L
(izquierdo) o R (derecho) y, a continuación, pulse uno
de los cuatro botones con flecha para mover el espejo
en la dirección que apunta la flecha.
Modelos con la característica de descenso
automático de ventanilla
Pulse y suelte el botón de selección de espejo con la
marca L (izquierdo) o R (derecho) y, a continuación,
pulse uno de los cuatro botones con flecha para mover
el espejo en la dirección que apunta la flecha. El inter-
valo de temporización de la selección concluirá des-pués de 30 segundos de inactividad para evitar que el
espejo pueda ser movido accidentalmente después de
un ajuste.
NOTA:
Aparecerá una luz en el botón seleccionado
que indica que el espejo está activado y se puede
ajustar.
ESPEJOS AUTOMATICOS PLEGABLES - SI
ESTA EQUIPADO
El conmutador para los espejos automáticos plegables
está situado entre los conmutadores de espejos auto-
máticos L (izquierda) o R (derecha). Pulse una vez el
conmutador y los espejos se plegarán hacia adentro,
vuelva a pulsar el conmutador y los espejos regresarán
a la posición de conducción normal.
NOTA: Si el conmutador de espejos automáticos
plegables se pulsa durante más de cuatro segundos, o si
la velocidad del vehículo es superior a 8 km/h la carac-
terística de plegado quedará inhabilitada.
Si los espejos se encuentran en la posición de plegado,
y la velocidad del vehículo es igual o superior a 8 km/h,
se desplegarán de forma automática.
ESPEJOS PLEGABLES MANUALES - SI ESTA
EQUIPADO
Algunos modelos tienen espejos exteriores articula-
dos. La bisagra permite al espejo pivotar hacia adelante
y hacia atrás para ofrecer resistencia a posibles daños.
La bisagra tiene tres posiciones de detención: hacia
adelante, hacia atrás y normal.(fig. 39) Conmutadores de espejos automáticos 61
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIONLUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIAEN CASO DEEMERGENCIA MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS INDICE
ESPEJOS TERMICOS - SI ESTA EQUIPADOEstos espejos se calientan para derretir la escar-
cha o el hielo. Esta característica se activa siem-
pre que se enciende el desempañador de la luneta
trasera. Consulte "Características de la luneta trasera"
para obtener información adicional.
ESPEJOS DE CORTESIA ILUMINADOS — SI
ESTA EQUIPADO
Cada visera solar dispone de un espejo de cortesía
iluminado. Para utilizar el espejo, gire hacia abajo la
visera y deslice hacia arriba la cubierta del espejo. La luz
se encenderá automáticamente. Al cerrar la cubierta
del espejo se apagará la luz. (fig. 40) Característica de Visera con “varilla
deslizable” - Si está equipado
Esta característica permite una mayor flexibilidad de
colocación de la visera para bloquear el sol.
1. Pliegue hacia abajo la visera.
2. Suelte la visera del collarín central.
3. Desplace la visera hacia el espejo retrovisor interior
para extenderla.(fig. 40) Espejo de visera de cortesía iluminado
62
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCION
LUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIA
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS
INDICE
ajusta el ventilador, el modo automático cambiará a
funcionamiento manual siempre que esté equipado con
ATC. Las velocidades se pueden seleccionar mediante
teclas variables o teclas fijas de la siguiente manera:
Teclas fijas
La velocidad del ventilador aumenta a medida que se
mueve el control hacia la derecha desde la posición de
ventilación mínima. A medida que se gira la perilla hacia
la izquierda, disminuye la velocidad del ventilador.
Tecla variable - Sistema Uconnect Touch™ 4.3
Pulse una vez la tecla variable del ventilador para
acceder a la pantalla de ajustes del ventilador. Una vez
en la pantalla de reglaje del ventilador, utilice las flechas
HACIA ARRIBA y HACIA ABAJO para ajustar la velo-
cidad del ventilador, o seleccione directamente el
ajuste de velocidad pulsando el área de la barra del
ventilador alrededor del icono de ventilador. La veloci-
dad del ventilador aumenta cuando se pulsa la flecha
HACIA ARRIBA o se mueve hacia la derecha en la
escala y disminuye cuando se pulsa la flecha HACIA
ABAJO o se mueve hacia la izquierda en la escala de
ajuste.
