Page 57 of 71
56
IS_D
Lève-vitres électriques
Commutateurs de lève-vitres électriquesPo u r o u v r i r : appuyez sur le bouton.
Po u r f e r m e r : tirez le bouton vers le haut.
Si vous tirez le bouton à fond vers le haut
puis le relâchez, la vitre se ferme
complètement. Si vous appuyez à fond sur
le bouton puis le relâchez, la vitre s'ouvre
complètement.
Commutateur de verrouillage des lève-vitres
Le commutateur de serrure de vitre interdit la
manoeuvre des lève-vitres de passager.
Toit ouvrant (sur modèles équipés)
■ Ouverture et fermeture
Ouverture
Le toit ouvrant arrête sa course quelques
centimètres avant la pleine ouverture.
Pour l'ouvrir complètement, appuyez à
nouveau sur le bouton.
Fermeture
■Basculement vers le haut ou vers le bas
Basculement vers le haut
Basculement vers le bas
1
2
1
2
1
2
Page 58 of 71
57
IS_D
Bouchon du réservoir à carburant
Appuyez sur le bouton d'ouverture de la
trappe de remplissage de carburant.
Pour retirer le bouchon, tournez-le lentement
vers la gauche.
Une fois le bouchon retiré, vous pouvez
l'accrocher au dos de la trappe de
remplissage de carburant.
Page 59 of 71
58
IS_D
Capot
Tirez à vous le levier de déverrouillage du
capot.
Glissez vos doigts sous le capot pour pouvoir
tirer le loquet de sécurité, puis ouvrez le capot.
Page 60 of 71
59
IS_D
Coffre
■Commande d'ouverture de coffre
Pour ouvrir le coffre depuis l'habitacle, appuyez
simplement sur le bouton d'ouverture.
Pour neutraliser l'action du bouton d'ouverture
du coffre, placez le commutateur principal situé
dans la boîte à gants en position ARRÊT.
MARCHE
ARRÊT
Si la commande d'ouverture de coffre est
neutralisée, il est impossible d'ouvrir le coffre au
moyen de la télécommande du verrouillage
centralisé ou de l'accès “mains libres”.
■ Accès “mains libres” et télécommande du verrouillage centralisé
→ P. 6 , 7
1
2
Page 61 of 71
60
Que faire si...
IS_D
Liste des témoins et voyants
Les unités figurant sur le compteur de vitesse et sur le compte-tours ainsi que les témoins
et les voyants peuvent différer en fonction du modèle / type.
Arrêtez tout de suite le véhicule. Il pou rrait être dangereux de continuer à rouler.
(États-Unis)
(Canada)
Voyant du circuit de freinage
Arrêtez tout de suite le véhicule.
Voyant du circuit de charge
Faites contrôler le véhicule dans les plus brefs délais.
(États-Unis)
(Canada)
Voyant d'anomalie
de fonctionnement
Voyant de direction assistée
électrique
Voyant du système de sécurité
de pré-collision*1
Vo y a n t S R S
(clignote, puis
reste affiché en
permanence)
Voyant de surveillance de la
pression de gonflage des
pneumatiques
(États-Unis)
(Canada)
Vo y a n t A B S
(Système de freinage
antiblocage)
Pour tout complément d'information, consultez le Manuel du Propriétaire.
Page 62 of 71

Que faire si...
61
IS_D
*1 : Sur modèles équipés*2 : Véhicules équipés d'une transmission automatique*3 : Véhicules équipés d'une boîte de vitesses manuelle*4 : S'allume par suite de causes naturelles, telles qu'une fuite d'air ou une variation de pression liée à la température, sauf sur la roue de secours. Ajustez la pression de
gonflage des pneumatiques.
Remédiez sans attendre au problème signalé.
Voyant d'ouverture des portes(Sur la
console
centrale)
Voyant de rappel de ceinture
de sécurité passager avant
Vo y a n t d e r é s e r v e d e
carburant
(Allumé sans
clignotement)
Voyant de surveillance de la
pression de gonflage des
pneumatiques
*4
(Au combiné
d'instruments)
Voyant de rappel de la ceinture
de sécurité conducteurVoyant d'alerte principal
Consultez le Manuel du propriétaire
Témoin des clignotantsTémoin du régulateur de
vitesse
Témoin des feux de routeTémoin “AFS OFF”*1
Témoin de feux de route
(États-Unis)Témoin des projecteurs
antibrouillard
Témoin des feux arrière
(Canada)Témoin du système intuitif
d'aide au stationnement
*1
Témoin ECT SNOW*2Témoin de perte d'adhérence
Témoin ETCS SNOW*3Témoin de neutralisation de
sac de sécurité gonflable SRS
Témoin ECT PWR*2Témoin de désactivation du
VSC
Témoins de position de rapport et de plage de vitesses*2
Pour tout complément d'in formation, consultez le Manuel du Propriétaire.
Page 63 of 71

62
IS_D
Si la clé électronique ne fonctionne pas
normalement
■Verrouillage et déverrouillage des portes
Pour déverrouiller ou verrouiller le véhicule,
utilisez la clé conventionnelle et retirez le cache de
la serrure de la poignée de la porte conducteur. La
clé conventionnelle est rangée à l'intérieur de la clé
électronique.
Déverrouillage
Verrouillage
■Démarrage du moteur
Appuyez sur la pédale de frein (pour les
modèles à transmission automatique) ou sur la
pédale d'embrayage (pour les modèles à boîte
de vitesses manuelle).
Mettez en contact la face de la clé
électronique portant le logo Lexus avec le
bouton de démarrage/d'arrêt moteur
“ENGINE START STOP”.
Appuyez sur le bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START STOP” dans les 10
secondes qui suivent le déclenchement du
signal sonore, tout en maintenant la pédale de
frein (sur les modèles à transmission
automatique) ou la pédale d'embrayage (sur
les modèles à boîte de vitesses manuelle)
enfoncée.
1
2
En cas de décharge de la pile de la clé élec tronique, remplacez-la par une pile neuve. Pour
les explications qui vous permettront de remplacer la pile, consultez le Manuel du
propriétaire. Pour toute assistance, adre ssez-vous à votre concessionnaire Lexus.
Page 64 of 71
Que faire si...
63
IS_D
Si le moteur ne démarre pas
Vérifiez bien que vous respectez à la lettre la procédure normale de démarrage.Pour pouvoir démarrer le moteur, vous devez
appuyer fort sur la pédale de frein (sur les modèles
à transmission automatique) ou d'embrayage (sur
les modèles à boîte de vitesses manuelle). (→P.1 6 )
Transmission automatique
Boîte de vitesses manuelle
Vérifiez que l'antivol de direction est effectivement
désarmé.
Pour désarmer l'antivol du volant de direction,
tournez lentement le volant vers la droite ou vers
la gauche tout en appuyant sur le bouton de
démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START
STOP”. (→P. 8 )
Pédale de frein/
d'embrayage
Antivol de direction
Si le moteur refuse toujours de démarrer, consultez le Manuel du Propriétaire pour tout
complément d'information ou adressez-vous à votre concessionnaire Lexus.