Page 297 of 324

11
08
295
Každé stisknutí tlačítka, umístěného na konci ovladače stěračů, umožňuje postupně zobrazovatjjednotlivé údaje palubního počítače (v závislosti natypu obrazovky).
- záložka „vozidlo“ s těmito úda
ji:
●
jízdní dosah, okamžitá spotřeba, zbývající vzdálenost nebopočitadlo využití systému Stop & Start,
- záložka „1
“ (trasa 1) s těmito údaji:
●
průměrná r
ychlost, průměrná spotřeba a ujetá vzdálenost,
vypočítané pro trasu „1“ ,
- záložka „2“ (trasa 2) se stejnými údaji pro druhou trasu.
VYSVĚTLENÍ NĚKTERÝCH VÝRAZŮ
Vynulování
Po zobrazení požadované tras
y stiskněte ovladač na více než
2 sekundy.
PALUBNÍ POČÍTAČ
Dojezdová vzdálenost:počet kilometrů, které je ještě možno ujet
s palivem zbývajícím v nádrži, vypočítaný podle průměrné spotřebyzaznamenané na několika posledních kilometrech.
Tento zobrazený údaj se může výrazně změnit v případě změny rychlosti
vozidla nebo pro
fi lu cesty.
Jakmile
je dojezdov· vzd·lenost menöÌ neû 30 km, zobrazÌ se pouze
pomlčky. Po doplnění nejméně 5 litrů paliva je dojezdová vzdálenost
přepočítána a zobrazí se, pokud je větší než 100 km.
Jestliže za jízdy svítí trvale pomlčky namísto číslic, obraťte se na servisnísíť CITROËN.jj
Okamžitá spotřeba:je počítána a zobrazována až od rychlosti 30 km/h.
Průměrná spotřeba:
jedná se o průměrné množství paliva
spotřebovaného od posledního vynulování počítače.
Průměrná rychlost:
jedná se o průměrnou rychlost počítanou od
posledního vynulování počítače (zapnuté zapalování).
Ujetá vzdálenost:
je počítána od posledního vynulování počítače.
Zb
ývající vzdálenost:je počítána vzhledem k cílovému místu, kteréuživatel zadal. Když je aktivní navádění, navigační systém provádí
výpočet průběžně.
Počitadlo využití systému Stop & Start
(minuty/vteřiny nebo hodiny/minuty)
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno systémem Stop & Start, je na počitadle
zobrazován čas, po který byl během aktuální jízdy aktivován režim STOP. Vynuluje se po každém zapnutí zapalování.
Page 298 of 324
09
RADIO-CD
REG MODE
CD REPEAT
RANDOM PLAYVEHICLE CONFIG
REV WIPE ACTOPTION
S
GUIDE LAMPS
DIAGNOSTICS
RDS SEARCH
CONSULT
ABANDON
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
RÁDIO-CD
HLAVNÍ FUNKCE
*Parametry se u jednotlivých provedení vozidel liší.
VOLBA A
VOLBA B...
MONOCHROMNÍ DISPLEJ A
Volba A1
Volba A2
REŽIM REG
OPAKOVÁNÍ CD
PŘEHRÁVÁNÍ SKLADEB V NÁHODNÉM POŘADÍ
KONFIGURACE VOZIDLA *
ZAPNUTÍ ZAD. STĚRAČE PŘI COUVÁNÍ
VOLBY
DOPROVODNÉ OSVĚTLENÍDIAGNO
STIKA
SLEDOVÁNÍ FREKVENCÍ RDS
PROHLÍŽET
ODEJÍT
JEDNOTKY
TEPLOTA: °CEL
SIA/°FAHRENHEITA
SPOTŘEBA PALIVA: KM/L - L/100 - MPG
1
2
3
31
2
2
2
2
1
2
3
2
3
1
2
2
1
2
2
Page 299 of 324
09
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTES
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL FRANCAI
S
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
297
SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
SEŘÍZENÍ DISPLEJE
MĚSÍC
DEN
HODINY
MINUTY
ROK
REŽIM 12 HOD/24 HOD
JAZYKY
ITALŠTIN
A
HOLANDŠTIN
A
PORTUGALŠTIN
A
BRAZILSKÁ
PORTUGALŠTIN
A
FRANCOUZŠTIN
A
NĚM
ČINA
ANGLIČTIN
A
ŠPANĚLŠTIN
A
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
Page 300 of 324

09
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
activate/deactivate radiotext
activate/deactivate Intro
activate/deactivate track repeat (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate/deactivate random play (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate/deactivate track repeat (of the current folder/artist/genre/playlist)
activate/deactivate random play(of the current folder/artist/genre/playlist)
SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
Stisknutí kolečka OK umožní přístup do následujících zkrácených nabídek, podle
zobrazení na displeji:
MONOCHROMATICKÝ DISPLEJ C
aktivace
/
deaktivace RDS
aktivace
/
deaktivace rež
imu REG
aktivace
/
deaktivace radiotextu
RÁDIO
aktivace
/
deaktivace poslechu ukázek
CD/CD MP3
aktivace
/
deaktivace opakování skladeb (celého právě přehrávaného CD v případě CD, v případě CD MP3 celévybrané složky)
aktivace
/
deaktivace
přehrávání skladeb v náhodném
pořadí (celého právě přehrávaného CD v případě CD, v
případě CD MP3 celé vybrané složky)
aktivace
/
deaktivace opakování skladeb (právě
poslouchané složky/umělce/žánru/playlistu)
USB
aktivace
/
deaktivace přehrávání v náhodném pořadí
(právě poslouchané složky/umělce/žánru/playlistu)
1
1
1
1
1
1
1
1
Page 301 of 324