Tecla variable - Sistema Uconnect Touch™ 8.4
Utilice el icono pequeño del ventilador para reducir el
ajuste del ventilador y utilice el icono grande del ven-
tilador para aumentar el ajuste del ventilador. El venti-
lador también se puede seleccionar pulsando el área de
la barra del ventilador situada entre los iconos.4. Botón de desempañador delantero
Pulse y suelte para cambiar el ajuste actual del flujo de
aire al modo de desempañador. El indicador se ilumina
cuando esta característica está activada. Al utilizar esta
función, el ATC (si está equipado) cambiará a modo
manual. La velocidad del ventilador puede aumentar
cuando se selecciona el modo de desempañador. Si el
modo de desempañador delantero está apagado, el
sistema de climatización volverá al ajuste anterior.
5. Botón de desempañador trasero
Pulse y suelte este botón para activar el desempañador
de la luneta trasera y los espejos exteriores térmicos
(si está equipado). Cuando el desempañador de la
luneta trasera está activado, se ilumina un indicador. El
desempañador de la luneta trasera se apaga automáti
Si no se siguen estas precauciones po-
drían deteriorarse los elementos calefac-
tores:
Tenga cuidado al lavar el interior de la luneta
trasera. No utilice limpiacristales abrasivos en la
superficie interior de la luneta. Con un trapo
suave y una solución jabonosa suave, restriegue
de forma paralela a los elementos calefactores.
Las etiquetas pueden desprenderse después de
empaparse en agua tibia.
No utilice rasquetas, instrumentos afilados o
limpiacristales abrasivos en la superficie interior
de la luneta.
Mantenga todos los objetos a una distancia
segura de la luneta.
6. Botón de control para aumentar la
temperatura del acompañante
Proporciona al acompañante un control de tempera-
tura independiente. Pulse el botón para aumentar el
ajuste de la temperatura.
NOTA: Si pulsa este botón estando en el modo de
sincronización, saldrá automáticamente del modo de
sincronización. 7. Botón de control para disminuir la
temperatura del acompañante
Proporciona al acompañante un control de tempera-
tura independiente. Pulse el botón para reducir el
ajuste de la temperatura.
NOTA:
Si pulsa este botón estando en el modo de
sincronización, saldrá automáticamente del modo de
sincronización.
8. Botón de control de climatización OFF
Pulse y suelte este botón para encender y apagar el
control de climatización.
9. Botón de funcionamiento AUTO - Si está equipado
Controla automáticamente la temperatura interior de
cabina ajustando la distribución y el volumen del flujo
de aire. Al utilizar esta función el ATC cambiará entre el
modo manual y automático. Consulte "Funciona-
miento automático" para obtener más información.
10. Botón de control para disminuir la
temperatura del conductor
Proporciona al conductor un control de temperatura
independiente. Pulse el botón para reducir el ajuste de
la temperatura.
NOTA: En el modo de sincronización, este botón
también ajustará automáticamente la temperatura tra-
sera y del pasajero al mismo tiempo.
66
CONOCIMIENTO DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCION
LUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIA
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS
INDICE
pasajero delantero con la sincronización activada, se
saldrá automáticamente de esta característica.
NOTA:Cuando la sincronización está activada y el
conductor selecciona el modo de mezcla o de desem-
pañador, el modo de salida de aire trasero será por el
suelo.
14. Control de temperatura (control de
temperatura solamente manual)
Pulse la tecla variable de la temperatura para regular la
temperatura del aire interior del habitáculo. Al girar la
barra de temperatura a la zona roja, se muestra una
temperatura más cálida. Al girar la barra de tempera-
tura a la zona azul, se muestra una temperatura más
fresca.
