
Système de sécurité de votre véhicule
36
3
3. Bouclez la ceinture de sécurité et
laissez la ceinture se mettre en place
et réduire le jeu. Une fois le système
de retenue pour enfant installé,
essayez de le remuer dans tous les
sens afin de vous assurer que le
système de retenue est correctementfixé.
Si vous souhaitez serrer la ceinture, tirez
la sangle vers le rétracteur. Lorsque vous
détachez la ceinture ce qui lui permet de
se rétracter, le rétracteur retrouve
automatiquement son usage normal de
verrouillage d'urgence.
OEN036104 B230H01CM-GUT
Systeme de retenue pozur enfants adapat a la position du siege
Utilisez les ceintures de sécurité pour enfants approuvées officiellement et qui
conviennent à votre enfant.
Lorsque de l'utilisation des sièges de sécurité pour enfants, reportez-vous au tableau
suivant.
Position assise
Groupe par âge
0 : jusqu'à 10 kg XUUX
(0 - 9 mois)
0+ : jusqu'à 13 kg
L2, L4 U U X
(0 - 2 années)
I : 9 kg à 18 kg
L5, L6, L7 U, L10 U L5, L6, L7
(9 mois - 4 années)
II & III : 15 kg à 36 kg (4 - 12 années) L6, L9 UF UF L6, L9
Passager
avant Extérieure
2 ème Centrale
2 ème Extérieure
3 ème
L2 : Convient à PegPerego primo Viaggio (E13 030010) agréé pour ce groupe de masse
L4 : Convient à GRACO Autobaby (E11 03.44.160) agréé pour ce groupe de masse
L5 : Convient à Romer Lord Plus (E1 03301136) agréé pour ce groupe de masse
L6 : Convient à Euro Kids Star (E103301127/ E1 03301129) agréé pour ce groupe de
masse
L7 : Convient à BeSafe iZi COMFORT (E4 03443206) agréé pour ce groupe de masse
L9 : Convient à Bebe comfort HiPSOS (E2 031011) agréé pour ce groupe de masse.
L10 : Convient à "RÖMER ISOFIX GR1" pouvant être utilisé dans ce groupe d’âge, N°
d’homologation (E1 R44-04301133)
U : Adaptée pour les retenues de la catégorie "universelle" utilisées dans ce groupe de masse
UF : Adaptée pour les retenues de la catégorie "universelle" avant utilisées dans ce groupe de masse
X : Position du siège inadaptée pour les enfants de ce groupe pondéral

337
Système de sécurité de votre véhicule
Fixation d'un siège de retenue pourenfant à l'aide d'un système d'«ancrage à sangles » (le cas échéant)
Les supports de crochet des sièges du
système de retenue pour enfant sont
situés sur le plancher derrière les sièges
arrière. 1. Insérez la sangle du siège de retenue
pour enfant sur le dossier.
Pour les véhicules équipés d’appuis-
tête réglables, insérez la sangle du
système d’ancrage sous l’appui-tête etentre les tiges de l’appui-tête ouinsérez la sangle du système
d’ancrage par-dessus le dossier.
2. Insérez le crochet de l'ancrage à sangles dans le support de crochet du
système de retenue pour enfant et
serrez pour fixer le siège.
OCM030033OXM039034
AVERTISSEMENT
Un enfant peut être gravement blessé
ou tué en cas de choc si le système
de retenue n'est pas solidement fixéau véhicule et si l'enfant n'est pas
correctement maintenu dans le
système de retenue. Suivez toujoursles instructions d'installation et
d'utilisation du fabricant du siègeenfant.
AVERTISSEMENT
- Ancrage à sangles
Ne fixez jamais plusieurs systèmes
de retenue pour enfant sur un seul
ancrage ou sur un seul point
d'ancrage plus bas.
L'accroissement de charge causé
par plusieurs sièges peut arracher
les points d'ancrage ce qui
entraînerait des lésions graves oufatales.

