Page 273 of 324
10
1
271
PALUBNÝ POČÍTAČ
PALUBNÝ POČÍTAČ
Zatlačte niekoľkokrát na tlačidlo MODE a
Page 274 of 324

11
RADIO
ZOBRAZENIA DISPLEJOV
Traffi c Menu Menu Dopravné spravodajstvo
Messa
ges on routeVšetky správy o trase
Only warnings on route
Len výstražné správy
All warning messagesVšetky výstražné správy
All messagesVšetky typy správ
Within 3 k
mV okruhu 3 km Geo. Filte
r Geografi cký fi lter
Within 5 k
mV okruhu 5 km
Within 10 k m
V
okruhu 10 k
m
Within 50 k
mV
okruhu 50 km
Within 100 k
mV okruhu 100 km
Music Menu
Menu Hudba
Select musicVoľba zdroja zvuku
Sound settings
Nastavenia audio
Balance / Fader
Vyváženie / Fader
Bass / Treble
Hĺbk
y
/Výšky
Linear Žiadny
Equalizer Ekvalizér
Classic
Vážna hudba
JazzJazz
Rock/Po
p Rock/Pop
T
echnoTechno
Vocal Vokálna hudba
Loudness Loudness
S
peed dependent volume
Automatická úprava hlasitosti
Reset sound settings
Inicializovať
audio nastavenia
Radio Menu Menu Rádio
Waveband
Pásmo AM/FM
AM
Pásmo AM
Linear
Žiadny
FM
Pásmo FM
Manual tune
Voľba frekvencie
Sound settin
gs Nastavenia audio
Balance
/ Fader
Vyváženie
/Fader
Bass
/ Treble
Hĺbky/Výšky
Equalizer Ekvalizér
MAIN FUNCTION
HLAVNÁ FUNKCIA
OPTION A
VOĽBA A
option AI
voľba A1
o
ption A2 voľba A2
OPTION B...
VOĽBA B...
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
1
2
3
2
3
Page 275 of 324
273
Resume guidance Abort guidanceVypnutie/opätovné zapnutie navádzania
Destination input
Zadať cieľové miesto
Geo positionÚdaje GPSp
MapZadať na mape
Sto
povers Body trasy
Add stopover Pridať bod trasy
Navigate HOME
Navádzať DOMOV
Choose from address book
V
ýber z adresára
Rearran
ge route
Optimalizovať trasu
Choose from last destinations
V
ýber zo zoznamu posledných cieľových miest
Re
place stopover
Nahradiť bod trasy
Delete stopover
Zrušiť bod trasy
Recalculate
Opätovný výpočet trasy
Fast routeNajrýchlejšia
Short route
Najkratšia
Optimized route Optimálny čas/vzdialenosť
POI search
Vyhľadanie bodov záujmu
POI nearby
V blízkosti
Route o
ptions
Voľby navádzania
Route type
Kritéria navádzania
Short route
Najkratšie F
ast routeNajrýchlejšie
Navigation Menu
Menu navigácia
Cit
y Mesto
StreetUlica
Address input
Zadať novú adresu
Country
Krajina
Navigate HOME
Navádzať
DOMOV City district
Centrum mesta
House number Č
Page 276 of 324

Avoid ferriesVylúčenie trajektov
Recalculate
Opätovný výpočet trasy
Settings
Nastavenia
Navi volume
Hlasitosť hlasových správ
POI categories on Map
Body záujmu na mape
Set
parameters for risk areas
Nastaviť parametre výstrah rizikových zón
Display on map
Zobrazenie na mape
Vi
sual alert
Vizuálna výstraha pri priblížení
Sound alert
Zvuková výstraha pri priblížení
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Zadať číslo
Dial from address book
Volať s použitím adresára
Phone Menu
Menu Telefón
Search
phone Vyhľadať telefón
Call lists
Zoznam hovorov
Connect
phone Pripojiť telefón
Select rin
g tone Voľba zvonenia
Phone
/ Ring tone volume Nastavenie hlasitosti zvonenia
Connected
phonesPripojené telefóny
Enter mailbox number
Zadať číslo odkazovej schránky
SettingsNastavenia Disconnect
phone Odpojiť telefón
Rename phone
Premenovať telefón
Delete pairin
gZrušiť telefón
Delete all pairin
gs Zrušiť všetky telefóny
Show details Zobraziť detaily
Menu "
SETUP"Menu Nastavenie
System language*
Jazyky *
English
An
glický
Español Španielský p
Deutsch
Nemecký
Italiano Talianský
Fran
çais
Francúzsky
Nederlands
Holandsk
ý
Polski
Poľský
Portuguese Portugalský
Date & Time* Dátum a čas *
Set date & time
Nastaviť dátum a čas
Date format
Formát dátumu
Time format
Formát času
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Avoid motorways
Vylúčenie diaľníc Route dynamics
Zohľadniť premávku
Traffi c inde
pendent
Bez obchádzky
Semi-dynamic
S potvrdením
Avoidance criteria Vylučovacie kritériá
Av
oid toll roadsVylúčenie spoplatnených komunikácií O
ptimized routeOptimálny čas/vzdialenosť
3
3
4
4
4
4
4
*
Dostupnosť v závislosti od modelu.
Page 277 of 324
275
*
Dostu
pnosť v závislosti od modelu.
Dark blue
Tmavomodrá
Map colour
Farba mapy
Ni
ght mode for mapMapa v režime noc
Units
Jednotk
y
Da
y mode for map Mapa v režime deň
Vehicle*Parametre vozidla *
Vehicle information
Informácie o vozidle
Alert log
Zoznam výstrah
Status of functions Stav funkcií Te m
perature Teplota
Celsius
Celzius
F
ahrenheitFahrenheit
Metric / Im
perial Vzdialenosť
Kilometres (Consumption: l/100)
V km, spotreba: l
/100
Kilometres (Consumption: km/l)
V km, spotreba: km
/l
Miles (Consumption: MPG)
V míľach, spotreba: MP
G
System
Parametre systému
Auto. Day/Night for mapMapa deň/noc auto Factory reset
Obnoviť v
ýrobnú konfi guráciu
Software version Verzia softvéru
Automatic scrolling Automatické scrolovanie
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3
Colour Harmónia farby
Pop titaniumPop titánová
T
offee
Karamelová
Blue steelModrá oceľ
TechnogreyTechno-šedá
3
4
4
4
4
DisplayZobrazenie
Bri
ghtness Jas
2
3
Page 278 of 324
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
OTÁZKA
ODPOVEĎ
RIEŠENIE
Medzi jednotlivými
zdrojmi zvuku existuje rozdiel v kvalite zvuku (rádio, CD...).
Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia audio(Hlasitosť, Hĺbky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudness) prispôsobenépjyp y
jednotlivým zdrojom zvuku, čo m
Page 279 of 324