FUNCIONES DE CONTROL DE
CLIMATIZACION
A/C (aire acondicionado)
El botón de aire acondicionado (A/C) permite al usua-
rio activar o desactivar manualmente el sistema de aire
acondicionado. Cuando se enciende el sistema de aire
acondicionado, saldrá aire fresco deshumidificado por
las salidas de la cabina. Para optimizar el consumo
medio de combustible, pulse el botón A/C para apagar
el aire acondicionado y ajustar manualmente el venti-
lador y los ajustes de modos de salida de aire.
NOTA:
• Para los controles de climatización manuales, se
puede apagar A/C si el sistema está en los modos de
mezcla o desempañador. • Si aparece neblina o llovizna en el parabrisas o el
cristal lateral, seleccione el modo de desempañador y
aumente la velocidad del ventilador.
• En caso de que las prestaciones de su aire acondicio-
nado parezcan menores de las esperadas, verifique la
parte frontal del condensador del A/A (situado en la
parte delantera del radiador) en busca de acumulacio-
nes de suciedad o insectos. Límpielo con una suave
pulverización de agua desde la parte posterior del
radiador y a través del condensador. Los protectores
de tela de la placa protectora delantera pueden reducir
el flujo de aire hacia el condensador, reduciendo de esta
forma las prestaciones del aire acondicionado.
Control de recirculación
Cuando el aire exterior contiene humo, olo-
res o un nivel alto de humedad, o bien si se
desea una refrigeración rápida, es aconsejable
hacer recircular el aire interior pulsando el
botón de control de recirculación. El indicador de
recirculación se iluminará cuando este botón esté se-
leccionado. Pulse el botón por segunda vez para apagar
el modo de recirculación y permitir que entre aire
exterior al vehículo.
NOTA: La utilización del modo de recirculación con
clima frío puede empañar las ventanillas en exceso. A
fin de mejorar el funcionamiento de la limpieza de los
cristales, no se permite el funcionamiento del modo de
recirculación cuando se utilizan los modos de mezcla,
suelo y desempañador. Si se seleccionan estos modos,
la recirculación se inhabilita automáticamente. Si se
68
CONOCIMIENTO DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCION
LUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIA
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS
INDICE
Funcionamiento en verano
El sistema de refrigeración del motor de los vehículos
equipados con aire acondicionado debe estar prote-
gido con un refrigerante anticongelante de buena cali-
dad que garantice la protección anticorrosión y lo
proteja contra sobrecalentamientos del motor. Se re-
comienda utilizar una solución de glicoletileno y agua a
partes iguales. Consulte "Procedimientos de manteni-
miento" en "Mantenimiento del vehículo" para infor-
marse de la selección correcta de refrigerante.
Funcionamiento en invierno
Durante los meses de invierno no se recomienda
utilizar el modo Recirculación de aire, ya que puede
propiciar que se empañen los cristales.
Mantenimiento durante vacaciones
Cada vez que guarde su vehículo o lo mantenga fuera
de servicio (por ejemplo, cuando salga de vacaciones)
durante dos semanas o más, haga funcionar el sistema
de aire acondicionado en ralentí durante unos cinco
minutos en la posición de aire fresco y ventilador a alta
velocidad. Esto asegurará una lubricación adecuada del
sistema para minimizar la posibilidad de que el compre-
sor se averíe al volver a poner en marcha el sistema.Ventanillas empañadas
El empañado del interior del parabrisas puede elimi-
narse rápidamente colocando el selector de modo en
Desempañador. El modo Desempañador/Suelo puede
utilizarse para mantener despejado el parabrisas y pro-
porcionar calefacción suficiente. Si el empañado de la
ventanilla lateral es un problema, aumente la velocidad
del ventilador. Con tiempo suave pero lluvioso o hú
LUCES
CONMUTADOR DE FAROSEl conmutador de faros está situado en el lado
izquierdo del tablero de instrumentos. Este
conmutador controla el funcionamiento de los
faros, las luces de estacionamiento, las luces del tablero
de instrumentos, la atenuación de las luces del tablero
de instrumentos, las luces interiores y las luces antinie-
bla. (fig. 50)
Gire el conmutador de faros hacia la derecha hasta el
primer punto de detención para que funcionen las luces
de estacionamiento y las luces del tablero de instru-
mentos. Gire el conmutador de faros al segundo punto
de detención para que funciones los faros, las luces de
estacionamiento y las luces del tablero de
instrumentos. FAROS AUTOMATICOS — SI ESTA
EQUIPADO
Este sistema enciende o apaga automáticamente los
faros en función de los niveles de luz ambiental. Para
activar el sistema, gire el conmutador de faros hacia la
izquierda hasta la posición AUTO. Cuando el sistema
está activado, también lo está la característica de Re-
tardo de faros. Esto significa que los faros se manten-
drán encendidos durante un máximo de 90 segundos
después de colocar el interruptor de encendido en
posición OFF. Para desactivar el sistema automático,
saque el conmutador de faros de la posición AUTO.