Système de sécurité de votre véhicule
38
3
Fixation d'un système de retenue
pour enfant à l'aide du système
« ISOFIX » et du système d'« ancrage à sangles » (le cas échéant)
ISOFIX est une méthode normalisée
pour fixer les sièges enfant qui a pour butd'éliminer l'utilisation de la ceinture de
sécurité du siège adulte pour fixer le
siège enfant dans le véhicule. Cette
méthode permet de choisir un
emplacement plus sûr et a l'avantage de
permettre une installation facile et rapide. Un siège équipé de l'ISOFIX peut être installé uniquement s'il est homologuépour l'utilisation dans les véhicules
conformément aux exigences de l'ECE-R44. Les symboles relatifs au dispositif de
retenue pour enfants ISOFIX figurent dechaque côté au bas des dossiers de la
2ème rangée des sièges arrière. Ces symboles indiquent la position des
points d’ancrage inférieurs du système
de retenue pour enfants, le cas échéant.
AVERTISSEMENT -
Contrôle du système de
retenue pour enfant
Vérifiez que le système de retenue pour enfant est fixé en poussant ettirant dessus dans tous les sens.
Un système de retenue pour enfant
mal fixé peut balancer, basculer, se
déformer ou se rompre et entraîner
des blessures graves ou fatales.
AVERTISSEMENT
- Ancrage du système de retenue pour enfant
Les ancrages des systèmes de retenue pour enfant sont conçus pour résister uniquement aux
charges imposées par des sièges
enfant correctement équipés. En
aucun cas, ils ne doivent êtreutilisés pour des ceintures de
sécurité pour adulte, des harnaisou pour arrimer d'autres objetsou équipements à l'intérieur du
véhicule.
L'ancrage à sangles peut ne pas fonctionner correctement s'iln'est pas fixé à l'emplacement quilui est destiné.
OXM039035OHM038045N
Ancrage ISOFIX inférieur
Indicateur de position de
l'ancrage ISOFIX inférieur

339
Système de sécurité de votre véhicule
Les deux sièges latéraux arrière sont
équipés d’une paire d’ancrages ISOFIX
ainsi que d’un ancrage à sangle
supérieur correspondant, à l’arrière du
dossier. Les ancrages ISOFIX sontsitués entre le coussin et le dossier du
siège et portent le logo ISOFIX. Lors de l’installation, les connecteurs
CRS ISOFIX doivent être engagés dans
les ancrages ISOFIX du véhicule (vous
devez entendre un CLIC, surveiller
l’apparition d’indicateurs visuels sur le
CRS et procéder à une vérification
supplémentaire en tirant sur lesconnecteurs).Un CRS ayant reçu l’approbation
universelle de l’ECE-R 44 doit également
être fixé avec une sangle d’ancrage
supérieure raccordée au point d’ancrage
de sangle supérieure correspondant
dans le dossier.
Pour installer et utiliser le siège enfant,
conformez-vous au manuel d’installationdu siège ISOFIX.
OXM039036
AVERTISSEMENT
Installez le siège enfant dos à la
route, contre le dossier du siège
incliné au deuxième cran par
rapport à la position normalement
enclenchée.
AVERTISSEMENT
Lorsque l’on utilise le système « ISOFIX » du véhicule pour
installer un système de retenue
pour enfant sur le siège arrière,
tous les verrous ou attaches
métalliques inutilisés du siègearrière doivent être correctement
verrouillés dans les boucles des
ceintures de sécurité, et la sanglede la ceinture doit être rétractée
derrière le système de retenue pour
enfant pour empêcher celui-cid’attraper les ceintures non
rétractées. Les verrous ou attaches
métalliques non verrouilléspeuvent conduire l’enfant àatteindre les ceintures non
rétractées, ce qui peut provoquer
une strangulation et une blessure
grave ou mortelle de l’enfantinstallé dans son système de
retenue.

Système de sécurité de votre véhicule
40
3
Pour fixer le système de retenue pour
enfant :
1. Pour enclencher le système de
retenue pour enfant dans l'ancrage
ISOFIX, insérez le verrou du système
de retenue dans l'ancrage ISOFIX.Guettez le son bien distinct du « clic ».
2. Insérez le crochet de l'ancrage à sangles dans le support de crochet du
système de retenue pour enfant et
serrez pour fixer le siège. (Voir la pageprécédente)
ATTENTION
Lors de l'installation, veillez à ne
pas endommager la sangle de laceinture de sécurité avec l'attacheISOFIX ou le système d'attache
ISOFIX des sièges.
AVERTISSEMENT
N'installez pas un système de retenue pour enfant sur le siège arrière central à l'aide des
ancrages ISOFIX du véhicule. Les
ancrages ISOFIX sont
disponibles uniquement sur les
sièges latéraux arrière (à droite et
à gauche). Ne faites pas une
mauvaise utilisation des
ancrages ISOFIX en essayant de
fixer un système de retenue pour
enfant, situé au milieu du siège
arrière, aux ancrages ISOFIX.
En cas de choc, les fixations
ISOFIX du système de retenuepour enfant ne sont pas assez
solides pour fixer correctement le
siège enfant au centre du siège
arrière et peuvent se rompre
entraînant des blessures gravesou fatales.
(suite)(suite)
Ne fixez pas plusieurs systèmesde retenue pour enfant sur un
point d'ancrage inférieur du
système. L'accroissement de
charge non prévu peut entraîner
la rupture des points d'ancrage
ou de l'ancrage de sangles et
causer des blessures graves oufatales.
Fixez le système de retenue pour enfant ISOFIX ou compatibleISOFIX uniquement aux
emplacements prévus à cet effet,indiqués sur l'illustration.
Suivez toujours les instructions d'installation et d'utilisationdonnées par le fabricant du
système de retenue pour enfant.