09
299
MONOCHROMATICKÝ DISPLEJ C
SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
AUDIO FUNCTIONSFUNKCE AUDIO
alternative frequencies (RDS)sledování frekvencí (RDS)
activate/deactivateaktivace/deaktivace FM BAND PREFERENCE
SNASTAVENÍ PÁSMA FM
regional mode (REG)režim regionálního vysílání (REG)
activate/deactivateaktivace/deaktivace
radio-text information (RDTXT)zobrazování radiotextu (RDTXT)
activate/deactivateaktivace/deaktivace
1
2
3
4
3
4
3
4
PLAY MODESNASTAVENÍ REŽIMŮ PŘEHRÁVÁNÍ
album repeat (RPT)
opakování alba (RPT)
activate/deactivate aktivace/deaktivace
track random play (RDM)
přehrávání skladeb v náhodném pořadí (RDM)
activate/deactivate
aktivace/deaktivace
2
3
4
3
4
TRIP COMPUTER
PALUBNÍ POČÍTAČ
Distance: x miles
Vzdálenost
: x km
ENTER DISTANCE TO DESTINATION
ZADAT VZDÁLENOST DO CÍLE
Diagnostics
Diagnostika
ALERT LO
G
VÝČET VÝSTRAH
Functions activated or deactivated
Aktivované nebo deaktivované funkce
STAT US OF THE FUNCTIONS
STAV FUNKCÍ *
1
2
3
3
2
3
2
video brightness adjustmentseřízení jasu obrazu
DISPLAY CONFIGURATIONKONFIGURACE DISPLEJE
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERSDEFINOVAT NASTAVENÍ VOZIDLA *
PERSONALISATION-CONFIGURATION
OSOBNÍ NASTAVENÍ - KONFIGURACE
normal videonormální obraz
inverse videoinverzní obraz
bri
ghtness (- +) adjustmentnastavení jasu (- +)
date and time adjustmentnastavení data a času
day/month/year adjustmentnastavení dne/měsíce/roku
hour/minute adjustmentnastavení hodin/minut
choice of 12 h/24 h modevolba režimu 12 h/24 h
choice of units
volba jednotek
l/100 km - mpg - km/
ll/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenhei
t°Celsia/°Fahrenheita
CHOICE OF LANGUAG
EVOLBA JAZYKA
1
2
4
3
2
4
4
3
3
4
4
2
3
4
4
Stisknutí tlačítka MENU umožňuje zobrazit:
*Parametry se u jednotlivých provedení vozidel liší.
Page 302 of 324
09SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
BLUETOOTH TELEPHONE
TELEFON BLUETOOTH
Connect/Disconnect an e
quipmentPřipojit/Odpojit zařízení
Consult the paired equipment Prohlížet spárovaná zařízení
KONFIGURACE BLUETOOTH
BLUETOOTH CONFIGURATION
Telephone function
Funkce telefonu
Audio Streamin
g functionFunkce Audio streaming
Delete a
paired equipmentOdstranit spárované zařízení
P
erform a Bluetooth search
Vyhledat zařízení Bluetooth
Calls listVýpis volání
CALL VOLAT
Director
ySeznam
Terminate the current callUkončení probíhajícího hovoru
MANAGE THE TELEPHONE CALL
TELEFONOVÁNÍ
Activate secret modeAktivace důvěrného režimu
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
Page 303 of 324

301
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Mezi jednotlivými zdroji zvuku je rozdíl vkvalitě poslechu (rádio,přehrávač CD...).
K dosažení optimálního poslechu mohou být použity ovladače seřízení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, ekvalizér, loudness) u jednotlivých zdrojů zvuku, což však může způsobit slyšitelné rozdíly ve zvuku při změně zvukového zdroje (rádio, přehrávač CD...).
Ověřte, zda je seřízení audiosystému (hlasitost,hloubky, výšky, ekvalizér, loudness) přizpůsobeno poslouchaným zvukovým zdrojům. Doporučuje se nastavit funkce AUDIO (hloubky, výšky,vyvážení zvuku vpředu/vzadu, vyvážení zvukuvlevo/vpravo) do střední polohy, zvolit nastaveníekvalizéru „Žádné“, nastavit korekci loudnessp)py,
do polohy „Aktivní“ v režimu CD a do polohy„Neaktivní“ v režimu rádia.
Disk CD je pokaždé vysunut nebo není přehrávačem přehráván.
Disk CD je umístěn obráceně, není čitelný, neobsahuje data zvukového záznamu nebo obsahuje formát zvukového záznamu, který je pro autorádio nečitelný.
Disk CD je chráněn ochranným systémem proti nelegálnímu kopírování,který autorádio nezná.
- Ověřte, zda je CD správně vloženo do přehrávače.
- Ověřte stav CD: CD nebude moci být přehráno, pokud je příliš vážně poškozeno.
- Pokud se jedná o kopírované CD, ověřtejeho obsah: prostudujte si rady obsažené vkapitole „Audio“.
- CD přehrávač autorádia nepřehrává DVD.
- Kvůli sv
Page 304 of 324
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Předvolené stanicenefungují (není slyšet zvuk, zobrazí sefrekvence 87,5 MHz...).
Zvolený vlnový rozsah není správný. Stiskněte tlačítko BAND AST pro nalezení vlnového rozsahu (AM, FM1, FM2, FMAST),na kterém se nacházejí předvolen