NOTA:
Para que los faros se enciendan en el modo
automático el motor debe estar en marcha.
FAROS ENCENDIDOS CON LIMPIADORES
(DISPONIBLE SOLAMENTE CON FAROS
AUTOMATICOS)
Cuando esta característica está activa, los faros se
encenderán aproximadamente 10 segundos después de
activarse los limpiadores, siempre que el conmutador
de faros se encuentre en la posición AUTO. Además,
los faros también se apagarán al desactivarse los lim-
piadores, si fueron encendidos por esta característica.
NOTA: La característica de faros encendidos con
limpiadores puede activarse o desactivarse a través del
sistema UConnect Touch™. Consulte "Ajustes de
Uconnect Touch™" en "Conocimiento del vehículo"
para obtener información adicional.(fig. 50) Conmutador de faros 75
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIONLUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIAEN CASO DEEMERGENCIA MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS INDICE
RETARDO DE FAROS
Esta característica ofrece la seguridad de iluminar los
faros durante 90 segundos, cuando se deja el vehículo
en una zona sin iluminación.
Para activar la característica de retardo de faros, colo-
que el interruptor de encendido en posición OFF con
los faros todavía encendidos. Luego, apague los faros
dentro de un plazo de 45 segundos. El intervalo de
retardo comienza en el momento en que el conmuta-
dor de faros se coloca en posición OFF.
NOTA:Para activar esta característica, los faros de-
ben apagarse antes de que transcurran 45 segundos
desde que se coloca el encendido en posición OFF.
Si vuelve a encender los faros o las luces de estaciona-
miento, o coloca el interruptor de encendido en la
posición ON, el sistema cancelará el retardo.
Si apaga los faros antes de colocar el encendido en OFF,
éstos se apagarán de la forma habitual.
NOTA: El retardo de faros se puede programar a
través del sistema Uconnect Touch™, consulte "Ajus-
tes de Uconnect Touch™" en "Conocimiento del
vehículo" para obtener información adicional.
LUCES DE FUNCIONAMIENTO DIURNO -
SI ESTA EQUIPADO
Las luces de funcionamiento diurno se encienden la
primera vez que el vehículo efectúa un cambio para
salir de PARK (estacionamiento), y permanecen encen-
didas excepto que se accione el freno de estaciona-
miento. Al volver a la posición PARK (estaciona- miento), las DRL se apagarán. Las DRL se apagarán
cuando el interruptor de encendido esté apagado.
NOTA:
Las luces de funcionamiento diurno se pue-
den activar y desactivar con el sistema Uconnect
Touch™, consulte "Ajustes de Uconnect Touch™" en
"Conocimiento del vehículo" para obtener información
adicional.
RECORDATORIO DE LUCES ENCENDIDAS
Si las luces de estacionamiento o los faros se quedan
encendidos después de colocar el encendido en posi-
ción OFF, sonará un timbre para avisar al conductor
cuando se abre su puerta.
FAROS ANTINIEBLA DELANTEROS Y
TRASEROS - SI ESTA EQUIPADO
El conmutador de faros antiniebla delanteros está in-
corporado en el conmutador de faros. (fig. 51)
(fig. 51) Conmutador de faros antiniebla
76
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCION
LUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIA
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS
INDICE