341
Système de sécurité de votre véhicule
(1) Airbag conducteur frontal (2) Airbag passager frontal*
(3) Airbag latéral*
(4) Airbag rideau*
* : le cas échéant
AIRBAG - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE (LE CAS ÉCHÉANT)
AVERTISSEMENT
Même dans les véhicules équipés
d’airbags, vous devez toujours
porter, ainsi que les passagers de
votre véhicule, les ceintures desécurité afin de minimiser les
risques et la gravité des blessuresen cas de collision ou deretournements.
OEN036301
* Les airbags qui équipent en réalité votre véhicule peuvent être différents de ceux
représentés sur l'illustration.
* 3 èma
rangée ( le cas échéant)

Système de sécurité de votre véhicule
42
3
Composants et fonctions du SRS
(système de retenuesupplémentaire) Le SRS englobe les composants
suivants :
1. Module d'airbag conducteur frontal
2. Capteurs d'impact avant
3. Module d'airbag passager frontal*
4. Dispositifs de prétension avec
rétracteur*
5. Capteurs d'impact latéral*
6. Modules d'airbags rideau*
7. Modules d'airbags latéraux*
8. Module de commande SRS (SRSCM) / Capteur de retournement*
9. Témoin d'airbag 10. Témoin d'airbag passager avant sur
OFF (uniquement pour le siège
passager avant)*
11. Interrupteur ON/OFF d'airbag passager avant*
*: le cas échéant Dès que le contacteur d'allumage est sur la position ON, le module SRSCM
surveille en permanence tous les
éléments afin de déterminer si un impact
heurtant l'avant du véhicule ou un point à
proximité nécessite le déploiement del'airbag ou le déclenchement des
ceintures de sécurité à prétension.
Le témoin d'airbag SRS sur le tableau de
bord s'allume pendant environ 6
secondes après avoir mis le contact puiss'éteint.
AVERTISSEMENT
Si l’une de ces situations se
produit, c’est qu’il y a une anomalie
du SRS. Faites examiner le système
d’airbag par un concessionnaire
HYUNDAI agréé dès que possible.
Si le voyant ne s'allume pas brièvement lorsque vous mettez le contacteur sur ON.
Le voyant reste allumé au bout des 6 secondes.
Le voyant s'allume lorsque le véhicule est en mouvement.
Le témoin clignote lorsque le contacteur d'allumage est sur laposition ON.
OCM029200A
1010
1111

343
Système de sécurité de votre véhicule
Les deux modules d’airbags sont situés
au milieu du volant et dans le panneau
faisant face au passager avant, au-
dessus de la boîte à gants. Lorsque lemodule SRSCM détecte un impact
important à l’avant du véhicule, il déploieautomatiquement les airbags frontaux.Au cours du déploiement, les coutures
moulées sur les enveloppes du coussinlâchent sous la pression de déploiement
des airbags. Ensuite, l'ouverture des
enveloppes permet aux airbags de segonfler totalement.
Un airbag totalement gonflé associé à
une ceinture de sécurité correctement
attachée ralentit le mouvement vers
l'avant du conducteur ou du passager et
réduit le risque de blessure à la tête et au
thorax.
Une fois qu'il est totalement gonflé, l'airbag commence immédiatement à se
dégonfler ce qui permet au conducteur
d'avoir une visibilité vers l'avant et de
diriger le volant ou d'effectuer d'autres
commandes.
B240B01L
Airbag conducteur frontal (1)
B240B02LB240B03L
Airbag conducteur frontal (2)Airbag conducteur frontal (3)