277
ODPOVEĎ
RIEŠENIE
Stanice uložené v pamätisú nefunkčné (chýba zvuk, zobrazí sa87,5 Mhz...).
Zvolený vlnový rozsah nie je správny.
Zatlačením na tlačidlo BAND AST získate vlnový rozsah (AM, FM1, FM2, FMAST), v ktorom súuložené stanice.
Kvalita príjmu počúvanejrádiostanice sa postupneznižuje alebo staniceuložené v pamäti sú nefunkčné (chýba zvuk, zobrazí sa 87,5 Mhz...).
Vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice, alebo sa v prechádzanej geografi ckej zÛne nenach·dza ûiaden vysielač. Aktivácia funkcie „RDS“ (RDS) umožní systému skontrolovať, či sa v prechádzanej geografi ckejzÛne nenach·dza v˝konnejöÌ vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania RDS.
Tento jav je normálny a nie je prejavom žiadnejporuchy autorádia.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití automatickejumývacej linky alebo podzemného parkoviska).
Nechajte si anténu skontrolovať v sieti CITROËN.
Prerušenie zvuku podobu 1 až 2 sekúnd v režime rádio.
Systém RDS počas tohto krátkeho prerušenia zvuku vyhľadáva prípadnúfrekvenciu, ktorá by umožnila kvalitnejší príjem stanice.
V prípade, že sa tento jav objavuje príliš často avždy na tej istej trase, deaktivujte funkciu „RDS“ (RDS).
Pri vypnutom motore sa autorádio vypne pouplynutí niekoľkýchminút.
Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti autorádia od nabitia batérie.
Jeho vypnutie je normálne: autorádio sa uvedie do úsporného režimu energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím.
Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie batérie.
Page 280 of 324

OTÁZKA
ODPOVEĎ
RIEŠENIE
Okienko "TA" (Dopravnéspravodajstvo) je
označené. Avšak,
niektoré dopravnézápchy na trase nie súudané v aktuálnom čase. Pri naštartovaní motora s
ystém zachytáva počas niekoľkých minút
dopravné správy. Počkajte, pokiaľ budú dopravné informácie správne prijaté (zobrazenie piktogramov
dopravného spravodajstva na mape).
V niektor
ých krajinách sú pre dopravné spravodajstvo registrované len
hlavné cesty (diaľnice,...). Tento jav je normálny. Systém je závislý od
dopravných správ, ktoré sú k dispozícii.
Pri
jímam upozorneniena radar, ktorý sa nenachádza na dráhe môjho prejazdu. S
ystém upozorňuje na všetky radary rozmiestnené kužeľovito pred
vozidlom. Môže zistiť radary umiestnené na blízkych alebo paralelnýchcestách. Pre
jdite si mapu, aby ste zistili presné umiestnenie radaru.
Zv
ukové hlásenie radarov nefunguje. Zvukové hlásenie nie je zapnuté. Zapnite zvukové hlásenie v menu Navigation Menu (Menu Navigácia), Settings (Nastavenia), Set parametersfor risk areas (Nastaviť parametre pre rizikové oblasti).
Hlasitosť hlásenia je nastavená na minimum. Zvýšte hlasitosť zvukového hlásenia pri prejdení okolo radaru.
Nadmorská v
ýška sa nezobrazuje.Pri naštartovaní motora môže inicializácia GPS trvať až 3 minúty, pokiaľ
správne nezachytí viac ako 3 satelity. Počkajte na úplné spustenie systému.Skontrolujte, či pokrytie GPS predstavuje minimálne 3 satelity (dlho zatlačte na tlačidlo SETUP (Nastavenie), potom si vyberte „GPS coverage“ (Pokrytie GPS).
V závislosti od
geografi ckého prostredia (tunel, ...) alebo počasia sa môžu
podmienky prijatia signálu GPS meniť. Tento jav je normálny. Systém je závislý odpodmienok prijímania signálu GPS.
V
ýsledok výpočtu trasyneprichádza.Kritéria vylúčenia boli možno v rozpore s aktuálnou lokalizáciou(vylúčenie ciest s poplatkami na spoplatnenej diaľnici). Skontrolujte kritéria vylúčenia.